Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(typical+of)

  • 1 typical

    ['tipikəl]
    ((negative untypical) having or showing the usual characteristics (of): He is a typical Englishman; They're typical civil servants.) tipico
    * * *
    typ.i.cal
    [t'ipikəl] adj 1 típico, característico, simbólico. 2 previsível. it is typical of é característico de.

    English-Portuguese dictionary > typical

  • 2 typical

    ['tipikəl]
    ((negative untypical) having or showing the usual characteristics (of): He is a typical Englishman; They're typical civil servants.) típico

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > typical

  • 3 typical

    tópico

    English-Portuguese dictionary of military terminology > typical

  • 4 it is typical of

    it is typical of
    é característico de.

    English-Portuguese dictionary > it is typical of

  • 5 typic

    typ.ic
    [t'ipik] adj = link=typical typical.

    English-Portuguese dictionary > typic

  • 6 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) carácter
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) carácter
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputação
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) personagem
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) personalidade
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) carácter
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) característica
    - characterize
    - characterise
    - characterization
    - characterisation
    * * *
    char.ac.ter
    [k'æriktə] n 1 caráter, cunho, qualidade. 2 personalidade, individualidade, natureza, gênio, temperamento. 3 firmeza moral. 4 nome, renome, reputação. he has a character for conscientiousness / ele tem a fama de ser consciencioso. 5 bom caráter, boa reputação, fama, bom nome. 6 propriedade, atributo. 7 posição, condição. 8 personagem, figura, pessoa que figura em narração ou peça, papel de artista. 9 coll original, pessoa excêntrica. he is quite a character / ele é um excêntrico. 10 atestado de conduta (dado pelo patrão ao empregado). 11 marca, sinal. 12 feitio, traço. 13 cargo, título. 14 característico de espécie ou material. 15 letra (também Typogr). in Greek characters / em letras gregas. 16 estilo de escrever. 17 Comp caractere: símbolo de código em computador. in character apropriado, dentro do papel, de acordo com o personagem. out of character inadequado, fora do papel, em desacordo com o personagem.

    English-Portuguese dictionary > character

  • 7 characteristic

    adjective ((negative uncharacteristic) typical (of a person etc): He spoke with characteristic shyness; That kind of behaviour is characteristic of him.) característico
    * * *
    char.ac.ter.is.tic
    [kæriktər'istik] n característico, característica, caráter ou ponto distintivo. to be characteristic of ser característico de.

    English-Portuguese dictionary > characteristic

  • 8 democratic

    [demə'krætik]
    1) (belonging to, governed by or typical of democracy: a democratic country.) democrático
    2) (believing in equal rights and privileges for all: The boss is very democratic.) democrático
    * * *
    dem.o.crat.ic
    [demakr'ætik] adj democrático.

    English-Portuguese dictionary > democratic

  • 9 metre

    I ['mi:tə] noun
    ((often abbreviated m when written) the chief unit of length in the metric system, equal to 39.37 inches: This table is one metre broad.) metro
    - the metric system II ['mi:tə] noun
    ((in poetry) the regular arrangement of syllables that are stressed or unstressed, long or short: The metre of this passage is typical of Shakespeare.) metro
    * * *
    me.tre
    [m'i:tə] n = link=meter meter.

    English-Portuguese dictionary > metre

  • 10 representative

    [-tətiv]
    1) (being a good example (of something); typical: We need opinions from a representative sample of people; Is this poem representative of his work?) representativo
    2) (carried on by elected people: representative government.) representativo
    * * *
    rep.re.sent.a.tive
    [repriz'entətiv] n 1 representante, substituto. 2 deputado, agente, delegado. 3 aquele ou aquilo que representa. 4 espécime, tipo. • adj 1 representativo, representante. 2 típico, característico.

    English-Portuguese dictionary > representative

  • 11 slang

    [slæŋ] 1. noun
    (words and phrases (often in use for only a short time) used very informally, eg words used mainly by, and typical of, a particular group: army slang; teenage slang; `stiff' is slang for `a corpse'.) calão
    2. verb
    (to speak rudely and angrily to or about (someone); to abuse: I got furious when he started slanging my mother.) insultar
    * * *
    [slæŋ] n 1 gíria. 2 linguagem especializada, jargão, calão. schoolboy slang gíria escolar. thieves’ slang gíria dos malandros.

    English-Portuguese dictionary > slang

  • 12 snobbery

    noun (behaviour, talk etc that is typical of a snob: She couldn't bear her mother's snobbery.) snobismo
    * * *
    snob.ber.y
    [sn'ɔbəri] n esnobismo.

    English-Portuguese dictionary > snobbery

  • 13 sophisticated

    [sə'fistikeitid]
    1) ((of a person) having a great deal of experience and worldly wisdom, knowledge of how to dress elegantly etc: a sophisticated young man; She has become very sophisticated since she went to live in London.) sofisticado
    2) (suitable for, or typical of, sophisticated people: The joke was too sophisticated for the child to understand; sophisticated clothes/hairstyles.) sofisticado
    3) ((of machines, processes etc) highly-developed, elaborate and produced with a high degree of skill and knowledge: sophisticated photographic techniques.) sofisticado
    * * *
    so.phis.ti.ca.ted
    [səf'istikeitid] adj 1 afetado, artificial, falso. 2 sofisticado, mundano, requintado. 3 enganador, adulterador. 4 conhecedor da vida, intelectual, exigente. 5 que não tem ilusões.

    English-Portuguese dictionary > sophisticated

  • 14 the man in the street

    (the ordinary, typical, average man: The man in the street often has little interest in politics.) homem comum
    * * *
    the man in the street
    o homem do povo.

