Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

(trinchera)

  • 1 траншея

    транше́я
    tranĉeo.
    * * *
    ж.
    * * *
    ж.
    * * *
    n
    1) gener. trinchera (дорожная и т.п.), trinchera
    2) milit. caponera
    3) eng. chamba, hoya, zanja

    Diccionario universal ruso-español > траншея

  • 2 окоп

    око́п
    tranĉeo;
    \окопа́ть (ĉirkaŭ)fosi;
    \окопа́ться воен. entranĉeiĝi.
    * * *
    м.
    trinchera f; espaldón m ( орудийный)

    рыть око́пы — abrir trincheras, atrincherar vt

    * * *
    м.
    trinchera f; espaldón m ( орудийный)

    рыть око́пы — abrir trincheras, atrincherar vt

    * * *
    n
    gener. albarrada, espaldón (орудийный), trinchera

    Diccionario universal ruso-español > окоп

  • 3 щель

    щель
    fendo.
    * * *
    ж.
    1) hendidura f, ranura f, raja f; grieta f ( трещина)

    ду́ет изо всех щеле́й — sopla por todas las rajas (grietas)

    смотрова́я щель спец.mirilla f, ranura f

    2) анат. abertura f

    голосова́я щель — glotis f

    3) воен. ( убежище) trinchera f ( refugio)
    * * *
    ж.
    1) hendidura f, ranura f, raja f; grieta f ( трещина)

    ду́ет изо всех щеле́й — sopla por todas las rajas (grietas)

    смотрова́я щель спец.mirilla f, ranura f

    2) анат. abertura f

    голосова́я щель — glotis f

    3) воен. ( убежище) trinchera f ( refugio)
    * * *
    n
    1) gener. abertura, cisión, grieta (трещина), litoclasa, quebraja, rajadura, ranura, redendija, rehendija, rendija, resquebradura, resquebrajadura, resquicio (между дверью и косяком), rimilla, ruptura, raja, rima, trinchera (refugio)
    2) eng. brea brecha, hendidura, hendimiento, embocadura (волновода)
    3) vet.med. raza
    4) Col. ñoca

    Diccionario universal ruso-español > щель

  • 4 макинтош

    м.
    impermeable m; trinchera f (тж. воен.); gabardina f ( габардиновый)
    * * *
    n
    gener. gabardina, gabardina (габардиновый), impermeable, trinchera (тж. воен.)

    Diccionario universal ruso-español > макинтош

  • 5 окопный

    прил.

    око́пная война́ — guerra de trincheras

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > окопный

  • 6 отрыть

    отры́ть
    elfosi;
    trovi (найти).
    * * *
    сов.
    1) excavar vt, desenterrar (непр.) vt
    2) перен. разг. (разыскать, извлечь) desenterrar (непр.) vt, exhumar vt
    3) воен. zapar vi

    отры́ть око́п — abrir trinchera

    * * *
    сов.
    1) excavar vt, desenterrar (непр.) vt
    2) перен. разг. (разыскать, извлечь) desenterrar (непр.) vt, exhumar vt
    3) воен. zapar vi

    отры́ть око́п — abrir trinchera

    * * *
    v
    1) gener. desenterrar, excavar
    2) liter. (ðàçúñêàáü, èçâëå÷ü) desenterrar, exhumar
    3) milit. zapar

    Diccionario universal ruso-español > отрыть

  • 7 сапа

    ж. воен.
    ••

    ти́хой са́пой — a la zapa, por debajo de (bajo) cuerda

    * * *
    n
    1) gener. zapa
    2) milit. zapa (trinchera)

    Diccionario universal ruso-español > сапа

  • 8 сообщение

    с.
    1) ( действие) comunicación f
    2) ( известие) comunicación f, comunicado m, noticia f; aviso m ( извещение); ponencia f ( доклад)

