Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

(two+things)

  • 1 to tell two things apart

    izšķirt divas lietas

    English-Latvian dictionary > to tell two things apart

  • 2 half

    1. plural - halves; noun
    1) (one of two equal parts of anything: He tried to stick the two halves together again; half a kilo of sugar; a kilo and a half of sugar; one and a half kilos of sugar.) puse
    2) (one of two equal parts of a game (eg in football, hockey) usually with a break between them: The Rangers scored three goals in the first half.) puslaiks
    2. adjective
    1) (being (equal to) one of two equal parts (of something): a half bottle of wine.) pus-
    2) (being made up of two things in equal parts: A centaur is a mythical creature, half man and half horse.) pus-
    3) (not full or complete: a half smile.) daļējs; nepilns
    3. adverb
    1) (to the extent of one half: This cup is only half full; It's half empty.) pus-
    2) (almost; partly: I'm half hoping he won't come; half dead from hunger.) daļēji; gandrīz
    - halve
    - half-and-half
    - half-back
    - half-brother
    - half-sister
    - half-caste
    - half-hearted
    - half-heartedly
    - half-heartedness
    - half-holiday
    - half-hourly
    - half-term
    - half-time
    - half-way
    - half-wit
    - half-witted
    - half-yearly
    - at half mast
    - by half
    - do things by halves
    - go halves with
    - half past three
    - four
    - seven
    - in half
    - not half
    * * *
    daļa; pusgads, semestris; bērnu biļete par puscenu; puslaiks; puse; pus; nepilns, daļējs; pa pusei, pus

    English-Latvian dictionary > half

  • 3 either

    1. pronoun
    (the one or the other of two: You may borrow either of these books; I offered him coffee or tea, but he didn't want either.) viens no diviem; viens vai otrs
    2. adjective
    1) (the one or the other (of two things, people etc): He can write with either hand.) abi; kā viens, tā otrs
    2) (the one and the other (of two things, people etc); both: at either side of the garden.) abi; katrs
    3. adverb
    1) (used for emphasis: If you don't go, I won't either.) arī
    2) (moreover; besides: I used to sing, and I hadn't a bad voice, either.) starp citu; pie tam
    - either way
    * * *
    arī; viens no diviem, viens vai otrs; abi, ikkurš, katrs

    English-Latvian dictionary > either

  • 4 cross

    [kros] I adjective
    (angry: I get very cross when I lose something.) dusmīgs; pikts
    II 1. plural - crosses; noun
    1) (a symbol formed by two lines placed across each other, eg + or x.) krustiņš
    2) (two wooden beams placed thus (+), on which Christ was nailed.) krusts
    3) (the symbol of the Christian religion.) krusts; krucifikss
    4) (a lasting cause of suffering etc: Your rheumatism is a cross you will have to bear.) krusts
    5) (the result of breeding two varieties of animal or plant: This dog is a cross between an alsatian and a labrador.) krustojums
    6) (a monument in the shape of a cross.) krusts
    7) (any of several types of medal given for bravery etc: the Victoria Cross.) krusts
    2. verb
    1) (to go from one side to the other: Let's cross (the street); This road crosses the swamp.) krustot; šķērsot
    2) ((negative uncross) to place (two things) across each other: He sat down and crossed his legs.) sakrustot
    3) (to go or be placed across (each other): The roads cross in the centre of town.) krustoties
    4) (to meet and pass: Our letters must have crossed in the post.) ceļā samainīties (par cilvēkiem, vēstulēm)
    5) (to put a line across: Cross your `t's'.) pārsvītrot (burtu)
    6) (to make (a cheque or postal order) payable only through a bank by drawing two parallel lines across it.) pārsvītrot (čeku, pasta pārvedumu)
    7) (to breed (something) from two different varieties: I've crossed two varieties of rose.) krustot
    8) (to go against the wishes of: If you cross me, you'll regret it!) iebilst; neklausīt
    - crossing
    - crossbow
    - cross-breed
    - cross-bred
    - crosscheck
    3. noun
    (the act of crosschecking.) dubulta pārbaude
    - cross-country skiing
    - cross-examine
    - cross-examination
    - cross-eyed
    - cross-fire
    - at cross-purposes
    - cross-refer
    - cross-reference
    - crossroads
    - cross-section
    - crossword puzzle
    - crossword
    - cross one's fingers
    - cross out
    * * *
    krusts; krucifikss; krustiņš; krustojums; pārsvītrojums; sajaukums; krustot, šķērsot; sakrustot; krustot; apzīmēt ar krustiņu; izmainīties ceļā; pārsvītrot; darboties pretī, iebilst; krāpt; krusta, krustisks; pretējs; dusmīgs, īgns; negodīgs

