-
1 траншея
-
2 окоп
око́пtranĉeo;\окопа́ть (ĉirkaŭ)fosi;\окопа́ться воен. entranĉeiĝi.* * *м.рыть око́пы — abrir trincheras, atrincherar vt
* * *м.рыть око́пы — abrir trincheras, atrincherar vt
* * *ngener. albarrada, espaldón (орудийный), trinchera -
3 щель
щельfendo.* * *ж.ду́ет изо всех щеле́й — sopla por todas las rajas (grietas)
смотрова́я щель спец. — mirilla f, ranura f
2) анат. abertura fголосова́я щель — glotis f
* * *ж.ду́ет изо всех щеле́й — sopla por todas las rajas (grietas)
смотрова́я щель спец. — mirilla f, ranura f
2) анат. abertura fголосова́я щель — glotis f
* * *n1) gener. abertura, cisión, grieta (трещина), litoclasa, quebraja, rajadura, ranura, redendija, rehendija, rendija, resquebradura, resquebrajadura, resquicio (между дверью и косяком), rimilla, ruptura, raja, rima, trinchera (refugio)2) eng. brea brecha, hendidura, hendimiento, embocadura (волновода)3) vet.med. raza4) Col. ñoca -
4 макинтош
м.impermeable m; trinchera f (тж. воен.); gabardina f ( габардиновый)* * *ngener. gabardina, gabardina (габардиновый), impermeable, trinchera (тж. воен.) -
5 окопный
-
6 отрыть
отры́тьelfosi;trovi (найти).* * *сов.1) excavar vt, desenterrar (непр.) vt2) перен. разг. (разыскать, извлечь) desenterrar (непр.) vt, exhumar vt3) воен. zapar viотры́ть око́п — abrir trinchera
* * *сов.1) excavar vt, desenterrar (непр.) vt2) перен. разг. (разыскать, извлечь) desenterrar (непр.) vt, exhumar vt3) воен. zapar viотры́ть око́п — abrir trinchera
* * *v1) gener. desenterrar, excavar2) liter. (ðàçúñêàáü, èçâëå÷ü) desenterrar, exhumar3) milit. zapar -
7 сапа
ж. воен.••ти́хой са́пой — a la zapa, por debajo de (bajo) cuerda
* * *n1) gener. zapa2) milit. zapa (trinchera) -
8 сообщение
с.1) ( действие) comunicación fофициа́льное сообще́ние — comunicado oficial
газе́тное сообще́ние — información (comunicado) de prensa
сообще́ние о пого́де — parte meteorológico
по сообще́ниям печа́ти, газе́т — según comunica la prensa, los periódicos
сде́лать сообще́ние о проде́ланной рабо́те — presentar el informe de actividades
3) ( связь) comunicación fпути́ сообще́ния — vías de comunicación
прямо́е сообще́ние — comunicación directa
железнодоро́жное сообще́ние — vías ferroviarias, comunicaciónes ferroviarias
возду́шное сообще́ние — servicio aéreo
••ход (ходы́) сообще́ния воен. — ramal (trinchera) de comunicación
* * *с.1) ( действие) comunicación fофициа́льное сообще́ние — comunicado oficial
газе́тное сообще́ние — información (comunicado) de prensa
сообще́ние о пого́де — parte meteorológico
по сообще́ниям печа́ти, газе́т — según comunica la prensa, los periódicos
сде́лать сообще́ние о проде́ланной рабо́те — presentar el informe de actividades
3) ( связь) comunicación fпути́ сообще́ния — vías de comunicación
прямо́е сообще́ние — comunicación directa
железнодоро́жное сообще́ние — vías ferroviarias, comunicaciónes ferroviarias
возду́шное сообще́ние — servicio aéreo
••ход (ходы́) сообще́ния воен. — ramal (trinchera) de comunicación
* * *n1) gener. aviso (извещение), comunicado, informe, noticia, parte, ponencia (доклад), relacion, sugerencia (при отправке запроса с сайта компании), mensaje, comunicación, despacho, enunciación, información, nota, notificación, participación2) eng. entrega (напр., тепла)3) law. declaración, declaratoria, denuncia, denuncio, dictamen, memoria, oficio, relato, remitido4) econ. relación, tràfico, aviso -
9 траншейный
-
10 ход
ход1. (движение) movo;по́лным \ходом plenmove;пусти́ть маши́ну в \ход ekfunkciigi maŝinon;2. перен. (развитие, течение) kurado;3. (вход) eniro;чёрный \ход malantaŭa eniro;4. (в игре) movo.* * *м.1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)ход по́езда — marcha (velocidad) del tren
ти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha
по́лный ход — plena (toda) velocidad
ма́лый ход — velocidad (marcha) lenta
за́дний ход — marcha atrás, retroceso m
дать за́дний ход — dar marcha atrás
уско́рить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)
заме́длить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)
идти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)
рабо́та идёт по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)
2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso mход ры́бы — migración de los peces
3) уст., церк. ( шествие) procesión fкре́стный ход — procesión religiosa
4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso mход боле́зни — curso de la enfermedad
ход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientos
ход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos
ход разви́тия — la trayectoria
су́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosas
в хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociaciones
в хо́де борьбы́ — durante la lucha
5) перен. ( манёвр) jugada f, maniobra f6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento mход конём шахм. — jugada con el caballo
чей ход? — ¿a quién le toca?