    официа́льное сообще́ние — comunicado oficial

    газе́тное сообще́ние — información (comunicado) de prensa

    сообще́ние о пого́де — parte meteorológico

    по сообще́ниям печа́ти, газе́т — según comunica la prensa, los periódicos

    сде́лать сообще́ние о проде́ланной рабо́те — presentar el informe de actividades

    3) ( связь) comunicación f

    пути́ сообще́ния — vías de comunicación

    прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    железнодоро́жное сообще́ние — vías ferroviarias, comunicaciónes ferroviarias

    возду́шное сообще́ние — servicio aéreo

    ••

    ход (ходы́) сообще́ния воен.ramal (trinchera) de comunicación

    * * *
    с.
    1) ( действие) comunicación f
    2) ( известие) comunicación f, comunicado m, noticia f; aviso m ( извещение); ponencia f ( доклад)

    официа́льное сообще́ние — comunicado oficial

    газе́тное сообще́ние — información (comunicado) de prensa

    сообще́ние о пого́де — parte meteorológico

    по сообще́ниям печа́ти, газе́т — según comunica la prensa, los periódicos

    сде́лать сообще́ние о проде́ланной рабо́те — presentar el informe de actividades

    3) ( связь) comunicación f

    пути́ сообще́ния — vías de comunicación

    прямо́е сообще́ние — comunicación directa

    железнодоро́жное сообще́ние — vías ferroviarias, comunicaciónes ferroviarias

    возду́шное сообще́ние — servicio aéreo

    ••

    ход (ходы́) сообще́ния воен.ramal (trinchera) de comunicación

    * * *
    n
    1) gener. aviso (извещение), comunicado, informe, noticia, parte, ponencia (доклад), relacion, sugerencia (при отправке запроса с сайта компании), mensaje, comunicación, despacho, enunciación, información, nota, notificación, participación
    2) eng. entrega (напр., тепла)
    3) law. declaración, declaratoria, denuncia, denuncio, dictamen, memoria, oficio, relato, remitido
    4) econ. relación, tràfico, aviso

    Diccionario universal ruso-español > сообщение

  • 9 траншейный

    прил.
    ••

    транше́йный стенд спорт.campo de tiro con trincheras

    * * *
    adj

    Diccionario universal ruso-español > траншейный

  • 10 ход

    ход
    1. (движение) movo;
    по́лным \ходом plenmove;
    пусти́ть маши́ну в \ход ekfunkciigi maŝinon;
    2. перен. (развитие, течение) kurado;
    3. (вход) eniro;
    чёрный \ход malantaŭa eniro;
    4. (в игре) movo.
    * * *
    м.
    1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)

    ход по́езда — marcha (velocidad) del tren

    ти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha

    по́лный ход — plena (toda) velocidad

    ма́лый ход — velocidad (marcha) lenta

    за́дний ход — marcha atrás, retroceso m

    дать за́дний ход — dar marcha atrás

    уско́рить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)

    заме́длить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)

    идти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)

    рабо́та идёт по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)

    2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso m

    ход ры́бы — migración de los peces

    3) уст., церк. ( шествие) procesión f

    кре́стный ход — procesión religiosa

    4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso m

    ход боле́зни — curso de la enfermedad

    ход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientos

    ход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos

    ход разви́тия — la trayectoria

    су́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosas

    в хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociaciones

    в хо́де борьбы́ — durante la lucha

    5) перен. ( манёвр) jugada f, maniobra f
    6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento m

    чей ход? — ¿a quién le toca?