    English-Portuguese dictionary > the man in the street

  • 15 timeless

    1) (not belonging to, or typical of, any particular time: timeless works of art.) atemporal
    2) (never-ending: the timeless beauty of Venice.) eterno
    * * *
    time.less
    [t'aimlis] adj 1 eterno, infinito. 2 intempestivo, inoportuno. 3 fora do ritmo.

    English-Portuguese dictionary > timeless

  • 16 unlike

    1) (different (from): I never saw twins who were so unlike (each other); Unlike poles of a magnet attract each other.) diferente
    2) (not typical or characteristic of: It is unlike Mary to be so silly.) pouco característico
    * * *
    un.like
    [∧nl'aik] adj desigual, dessemelhante, dissimilar, diverso, distinto, diferente. the two are unlike / os dois são diferentes. • prep 1 não como, de modo diferente. that’s quite unlike her / isto não é de seu feitio. 2 ao contrário, diferentemente de. to act unlike others agir de modo diferente dos outros.

    English-Portuguese dictionary > unlike

  • 17 worthy

    [-ði]
    1) (good and deserving: I willingly give money to a worthy cause.) merecedor
    2) ((with of) deserving: She was not worthy of the honour given to her.) merecedor
    3) ((with of) typical of, suited to, or in keeping with: a performance worthy of a champion.) digno
    4) (of great enough importance etc: She was not thought worthy to be presented to the king.) distinto
    * * *
    wor.thy
    [w'ə:ði] n pessoa meritória, notável ou ilustre, sumidade, notabilidade. • adj 1 meritório, merecedor. he is worthy of reward / ele é digno de recompensa. he is not worthy of her / ele não é digno dela. 2 valioso, estimável. 3 digno, conceituado, honrado, respeitável. 4 adequado, suficiente. 5 merecido, justo (castigo, recompensa). a worthy reward uma recompensa justa. in words worthy of the time em palavras à altura do momento. worthy of praise, worthy to be praised digno de louvor, elogiável. worthy people gente respeitável, honrada.

    English-Portuguese dictionary > worthy

  • 18 be like someone

    (to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) não ser coisa de alguém

    English-Portuguese dictionary > be like someone

  • 19 be like someone

    (to be typical of someone: It isn't like him to be late.(=Geç kalmak onun adeti değildir.)) ser característico de alguém

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > be like someone

  • 20 character

    ['kærəktə] 1. noun
    1) (the set of qualities that make someone or something different from others; type: You can tell a man's character from his handwriting; Publicity of this character is not good for the firm.) caráter
    2) (a set of qualities that are considered admirable in some way: He showed great character in dealing with the danger.) caráter
    3) (reputation: They tried to damage his character.) reputação
    4) (a person in a play, novel etc: Rosencrantz is a minor character in Shakespeare's `Hamlet'.) personagem
    5) (an odd or amusing person: This fellow's quite a character!) figura
    6) (a letter used in typing etc: Some characters on this typewriter are broken.) caráter, tipo
    2. noun
    (a typical quality: It is one of his characteristics to be obstinate.) característica
    - characterize - characterise - characterization - characterisation

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > character

См. также в других словарях:

  • Typical — Typ ic*al, a. [L. typicus, Gr. ?, from ? type: cf. F. typique. See {Type}.] 1. Of the nature of a type; representing something by a form, model, or resemblance; emblematic; prefigurative. [1913 Webster] The Levitical priesthood was only typical… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Typical — «Typical» Canción de Raven Symoné Álbum This Is My Time Publicación 2004 Grabación …   Wikipedia Español

  • Typical — Album par Peter Hammill Sortie 1999 (Royaume Uni) Enregistrement 1999 (Royaume Uni) Genre Rock, Art rock, Rock progressif, Pop r …   Wikipédia en Français

  • typical — I adjective according to custom, according to routine, accustomed, average, characteristic, common, commonplace, conformable, conformable to rule, consistent, conventional, current, customary, everyday, exemplifying a class, familiar, habitual,… …   Law dictionary

  • typical — c.1600, symbolic, emblematic, from M.L. typicalis symbolic, from L.L. typicus of or pertaining to a type, from Gk. typikos, from typos impression (see TYPE (Cf. type)). Sense of characteristic is first recorded 1850. Related: Typically …   Etymology dictionary

  • typical — *regular, natural, normal Analogous words: generic, general, *universal, common: specific (see SPECIAL) Antonyms: atypical: distinctive …   New Dictionary of Synonyms

  • typical — [adj] usual, conventional archetypal, archetypical, average, characteristic, classic, classical, common, commonplace, emblematic, essential, everyday, exemplary, expected, general, habitual, ideal, illustrative, in character*, indicative, in… …   New thesaurus

  • typical — ► ADJECTIVE 1) having the distinctive qualities of a particular type. 2) characteristic of a particular person or thing. DERIVATIVES typicality noun typically adverb …   English terms dictionary

  • typical — [tip′i kəl] adj. [ML typicalis < L typicus < Gr typikos] 1. serving as a type; symbolic 2. having or showing the characteristics, qualities, etc. of a kind, class, or group so fully as to be a representative example 3. of or belonging to a… …   English World dictionary

  • Typical — Infobox Single Name = Typical Artist = Mute Math from Album = Mute Math B side = Progress Released = flagicon|United States April 10 2007 flagicon|United Kingdom August 27 2007 Format = Digital download Physical release (UK) Recorded = Nashville …   Wikipedia

  • typical — typ|i|cal [ tıpıkl ] adjective ** 1. ) like most things of the same type: It s a typical working class community. a typical reaction/response/comment fairly typical: He s followed a fairly typical career in teaching. typical of: The view is… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»