-
101 destined
['destɪnd] 1. 2.1) (preordained) destinato ( for, to a; to do a fare)2)destined for Paris — [plane, letter] per Parigi
* * *['destind]1) ((having a future) organized or arranged beforehand (by a person or by fate): She was destined for success.) destinato2) (bound or heading (for a place): destined for Singapore.) diretto* * *destined /ˈdɛstɪnd/a.destinato: She was destined to be unhappy, era destinata a essere infelice; Their plan was destined to fail, il loro piano era destinato a fallire; to be destined for, essere destinato a; (trasp.) essere diretto a: The vegetables were destined for the hotel kitchen, le verdure erano destinate alla cucina dell'albergo; He was destined for greatness, era destinato a grandi cose; The plane was destined for Rome, l'aereo era diretto a Roma.* * *['destɪnd] 1. 2.1) (preordained) destinato ( for, to a; to do a fare)2)destined for Paris — [plane, letter] per Parigi
-
102 divine
I [dɪ'vaɪn]1) [ intervention] divino2) colloq. (wonderful) divino, magnificoII [dɪ'vaɪn]1) lett. (intuit) divinare, predire2) (dowse) scoprire con la rabdomanzia* * *1. adjective1) (of or belonging to God or a god: divine wisdom.) divino2) (very good or excellent: What divine weather!) magnifico2. verb(to find out by keen understanding: I managed to divine the truth.) predire, indovinare- diviner
- divining
- divinity* * *divine /dɪˈvaɪn/A a.1 divino ( anche fig.): divine providence, la provvidenza divina; the divine Shakespeare, il divino Shakespeare2 (fam. antiq.) divino, ottimo: divine weather, tempo ottimo; The food was divine, il cibo era divinoB n. (antiq.)1 teologo2 sacerdote; ecclesiastico● divine right, diritto divino; (fig.) diritto assoluto: He was king by divine right, era re per diritto divino; What gives you the divine right to decide what we do?, cosa ti dà il diritto assoluto di decidere cosa dobbiamo fare? □ divine service, servizio religioso, funzione sacra ( nelle chiese protestanti)divinely avv. divineness n. [u]. (to) divine /dɪˈvaɪn/v. t. e i.1 (form.) intuire, presagire: to divine sb. 's intentions, presagire le intenzioni di q.; She divined that he was unhappy, ha intuito che era infelice2 divinare, prediredivinern.1 divinatore; indovinodiviningn. [u]● divining rod (o stick), bacchetta da rabdomante.* * *I [dɪ'vaɪn]1) [ intervention] divino2) colloq. (wonderful) divino, magnificoII [dɪ'vaɪn]1) lett. (intuit) divinare, predire2) (dowse) scoprire con la rabdomanzia -
103 ♦ existence
♦ existence /ɪgˈzɪstəns/n. [u]1 esistenza: He acknowledged the existence of a problem, riconobbe l'esistenza di un problema; This is the largest ship in existence, questa è la nave più grande che esista; to come into existence, avere origine, nascere (fig.)2 esistenza; sopravvivenza: The organization's very existence is endangered, la sopravvivenza stessa dell'organizzazione è in pericolo -
104 forlorn
[fə'lɔːn]1) (sad) [ appearance] misero; [ landscape] desolato; [ sight] triste2) (desperate) [ attempt] disperato, vano* * *[fə'lo:n](pitiful; unhappy because left alone: She seems rather forlorn since he left.) disperato, sconsolato* * *forlorn /fəˈlɔ:n/a.2 infelice; desolato; misero; sconsolato; dall'aria sperduta3 disperato; vano; illusorio: a forlorn attempt, un vano tentativo; forlorn hope, vana speranza; (fig.) impresa disperata; (mil., antiq.) pattuglia d'assaltoforlornlyavv.in uno stato di abbandono; desolatamenteforlornnessn. [u]stato d'abbandono; sconforto; desolazione.* * *[fə'lɔːn]1) (sad) [ appearance] misero; [ landscape] desolato; [ sight] triste2) (desperate) [ attempt] disperato, vano -