    ваш ход — a Ud. le toca

    на пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento

    7) (вход, проход) entrada f, paso m

    пара́дный ход — entrada principal

    отде́льный ход — entrada especial

    ход со двора́ — entrada por el patio

    потайно́й ход — paso secreto

    ход сообще́ния воен. ( траншея) — ramal (trinchera) de comunicación

    8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)

    рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)

    холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)

    по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj

    9) тех. (рабочая часть машины, механизма)

    червя́чный ход — transmisión por tornillo sin fin

    на колёсном ходу́ — sobre ruedas

    на гу́сеничном ходу́ — sobre orugas

    на рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma

    10) тех. ( цикл) proceso (ciclo) tecnológico
    - не давать ходу
    - быть в ходу
    - пустить в ход
    - на ходу
    ••

    идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su camino

    прямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeos

    на са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)

    знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)

    заходи́ть с чёрного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera

    * * *
    м.
    1) ( движение) movimiento m; paso m, marcha f ( о человеке и животном); velocidad f ( скорость)

    ход по́езда — marcha (velocidad) del tren

    ти́хий ход — velocidad (marcha) lenta, poca marcha

    по́лный ход — plena (toda) velocidad

    ма́лый ход — velocidad (marcha) lenta

    за́дний ход — marcha atrás, retroceso m

    дать за́дний ход — dar marcha atrás

    уско́рить ход — acelerar (aumentar) la velocidad (el paso, la marcha)

    заме́длить ход — reducir (disminuir) la velocidad (el paso, la marcha)

    идти́ по́лным хо́дом — marchar a todo vapor (a escape)

    рабо́та идёт по́лным хо́дом — el trabajo está en plena actividad (marcha normalmente)

    2) (массой, потоком, стаей) migración f, paso m

    ход ры́бы — migración de los peces

    3) уст., церк. ( шествие) procesión f

    кре́стный ход — procesión religiosa

    4) перен. (течение, развитие) marcha f, desarrollo m; curso m

    ход боле́зни — curso de la enfermedad

    ход мы́слей — curso (hilo) de los pensamientos

    ход собы́тий — marcha (desarrollo) de los acontecimientos

    ход разви́тия — la trayectoria

    су́дя по хо́ду дел (веще́й) — al paso que van las cosas

    в хо́де перегово́ров — en el curso de (durante) las negociaciones

    в хо́де борьбы́ — durante la lucha

    5) перен. ( манёвр) jugada f, maniobra f
    6) (в карточной, шахматной, шашечной и т.п. игре) jugada f, movimiento m

    чей ход? — ¿a quién le toca?

    ваш ход — a Ud. le toca

    на пятидеся́том ходу́ — en la cincuenta jugada, en el cincuenta movimiento

    7) (вход, проход) entrada f, paso m

    пара́дный ход — entrada principal

    отде́льный ход — entrada especial

    ход со двора́ — entrada por el patio

    потайно́й ход — paso secreto

    ход сообще́ния воен. ( траншея) — ramal (trinchera) de comunicación

    8) тех. movimiento m, paso m, marcha f; funcionamiento m ( функционирование)

    рабо́чий ход — curso (recorrido) útil (activo)

    холосто́й (нерабо́чий) ход — marcha muerta (en vacío)

    по хо́ду часово́й стре́лки — en sentido de las agujas del reloj

    9) тех. (рабочая часть машины, механизма)

    червя́чный ход — transmisión por tornillo sin fin

    на колёсном ходу́ — sobre ruedas

    на гу́сеничном ходу́ — sobre orugas

    на рези́новом ходу́ — sobre ruedas de goma

    10) тех. ( цикл) proceso (ciclo) tecnológico
    - не давать ходу
    - быть в ходу
    - пустить в ход
    - на ходу
    ••

    идти́ свои́м хо́дом — marchar normalmente; ir (por) su camino

    прямы́м ходом разг. — directamente, sin rodeos

    на са́мом ходу́ — en el mismo paso (camino)

    знать все ходы́ и вы́ходы — conocer todos los recovecos (todas las artimañas)

