-
61 крюк
1) ( стержень) gancio м.••2) ( лишнее расстояние) giro м.* * *м.1) gancio, arpione2) ( окольный путь) giro (più lungo), deviazione f* * *n1) gener. afferratoio, arpione, grancio, raffio, rampicone, rampino, uncino, unghione, crocco, gancio, graffio, rampone, ronciglio2) sports. sopraccapo (в волейболе)3) hockey. (клюшки) paletta del bastone4) fig.skat. venda -
62 крючковатый
прил.a forma di gancio / uncinoкрючкова́тый нос — naso a becco di civetta
* * *adjgener. uncinuto, uncinato -
63 крючок
уменьш.gancetto м., uncinetto м.рыболовный крючок — amo м.
* * *м.gancio; amo ( рыболовный); uncinetto ( для вязания)попасть на крючо́к — abboccare all'amo
* * *n1) gener. abbriccagnolo, appiccagnolo, ferretto, ganghero (на одежде), graffio, mastio, ciappetta, gancio, uncinello (застёжка), uncino2) obs. attaccagnolo3) eng. gancetto -
64 повод
( основание) pretesto м., scusa ж., motivo м.дать повод — fornire un pretesto, dar adito
* * *I м.( ремень) briglia f, redine fдержать на по́воду перен. — tenere in briglia
II м.быть на по́воду у кого-л. перен. — lasciarsi guidare da qd; essere comandato a bacchetta предосуд.
(причина, предлог) motivo; pretestoпо по́воду — a proposito di
по этому по́воду — a questo proposito / riguardo, in riferimento a ciò, al riguardo
по всякому по́воду — per qualsiasi motivo
без всякого по́вода — senza alcun motivo
дать по́вод — fornire il pretesto (di), dar adito / appiglio (a qd, per + inf), offrire il destro
это даёт по́вод для недоразумений — ciò si presta a malintesi
это даёт по́вод для беспокойства — se ne possono trarre motivi di inquietudine
* * *n1) gener. uncino, estro, argomento, cagione, causa, motivo, appicco, appiglio, attaccagnolo, materia, occasione, presa, pretesto, proposito, redine2) obs. attacco, ansa3) liter. loco, luogo, addentellato4) econ. caso -
65 предлог
I( повод) pretesto м., scusa ж.II линг.preposizione ж.* * *I м.под предло́гом — ccol pretesto di...; con la scusa di...
II м. грам.искать предло́га — cercare pretesti / scuse
сочленённый предло́г — preposizione articolata
* * *n1) gener. uncino, copertella, presa, ripiego, ritorta, ritortola, scusa, appiglio, attaccagnolo, cagione, colore, materia, ombra, pretesto, ritirata2) obs. ansa3) liter. mantello, addentellato, afferratoio, manto4) gram. preposizione, segnacaso -
66 хапуга
arraffone м., ladro м.* * *м., ж. прост.arraffone; forchettoneон хапу́га — ha le mani (fatte) a uncino
* * *n1) colloq. chiappone2) liter. forchettone -
67 хук
м. спорт.gancio, hook англ.* * *nsports. colpo uncinato, uncino -
68 solco
m- solco dell'arteria occipitale
- solco dell'arteria succlavia
- solco dell'astragalo
- solco atrioventricolare
- solco basilare
- solco bicipitale laterale
- solco bicipitale mediale
- solco buccinatorio
- solco del calcagno
- solco calcarino
- solco carotico
- solco del carpo
- solco centrale
- solco cerebrale
- solco del chiasma ottico
- solco chiasmatico
- solco del cingolo
- solco circolare dell'insula
- solco collaterale
- solco coronario
- solco del corpo calloso
- solco costale
- solco della crus dell'elice
- solco etmoidale
- solco frontale inferiore
- solco frontale superiore
- solco gluteo
- solco infraorbitario
- solco intertubercolare
- solco intraparietale
- solco ipotalamico
- solco dell'ippocampo
- solco lacrimale
- solco laterale posteriore
- solco limitante
- solco lunato
- solco malleolare
- solco mediano della lingua
- solco mediano posteriore
- solco mentolabiale
- solco miloioideo
- solco nasolabiale
- solco del nervo grande petroso
- solco del nervo piccolo petroso
- solco del nervo radiale
- solco del nervo spinale
- solco del nervo ulnare
- solco occipitale trasverso
- solco occipitotemporale
- solco olfattivo
- solco otturatorio
- solco palatino
- solco palatovaginale
- solco parietoccipitale
- solco petroso inferiore
- solco petroso superiore
- solco polmonare
- solco postcentrale
- solco precentrale
- solco del promontorio
- solco pterigopalatino
- solco sagittale
- solco sclerale
- solco del seno petroso inferiore
- solco del seno petroso superiore
- solco del seno sagittale superiore
- solco del seno sigmoideo
- solco del seno trasverso
- solco sigmoide