105 hapless
['hæplɪs]aggettivo lett. o scherz. sventurato* * *hapless /ˈhæpləs/a.(lett.) sfortunato; sventurato; infelicehaplessly avv. haplessness n. [u].* * *['hæplɪs]aggettivo lett. o scherz. sventurato -
106 lovelorn
-
107 (to) overshadow
(to) overshadow /əʊvəˈʃædəʊ/v. t.1 ombreggiare; dare ombra a4 dominare; sovrastare: The old castle overshadows the village, il vecchio castello sovrasta il paese. -
108 ♦ poor
♦ poor /pʊə(r), pɔ:(r)/a.1 povero ( anche fig.); bisognoso; indigente; meschino; misero; disgraziato; infelice: poor soil, terreno povero; the poor old man, il povero vecchio; a poor man, un pover'uomo, un poveretto; ( anche) un (uomo) povero; That is a poor consolation, è una misera (o magra) consolazione; poor little boy!, povero bambino!; a poor excuse, una scusa meschina2 cattivo; brutto; mediocre, scadente; scarso: poor health, cattiva salute; poor quality, cattiva qualità; a poor match, una brutta partita; ( sport) a poor player, un giocatore mediocre; His English is very poor, il suo inglese è assai scadente; a poor crop, un raccolto scarso; poor weather, brutto tempo3 deficiente; insufficiente; debole; difettoso: poor eyesight, vista debole; poor finishing, rifinitura insufficiente● (collett.) the poor, i poveri □ a poor body, un corpo debole, emaciato, sparuto □ poor box, cassetta delle elemosine ( in chiesa) □ (stor.) poor-house, ricovero di mendicità; ospizio □ (stor.) the poor law, la legge per l'assistenza ai poveri □ poor memory, memoria corta □ ( anche fig.) poor relation, parente povero □ a poor salary, uno stipendio basso □ poor-spirited, pusillanime; vile; scoraggiato, avvilito □ ( sport, ecc.) poor timing, mancanza di tempismo □ as poor as a church mouse, povero in canna; poverissimo □ to be a poor loser, non saper perdere □ to cut a poor figure, avere un aspetto misero; sfigurare; fare una magra figura □ to have a poor ear for music, non avere orecchio (musicale) □ to have a poor time, passarsela male; non divertirsi affatto □ to take a poor view of st., disapprovare qc. □ You poor thing!, poverino!; poverina! -
109 sorrowful
['sɒrəʊfl]* * *adjective (showing or feeling sorrow: sorrowful people; a sorrowful expression.) addolorato* * *sorrowful /ˈsɒrəʊfl/a.1 addolorato; afflitto; abbattuto; triste; infelicesorrowfully avv. sorrowfulness n. [u].* * *['sɒrəʊfl] -
110 (to) overshadow
(to) overshadow /əʊvəˈʃædəʊ/v. t.1 ombreggiare; dare ombra a4 dominare; sovrastare: The old castle overshadows the village, il vecchio castello sovrasta il paese. -
111 unblessed
-
112 indication *** in·di·ca·tion n
[ˌɪndɪ'keɪʃ(ə)n]this is some indication that — questo fa pensare or sembra indicare che
-
113 lovelorn love·lorn adj
['lʌvˌlɔːn] -
114 tell *****
[tɛl] told pt, pp1. vtto tell sb about sth — dire a qn di qc, raccontare qc a qn
I have been told that... — mi è stato detto che...
I am glad to tell you that... frm — ho il piacere di comunicarle che...
so much happened that I can't begin to tell you — sono successe tante cose che non saprei da dove incominciare a raccontarti
(I'll) tell you what... — so io che cosa fare...
I told you so!; didn't I tell you so? — te l'avevo (pur) detto!
I was furious, I can tell you — ti dirò che ero furioso
you're telling me! fam — a me lo dici!, lo vieni a dire a me!