    English-Latvian dictionary > cross

  • 5 join

    [‹oin] 1. verb
    1) ((often with up, on etc) to put together or connect: The electrician joined the wires (up) wrongly; You must join this piece (on) to that piece; He joined the two stories together to make a play; The island is joined to the mainland by a sandbank at low tide.) savienot; saistīt
    2) (to connect (two points) eg by a line, as in geometry: Join point A to point B.) savienot
    3) (to become a member of (a group): Join our club!) pievienoties; iestāties
    4) ((sometimes with up) to meet and come together (with): This lane joins the main road; Do you know where the two rivers join?; They joined up with us for the remainder of the holiday.) pievienoties; saplūst; piebiedroties
    5) (to come into the company of: I'll join you later in the restaurant.) piebiedroties
    2. noun
    (a place where two things are joined: You can hardly see the joins in the material.) savienojums; salaidums
    - join hands
    - join in
    - join up
    * * *
    savienojuma punkts, savienojums; saistīt, savienot; ieplūst, saplūst; pieslieties, pievienoties; iestāties; robežoties

    English-Latvian dictionary > join

  • 6 between

    [bi'twi:n]
    1) (in, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pavement; between 2 o'clock and 2.30; between meals.) starp
    2) (concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong.) starp
    3) (by the combined action of; working together: They managed it between them.) starp
    4) (part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you.) starp; starpā
    * * *
    starpā; starp

    English-Latvian dictionary > between

  • 7 seam

    [si:m] 1. noun
    1) (the line formed by the sewing together of two pieces of cloth etc.) šuve; vīle
    2) (the line where two things meet or join: Water was coming in through the seams of the boat.) šuve
    3) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) slānis
    2. verb
    (to sew a seam in: I've pinned the skirt together but I haven't seamed it yet.) sašūt; apvīlēt
    - the seamy side of life
    - the seamy side
    * * *
    šuve, vīle; grumba, krunka; slānis; šuve; sašūt; vagot; izvagot

    English-Latvian dictionary > seam

  • 8 equation

    [-ʒən]
    1) (a statement that two things are equal or the same: xy+xy=2xy is an equation.) vienādojums
    2) (a formula expressing the action of certain substances on others: 2H2 + O2 = 2 H2O is an equation.) vienādojums
    * * *
    pielīdzināšana; vienādojums

    English-Latvian dictionary > equation

  • 9 far

    1. adverb
    1) (indicating distance, progress etc: How far is it from here to his house?) tālu
    2) (at or to a long way away: She went far away/off.) tālu
    3) (very much: She was a far better swimmer than her friend (was).) daudz
    2. adjective
    1) (distant; a long way away: a far country.) tāls
    2) (more distant (usually of two things): He lives on the far side of the lake.) attāls
    - farthest
    - faraway
    - far-fetched
    - as far as
    - by far
    - far and away
    - far from
    - so far
    * * *
    tāliene; tāls; attāls; tālu; sen; daudz

    English-Latvian dictionary > far

  • 10 friction

    ['frikʃən]
    1) (the rubbing together of two things: The friction between the head of the match and the matchbox causes a spark.) berze
    2) (the resistance felt when one object is moved against another (or through liquid or gas): There is friction between the wheels of a car and the road-surface.) berze
    3) (quarrelling; disagreement: There seems to be some friction between the workmen and the manager.) domstarpības; rīvēšanās
    * * *
    berze; rīvēšanās, domstarpības; norīvēšanās

    English-Latvian dictionary > friction

  • 11 intermediate

    [intə'mi:diət]
    (in the middle; placed between two things, stages etc: An intermediate English course is more advanced than a beginners' course, but not as difficult as an advanced course.)
    * * *
    starpnieks; starpposms; vidēja gabarīta automobilis; starpprodukts; starp

    English-Latvian dictionary > intermediate

  • 12 link

    [liŋk] 1. noun
    1) (a ring of a chain: There was a worn link in the chain and it broke; an important link in the chain of the evidence.) ķēdes posms
    2) (anything connecting two things: His job was to act as a link between the government and the press.) saite; saikne
    2. verb
    (to connect as by a link: The new train service links the suburbs with the heart of the city.) savienot; saistīt; saistīties; saķēdēt
    * * *
    lāpa; ķēdes loceklis; saikne, saite; aproču poga; saites; valdziņš; cirta, sproga; klanis, šarnīrs; saķēdēt, saistīt, savienot; saistīties; paņemt zem rokas