- solco sottoparietale
- solco spirale esterno
- solco spirale interno
- solco temporale inferiore
- solco temporale superiore
- solco del tendine del muscolo peroneo lungo
- solco terminale
- solco timpanico
- solco della tuba uditiva
- solco dell'uncino pterigoideoItaliano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > solco
-
69 борозда крыловидного крючка
( sulcus hamuli pterygoidei) solco dell'uncino pterigoideoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > борозда крыловидного крючка
-
70 крыловидный крючок
( hamulus pterygoideus) uncino pterigoideoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > крыловидный крючок
-
71 крючковидный отросток
2) ( hamulus) uncinoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > крючковидный отросток
-
72 крючок крючковидной кости
( hamulus ossis hamati) uncino dell'osso uncinatoРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > крючок крючковидной кости
-
73 слёзный крючок
( hamulus lacrimalis) uncino dell'osso lacrimaleРусско-итальянский медицинский словарь с указателями русских и латинских терминов > слёзный крючок
-
74 arpione
m pesca harpoon* * *arpione s.m.1 ( da baleniere) harpoon2 ( uncino) hook3 ( cardine) hinge4 (ferr.) spike.* * *[ar'pjone]sostantivo maschile1) pesc. harpoon2) (cardine) hinge* * *arpione/ar'pjone/sostantivo m.1 pesc. harpoon2 (cardine) hinge. -
75 arpione sm
[ar'pjone]Pesca harpoon, (uncino, Alpinismo) hook, (cardine) hinge -
76 ruolo sm
['rwɔlo]1) (gen) Cine, Teatro role, partavere un ruolo di primo piano in qc (anche) fig — to play a leading role o part in sth
2) (elenco) roll, register, list -
77 cant
I [kænt]1) (false words, ideas) ipocrisie f.pl.2) (prisoners' etc.) gergo m.II [kænt]nome (sloping surface) pendenza f.* * *[kænt]1) (insincere talk: politicians' cant.) linguaggio ipocrita2) (the special slang of a particular group of people: thieves' cant.) gergo* * *I [kænt] n(hypocritical talk) discorsi mpl ipocriti, (jargon) gergoII [kænt]1. vi(tilt) inclinarsi2. vtinclinare, (overturn) rovesciare* * *cant (1) /ænt/A n. [u]1 luoghi (pl.) comuni religiosi o moralistici; linguaggio da bigotto; discorsi (pl.) ipocriti; ipocrisie (pl.)3 gergo, linguaggio specialistico ( di una professione o un ambiente): thieves' cant, gergo dei ladri; lingua furbescaB a. ( di parole, ecc.)1 insincero; da ipocrita3 gergale; specialistico.cant (2) /kænt/n.1 pendenza; inclinazione; deviazione dalla verticale3 (archit.) angolo smussato● cant board, asse smussata □ (mecc.) cant file, lima triangolare piatta □ cant hook (o cant dog), asta con uncino ( per spostare tronchi d'albero); raffio.(to) cant (1) /kænt/v. i. (antiq.)1 fare discorsi da bigotto; parlare in modo ipocrita3 parlare in gergo.(to) cant (2) /kænt/A v. t.1 inclinare; rovesciare2 (archit.) smussareB v. i.1 inclinarsi; rovesciarsi2 essere inclinato; avere un'inclinazione* * *I [kænt]1) (false words, ideas) ipocrisie f.pl.2) (prisoners' etc.) gergo m.II [kænt]nome (sloping surface) pendenza f. -
78 crooked
['krʊkɪd] 1. 2.1) (with a bend) [line, back] curvo; [ limb] storto; [stick, finger] (ri)curvo; [ path] tortuoso2) (off-centre) di traverso, di sghembo; [ house] sbilenco3) colloq. (dishonest) disonesto3.avverbio di traverso* * *[-kid]1) (badly shaped: a crooked little man.) ricurvo2) (not straight: That picture is crooked (= not horizontal).) storto3) (dishonest: a crooked dealer.) disonesto* * *crooked (def. 1, 3, 4 /ˈkrʊkɪd/, def. 2 /krʊkt/)a.1 curvo; storto; deforme: crooked back, schiena curva e storta; crooked legs, gambe storte; crooked teeth, denti storti; crooked hands, mani deformi2 tortuoso ( anche fig.); a curve: crooked path, percorso tortuoso; crooked road, strada tutta curve; crooked reasoning, ragionamento tortuoso5 (fam.) disonesto; corrotto; losco; truffaldino: a crooked cop, un poliziotto corrotto; crooked deal, affare disonesto; affare loscocrookedlyavv.1 di sghembo; di traverso2 (fig.) disonestamente; in modo truffaldino; con l'ingannocrookednessn. [u]1 l'essere curvo, storto; deformità3 (fam.) disonestà; corruzione.* * *['krʊkɪd] 1. 2.1) (with a bend) [line, back] curvo; [ limb] storto; [stick, finger] (ri)curvo; [ path] tortuoso2) (off-centre) di traverso, di sghembo; [ house] sbilenco3) colloq. (dishonest) disonesto3.avverbio di traverso -