to tell the future/sb's fortune — predire il futuro/il futuro a qn
2)(order, instruct)
to tell sb to do sth — dire a qn di fare qc3)(indicate:
subj: sign, dial) to tell sb sth — indicare qc a qn4) (know, be sure of) sapere5)to tell sth from — distinguere qc da6)2. vi1) (talk) parlare, (fam: sneak, tell secrets) fare la spia2) (know, be certain) sapere3) (have effect) farsi sentire, avere effetto•- tell off- tell on -
115 unfortunate un·for·tu·nate
[ʌn'fɔːtʃnɪt]1. adj(deserving of pity) povero (-a), (unlucky) sfortunato (-a), (unsuitable, regrettable: event, remark) infelice, (habit) deplorevole2. nsfortunato (-a), sventurato (-a) -
116 unfortunately *** un·for·tu·nate·ly adv
[ʌn'fɔːtʃnɪtlɪ]purtroppo, sfortunatamenteEnglish-Italian dictionary > unfortunately *** un·for·tu·nate·ly adv
-
117 unhappily un·hap·pi·ly adv
[ʌn'hæpɪlɪ](miserably) tristemente, con aria infelice, (unfortunately) purtroppo, sfortunatamente -
118 unlucky un·lucky adj
[ʌn'lʌkɪ]- ier comp - iest superl (person, day) sfortunato (-a), (decision) infausto (-a), infelice, (number, object) che porta sfortuna or male, di malaugurioto be unlucky — (person) essere sfortunato (-a), non avere fortuna, (number, thing) portare sfortuna
it's unlucky to walk under a ladder — porta sfortuna or male passare sotto una scala
-
119 wretched wretch·ed adj
['rɛtʃɪd]1) (house, conditions) misero (-a), disgraziato (-a), (life) gramo (-a), (pittance) misero (-a), (unhappy, depressed) infelice, tristeI feel wretched — (fam: ill) sto malissimo
the outlook for these wretched people is grim — le prospettive per questi disgraziati sono ben tristi
2) (fam: very bad: weather, behaviour) pessimo (-a), atroce, (holiday) orrendo (-a), orribile, (results) pessimo (-a), (child) pestifero (-a)I feel wretched about it — (fam: conscience-stricken) mi sento un verme
-
120 misero
misero agg. 1. ( povero) pauvre, misérable: un misero uomo un pauvre homme; una misera casa une misérable maison, une pauvre demeure. 2. ( infelice) malheureux, misérable: una misera sorte un destin malheureux, un sort misérable, un triste sort. 3. (insufficiente, scarso) misérable, maigre, de misère: un misero pranzo un repas misérable; un misero stipendio un salaire de misère. 4. ( estens) ( meschino) misérable, piètre, pauvre: una misera scusa une pauvre excuse, une piètre excuse. 5. (lett,ant) ( avaro) pingre, avare. 6. ( colloq) (rif. ad abiti: stretto) étriqué.
См. также в других словарях:
infelice — [dal lat. infelix icis, propr. infecondo ]. ■ agg. 1. [di persona, che è in uno stato di profonda scontentezza: un uomo, una donna i. ] ▶◀ addolorato, afflitto, desolato, mesto, rattristato, triste. ↓ insoddisfatto, scontento. ◀▶ allegro, beato,… … Enciclopedia Italiana
infelice — adj. 2 g. [Linguagem poética] Infeliz … Dicionário da Língua Portuguesa
infelice — adj. poét. infeliz … Diccionario de la lengua española
infelice — in·fe·lì·ce agg., s.m. e f. FO 1. agg., di qcn., non felice, non contento: essere, sentirsi infelice, donna, ragazzo infelice; amante infelice, non corrisposto, sfortunato Sinonimi: afflitto, desolato, insoddisfatto, malinconico, mesto, misero,… … Dizionario italiano
infelice — ► adjetivo literario Que no es feliz o no siente felicidad: ■ ¡cuán infelice, cuán desgraciado! TAMBIÉN infeliz * * * infelice adj. Infeliz. * * * infelice. adj. poét. infeliz … Enciclopedia Universal
infelice — {{hw}}{{infelice}}{{/hw}}A agg. 1 Che non è felice, non riesce a realizzare i propri desideri e progetti | Che procura infelicità: esistenza –i; SIN. Misero, sventurato; CONTR. Felice. 2 Che è mal riuscito: lavoro –i. 3 Negativo, sfavorevole:… … Enciclopedia di italiano
infelice — pl.m. e f. infelici … Dizionario dei sinonimi e contrari
infelice — A agg.; anche s. m. misero, sventurato, disgraziato, disperato, afflitto, triste, depresso, dolente, povero, immalinconito, lasso (lett.), malinconico □ sciagurato, sfortunato, tapino, meschino, miserabile, miserando □ malcapitato CONTR. felice,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
The Honest Whore — is an early Jacobean city comedy, written in two parts; Part 1 is a collaboration between Thomas Dekker and Thomas Middleton, while Part 2 is the work of Dekker alone. The plays were acted by the Admiral s Men.Part 1 The Honest Whore, Part 1 was… … Wikipedia
Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti — Anexo:Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti Saltar a navegación, búsqueda Alessandro Scarlatti Contenido 1 Catálogo de obras de Alessandro Scarlatti 1.1 Óperas 1.2 Serenatas … Wikipedia Español
disgraziato — 1di·sgra·zià·to agg., s.m. FO 1. agg., perseguitato dalla sfortuna, sventurato: una persona, una famiglia disgraziata; è proprio disgraziato, gli riesce tutto male | che ha menomazioni fisiche o gravi malattie: è nato disgraziato | in frasi escl … Dizionario italiano