ваш ход — a Ud. le toca
на пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento
7) (вход, проход) entrada f, paso mпара́дный ход — entrada principal
отде́льный ход — entrada especial
ход со двора́ — entrada por el patio
потайно́й ход — paso secreto
ход сообще́ния воен. ( траншея) — ramal (trinchera) de comunicación
8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)
холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)
по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj
9) тех. (рабочая часть машины, механизма)червя́чный ход — transmisión por tornillo sin fin
колёсный ход — rodaje m
на колёсном ходу́ — sobre ruedas
на гу́сеничном ходу́ — sobre orugas
на рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma
10) тех. ( цикл) proceso (ciclo) tecnológico- дать ход- не давать ходу
- быть в ходу
- пустить в ход
- на ходу••идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su camino
прямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeos
на са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)
знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)
заходи́ть с чёрного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera
* * *м.1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)ход по́езда — marcha (velocidad) del tren
ти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha
по́лный ход — plena (toda) velocidad
ма́лый ход — velocidad (marcha) lenta
за́дний ход — marcha atrás, retroceso m
дать за́дний ход — dar marcha atrás
уско́рить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)
заме́длить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)
идти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)
рабо́та идёт по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)
2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso mход ры́бы — migración de los peces
3) уст., церк. ( шествие) procesión fкре́стный ход — procesión religiosa
4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso mход боле́зни — curso de la enfermedad
ход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientos
ход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos
ход разви́тия — la trayectoria
су́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosas
в хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociaciones
в хо́де борьбы́ — durante la lucha
5) перен. ( манёвр) jugada f, maniobra f6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento mход конём шахм. — jugada con el caballo
чей ход? — ¿a quién le toca?
ваш ход — a Ud. le toca
на пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento
7) (вход, проход) entrada f, paso mпара́дный ход — entrada principal
отде́льный ход — entrada especial
ход со двора́ — entrada por el patio
потайно́й ход — paso secreto
ход сообще́ния воен. ( траншея) — ramal (trinchera) de comunicación
8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)
холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)
по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj
9) тех. (рабочая часть машины, механизма)червя́чный ход — transmisión por tornillo sin fin
колёсный ход — rodaje m
на колёсном ходу́ — sobre ruedas
на гу́сеничном ходу́ — sobre orugas
на рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma
10) тех. ( цикл) proceso (ciclo) tecnológico- дать ход- не давать ходу
- быть в ходу
- пустить в ход
- на ходу••идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su camino
прямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeos
на са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)
знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)
заходи́ть с чёрного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera
* * *n1) gener. (âõîä, ïðîõîä) entrada, (äâè¿åñèå) movimiento, (массой, потоком, стаей) migraciюn, andar, corriente (äåëà), curso, el curso de las cosas, funcionamiento (машины), marcha (о человеке и животном), velocidad (скорость), accion, carro (повозки), ida, jugada (в какой-л. игре), lance (в игре), marcha2) obs. (øåñáâèå) procesión3) liter. (ìàñ¸âð) jugada, (течение, развитие) marcha, desarrollo, maniobra4) eng. (öèêë) proceso (ciclo) tecnológico, avance (напр., поршня), corrimiento, excursión, funcionamiento (функционирование), movimiento, tiempo (напр., поршня), carrera, carrera (напр., поршня), desplazamiento (напр., поршня), golpe (поршня), juego (машины), marcha (механизма), paso (напр., поршня), recorrido (механизма)6) watchm. escape -
11 шанец
-
12 армейский пехотный нож, боевой нож, пехотный нож, армейский нож
adjgener. cuchillo de trincheraDiccionario universal ruso-español > армейский пехотный нож, боевой нож, пехотный нож, армейский нож
-
13 выемка
вы́емка1. (углубление) elpren(aĵ)o;elfosaĵo (в земле);kanelo (желобок);2. (действие) elpreno, eltranĉo, elfoso;\выемка пи́сем elpreno de leteroj.* * *ж.1) ( действие) sacamiento m, extracción fвы́емка гру́нта — extracción de tierra
2) спец. incautación f, retención fвы́емка перепи́ски — incautación de la correspondencia