    English-Latvian dictionary > link

  • 13 match

    [mæ ] I noun
    (a short piece of wood or other material tipped with a substance that catches fire when rubbed against a rough or specially-prepared surface: He struck a match.) sērkociņš
    II 1. noun
    1) (a contest or game: a football/rugby/chess match.) sacīkstes, mačs
    2) (a thing that is similar to or the same as another in some way(s) eg in colour or pattern: These trousers are not an exact match for my jacket.) pāris; pieskaņots priekšmets
    3) (a person who is able to equal another: She has finally met her match at arguing.) līdzvērtīgs pretinieks
    4) (a marriage or an act of marrying: She hoped to arrange a match for her daughter.) precības, partija (precībās)
    2. verb
    1) (to be equal or similar to something or someone in some way eg in colour or pattern: That dress matches her red hair.) saskaņoties, piestāvēt
    2) (to set (two things, people etc) to compete: He matched his skill against the champion's.) []mērot
    - matchless
    - matchmaker
    * * *
    sērkociņš; pāris, līdzinieks; deglis; precības; mačs, sacīkstes; pieskaņot; harmonēt, saskanēt; izprecināt, saprecināt; mēroties, līdzināties

    English-Latvian dictionary > match

  • 14 neither

    adjective, pronoun
    (not the one nor the other (of two things or people): Neither window faces the sea; Neither of them could understand Italian.) neviens
    * * *
    arī ne; ne viens, ne otrs, neviens

    English-Latvian dictionary > neither

  • 15 vice versa

    ((of two things or people) the other way round: Dogs often chase cats but not usually vice versa.) otrādi; pretēji
    * * *
    otrādi

    English-Latvian dictionary > vice versa

  • 16 be torn between (one thing and another)

    (to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) svārstīties neziņā; nespēt izšķirties

    English-Latvian dictionary > be torn between (one thing and another)

  • 17 be torn between (one thing and another)

    (to have a very difficult choice to make between (two things): He was torn between obedience to his parents and loyalty to his friends.) svārstīties neziņā; nespēt izšķirties

    English-Latvian dictionary > be torn between (one thing and another)

  • 18 the former

    (the first of two things mentioned: We visited America and Australia, staying longer in the former than in the latter.) pirmais (no iepriekšminētajiem)

    English-Latvian dictionary > the former

  • 19 the latter

    (the second of two things etc mentioned: John and Mary arrived, the latter wearing a green wool dress.) pēdējais (no diviem pieminētiem)

    English-Latvian dictionary > the latter

  • 20 clash

    [klæʃ] 1. noun
    1) (a loud noise, like eg swords striking together: the clash of metal on metal.) žvadzoņa; dārdoņa
    2) (a serious disagreement or difference: a clash of personalities.) konflikts; nesaskaņa
    3) (a battle: a clash between opposing armies.) sadursme
    4) ((of two or more things) an act of interfering with each other because of happening at the same time: a clash between classes.) konflikts
    2. verb
    1) (to strike together noisily: The cymbals clashed.) žvadzēt; dārdēt
    2) (to fight (in battle): The two armies clashed at the mouth of the valley.) nonākt sadursmē
    3) (to disagree violently: They clashed over wages.) nonākt konfliktā
    4) (to interfere (with something or each other) because of happening at the same time: The two lectures clash.) sakrist vienā laikā
    5) ((of colours) to appear unpleasant when placed together: The (colour of the) jacket clashes with the (colour of the) skirt.) nesaskanēt (par krāsām)
    * * *
    žvadzoņa; konflikts, sadursme; žvadzēt; nonākt konfliktā; nesaskanēt; sakrist vienā laikā

    English-Latvian dictionary > clash

См. также в других словарях:

  • Two Things at Once — Infobox Album | Name = Two Things at Once Type = compilation Artist = Descendents Released = 1988 Recorded = 1979/1981/1982 Genre = Punk Length = 32:43 Producer = Reviews = * Allmusic Rating|4|5 [http://www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… …   Wikipedia

  • Remember Two Things — Live album by The Dave Matthews Band Released 19 …   Wikipedia

  • Remember Two Things — Saltar a navegación, búsqueda Remember Two Things Álbum en directo de The Dave Matthews Band Publicación 1993 Grabación * Trax Charlottesville …   Wikipedia Español

  • One of Two Things — Studio album by The Warratahs Released 2000 …   Wikipedia

  • two sides of the same coin — phrase two different aspects of the same situation Thesaurus: oppositesynonym Main entry: coin * * * two sides of the same coin : two things that are regarded as two parts of the same thing These problems may seem unrelated but they are re …   Useful english dictionary

  • two sides of the same coin — If two things are two sides of the same coin, there is much difference between them …   The small dictionary of idiomes

  • two sides of the same coin —    If two things are two sides of the same coin, there is much difference between them.   (Dorking School Dictionary) …   English Idioms & idiomatic expressions

  • two birds with one stone — noun any two things that were performed or completed at the same time by one action …   Wiktionary

  • Two and a Half Men (season 5) — Two and a Half Men Season 5 DVD cover art Country of origin United States …   Wikipedia

  • Two and a Half Men (season 2) — Two and a Half Men Season 2 DVD cover art Country of origin United States …   Wikipedia

  • two peas in a pod — used to say that two people or things are very similar to each other My brother and I are two peas in a pod. We both like the same things. • • • Main Entry: ↑pea two peas in a pod see ↑pea • • • Main Entry: ↑pod …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»