79 gaff
[gæf]nome colloq. cavolata f., baggianata f.••to blow the gaff — BE parlare, fare una soffiata
to blow the gaff on — BE fare una soffiata su [ conspiracy]
* * *gaff (1) /gæf/n.1 arpione; fiocina; raffio; rampone; uncino● gaff sail, vela di randa □ gaff-topsail, controranda.gaff (2) /gæf/n. [u] ( slang)● to blow the gaff, fare una soffiata; spifferare tutto; cantare (fig. pop.) □ ( USA) to stand the gaff, sopportare un affronto; resistere alle critiche (o agli sberleffi) □ ( USA: di un materiale) to take a great deal of gaff, resistere a una forte usura.gaff (3) /gæf/n. ( slang ingl.)1 casa; appartamento2 (= penny gaff) teatro; varietà ( d'infimo ordine): The gaff was sold out, i biglietti per lo spettacolo erano stati venduti tutti3 locanda; pensione.(to) gaff /gæf/v. t.arpionare, fiocinare, uncinare ( un pesce).* * *[gæf]nome colloq. cavolata f., baggianata f.••to blow the gaff — BE parlare, fare una soffiata
to blow the gaff on — BE fare una soffiata su [ conspiracy]
-
80 hanger
['hæŋə(r)]1) (coat hanger) gruccia f., ometto m.2) (loop) cappio m.* * *noun ((usually coat-hanger) a shaped metal, wooden or plastic frame with a hook on which jackets, dresses etc are hung up.) gruccia, attaccapanni* * *hanger (1) /ˈhæŋə(r)/n.4 (stor.) spadino6 (mecc.) asta di sospensione7 (elettr., telef.) pendino● hanger-on, seguace; (spec.) tirapiedi (fig.); portaborse.hanger (2) /ˈhæŋə(r)/n.bosco sul ripido pendio d'un monte.* * *['hæŋə(r)]1) (coat hanger) gruccia f., ometto m.2) (loop) cappio m.
См. также в других словарях:
uncino — s.m. [dal lat. uncinus, der. di uncus uncino, arpione , dal gr. ónkos ]. 1. [arnese di metallo ricurvo e adunco che serve per afferrare o appendere qualcosa: bestie macellate appese agli u. ] ▶◀ gancio, graffa, zanca. ‖ alighiero, mezzomarinaio,… … Enciclopedia Italiana
uncino — un·cì·no s.m. 1. CO arnese di metallo costituito da una barra di ferro con un estremità appuntita e molto incurvata che, applicato a bastoni, pertiche e sim., è utilizzato per afferrare o, infisso in una parete, per appendervi oggetti: appendere… … Dizionario italiano
Uncino — Uncinos (del latín uncinus, gancho ) es como se denomina en botánica a los zarcillos endurecidos y ganchudos que usan algunas plantas trepadoras para agarrarse al soporte sobre el que se encaraman. En zoología son también microestructuras… … Wikipedia Español
uncino — {{hw}}{{uncino}}{{/hw}}s. m. 1 Strumento spec. metallico, aguzzo e adunco, atto ad afferrare o appendere qlco. | A –u, uncinato, adunco; SIN. Ronciglio. 2 (fig.) Scusa, pretesto, cavillo. 3 (sport) Nel pugilato, gancio … Enciclopedia di italiano
uncino — pl.m. uncini … Dizionario dei sinonimi e contrari
uncino — s. m. 1. ronciglio, raffio, gancio, griffa, rampino, ganghero, rampone, arpione, amo, grappino 2. (fig.) scusa, pretesto, cavillo 3. (sport, nel pugilato) gancio, hook (ingl.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
'ngìn — uncino, ronciglio … Dizionario Materano
gancio — gàn·cio s.m. 1. AD ferro ricurvo usato per appendere, afferrare, trattenere o chiudere qcs.: appendere a un gancio, metti il gancio alla porta Sinonimi: arpione, rampino, uncino. 2. TS edil. nelle costruzioni in cemento armato, uncino con cui… … Dizionario italiano
amulo — à·mu·lo s.m. 1. TS ornit. ciascuna delle formazioni microscopiche che uniscono fra loro le barbule delle barbicelle delle penne di molti uccelli Sinonimi: radiolo, uncino. 2. TS entom. negli insetti, setola a uncino che tiene unito il bordo… … Dizionario italiano
uncinato — un·ci·nà·to p.pass., agg. 1. p.pass. → uncinare, uncinarsi 2. agg. CO che ha forma di uncino 3. agg. TS bot. di organo o elemento di un organo, che ha forma di uncino: ife uncinate, micelio uncinato, peli uncinati 4. agg. TS med. di fenomeno,… … Dizionario italiano
arpione — /ar pjone/ (raro arpone) s.m. [prob. lat. harpágo onis gancio, uncino ]. 1. a. [ferro uncinato che si fissa nel muro per infilarvi l anello di porte e finestre] ▶◀ ⇑ cardine, ganghero. b. [ferro uncinato che si conficca nel muro per appendervi… … Enciclopedia Italiana