3) ( углубление) cavidad f, hueco m, hoyo m, excavación f ( в земле)4) (вырез, проём в платье и т.п.) escotadura f, sisa f* * *ж.1) ( действие) sacamiento m, extracción fвы́емка гру́нта — extracción de tierra
2) спец. incautación f, retención fвы́емка перепи́ски — incautación de la correspondencia
3) ( углубление) cavidad f, hueco m, hoyo m, excavación f ( в земле)4) (вырез, проём в платье и т.п.) escotadura f, sisa f* * *n1) gener. (âúðåç, ïðî¸ì â ïëàáüå è á. ï.) escotadura, (äåìñáâèå) sacamiento, desmonte (в земле), excavación (в земле), extracción, hornacho (при добывании глины и т.п.), hoyo, oquedad, ranura, sisa, cavidad, trinchera2) eng. alojamiento, entalladura, escotadura, hueco, muesca, rebajo, vaciado, vaciamiento, cajera, excavación3) construct. cajeado4) law. apoderamiento (документов), asentamiento (имущества, документов), cateo, decomiso, registro5) mining. explotación, laboreo, arranque6) special. incautación, retención -
14 забор
забо́рbarilo.* * *м.cerca f, cercado m; valla f ( деревянный); empalizada f ( частокол); tapia f ( каменный)* * *м.cerca f, cercado m; valla f ( деревянный); empalizada f ( частокол); tapia f ( каменный)* * *n1) gener. empalizada, empalizada (частокол), seto, tapia, tapia (каменный), valla, valla (деревянный), cercado, pared2) med. (вещества на анализ;хранение) toma3) milit. cerca4) eng. retirada (напр., скрапа)5) Col. trinchera6) Ecuad. zanja -
15 канава
кана́ваkanaleto.* * *ж.zanja f, foso m; cuneta f ( придорожная)сто́чная кана́ва — sumidero m
* * *ж.zanja f, foso m; cuneta f ( придорожная)сто́чная кана́ва — sumidero m
* * *n1) gener. cauce, cuneta (придорожная), vaciadero, canal, rambla, zanja2) eng. chamba, fosa, foso, hoya, trinchera, rasgo (напр., для дренажа или орошения)3) Col. valla -
16 окопная журналистика
adjmedia. periodismo de trinchera -
17 открытая выемка
adjeng. trinchera abierta -
18 отрыть окоп
vgener. abrir trinchera -
19 палисад
м.1) см. палисадник 1)2) воен. уст. empalizada f* * *n1) gener. palenque2) milit. empalizada3) Col. trinchera -
20 ров
ровfosaĵo, foskavo, kavo.* * *м.zanja f, foso mкрепостно́й ров — foso del castillo
противота́нковый ров — foso (zanja) antitanque
* * *м.zanja f, foso mкрепостно́й ров — foso del castillo
противота́нковый ров — foso (zanja) antitanque
* * *n1) gener. foso, zanja, preda, presa, salto2) obs. fosa3) eng. foso (ñì.á¿. fosa), chamba, trinchera4) mexic. cepa5) Col. valla
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Trinchera — durante la Primera Guerra Mundial. Se denomina trinchera a la zanja defensiva que permite disparar a cubierto del enemigo. Las trincheras se dividen en dos especies: Paralelas o plazas de armas. Son atrincheramientos detrás de los cuales se… … Wikipedia Español
trinchera — (Del it. trincera). 1. f. Zanja defensiva que permite disparar a cubierto del enemigo. 2. Desmonte hecho en el terreno para una vía de comunicación, con taludes por ambos lados. 3. Gabardina de aspecto militar. 4. León. Cada una de las piezas… … Diccionario de la lengua española
Trinchera — Trinchera, Dorf in der Nähe von Valencia in der Provinz Carabobo der südamerikanischen Republik Venezuela; heiße Schwefelquellen … Pierer's Universal-Lexikon
trinchera — ► sustantivo femenino 1 MILITAR Zanja larga y estrecha donde se protegen los soldados del fuego enemigo. SINÓNIMO foso 2 TAUROMAQUIA Muletazo o pase de adorno que se ejecuta por bajo y con la mano derecha. SINÓNIMO [trincherazo] 3 INDUMENTARIA Y… … Enciclopedia Universal
Trinchera — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Trinchera peut désigner : Trinchera, un journal nicaraguayen La Trinchera, le titre d un film réalisé en 1969 par Julio Alemán La Trinchera, le tire… … Wikipédia en Français
trinchera — {{#}}{{LM SynT42938}}{{〓}} {{CLAVE T38741}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trinchera{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = gabardina (de aspecto militar) {{#}}{{LM T38741}}{{〓}} {{SynT42938}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
trinchera — (f) (Intermedio) hoyo en la tierra en el que se esconden los soldados en la guerra y desde donde disparan a sus enemigos Ejemplos: En las trincheras de los frentes de la Primera Guerra Mundial murieron miles de personas. La trinchera se ha… … Español Extremo Basic and Intermediate
trinchera — s f 1 Excavación u hoyo que hacen los soldados para protegerse de los ataques del enemigo: refugiarse en una trinchera 2 (Geol) Depresión o zanja profunda cuyas paredes tienen declives pronunciados 3 Cuchillo en forma de media luna con el que se… … Español en México
Trinchera Escarlata — Saltar a navegación, búsqueda Trinchera Escarlata CSD Municipal Guatemala Guatemala GUA … Wikipedia Español
Trinchera (passe) — Pour les articles homonymes, voir Trinchera. Dans le monde de la tauromachie, la trinchera (« tranchée ») est une passe de muleta. C est un derechazo avec sortie changée[1]. Sommaire … Wikipédia en Français
Trinchera, Colorado — Infobox Settlement official name = Trinchera, Colorado other name = native name = nickname = settlement type = Town motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem… … Wikipedia