    заходи́ть с чёрного хода — andar (ir) con rodeos; entrar por la puerta trasera

    * * *
    n
    1) gener. (âõîä, ïðîõîä) entrada, (äâè¿åñèå) movimiento, (массой, потоком, стаей) migraciюn, andar, corriente (äåëà), curso, el curso de las cosas, funcionamiento (машины), marcha (о человеке и животном), velocidad (скорость), accion, carro (повозки), ida, jugada (в какой-л. игре), lance (в игре), marcha
    3) liter. (ìàñ¸âð) jugada, (течение, развитие) marcha, desarrollo, maniobra
    4) eng. (öèêë) proceso (ciclo) tecnológico, avance (напр., поршня), corrimiento, excursión, funcionamiento (функционирование), movimiento, tiempo (напр., поршня), carrera, carrera (напр., поршня), desplazamiento (напр., поршня), golpe (поршня), juego (машины), marcha (механизма), paso (напр., поршня), recorrido (механизма)
    6) watchm. escape

    Diccionario universal ruso-español > ход

  • 11 шанец

    м. воен.
    trinchera f, parapeto m
    * * *
    n
    milit. parapeto, trinchera

    Diccionario universal ruso-español > шанец

  • 12 армейский пехотный нож, боевой нож, пехотный нож, армейский нож

    Diccionario universal ruso-español > армейский пехотный нож, боевой нож, пехотный нож, армейский нож

  • 13 выемка

    вы́емка
    1. (углубление) elpren(aĵ)o;
    elfosaĵo (в земле);
    kanelo (желобок);
    2. (действие) elpreno, eltranĉo, elfoso;
    \выемка пи́сем elpreno de leteroj.
    * * *
    ж.
    1) ( действие) sacamiento m, extracción f

    вы́емка гру́нта — extracción de tierra

    2) спец. incautación f, retención f

    вы́емка перепи́ски — incautación de la correspondencia

    3) ( углубление) cavidad f, hueco m, hoyo m, excavación f ( в земле)
    4) (вырез, проём в платье и т.п.) escotadura f, sisa f
    * * *
    ж.
    1) ( действие) sacamiento m, extracción f

    вы́емка гру́нта — extracción de tierra

    2) спец. incautación f, retención f

    вы́емка перепи́ски — incautación de la correspondencia

    3) ( углубление) cavidad f, hueco m, hoyo m, excavación f ( в земле)
    4) (вырез, проём в платье и т.п.) escotadura f, sisa f
    * * *
    n
    1) gener. (âúðåç, ïðî¸ì â ïëàáüå è á. ï.) escotadura, (äåìñáâèå) sacamiento, desmonte (в земле), excavación (в земле), extracción, hornacho (при добывании глины и т.п.), hoyo, oquedad, ranura, sisa, cavidad, trinchera
    2) eng. alojamiento, entalladura, escotadura, hueco, muesca, rebajo, vaciado, vaciamiento, cajera, excavación
    3) construct. cajeado
    4) law. apoderamiento (документов), asentamiento (имущества, документов), cateo, decomiso, registro
    5) mining. explotación, laboreo, arranque
    6) special. incautación, retención

    Diccionario universal ruso-español > выемка

  • 14 забор

    забо́р
    barilo.
    * * *
    м.
    cerca f, cercado m; valla f ( деревянный); empalizada f ( частокол); tapia f ( каменный)
    * * *
    м.
    cerca f, cercado m; valla f ( деревянный); empalizada f ( частокол); tapia f ( каменный)
    * * *
    n
    1) gener. empalizada, empalizada (частокол), seto, tapia, tapia (каменный), valla, valla (деревянный), cercado, pared
    2) med. (вещества на анализ;хранение) toma
    3) milit. cerca
    4) eng. retirada (напр., скрапа)
    5) Col. trinchera
    6) Ecuad. zanja

    Diccionario universal ruso-español > забор

  • 15 канава

    кана́ва
    kanaleto.
    * * *
    ж.
    zanja f, foso m; cuneta f ( придорожная)

    сто́чная кана́ва — sumidero m

    * * *
    ж.
    zanja f, foso m; cuneta f ( придорожная)

    сто́чная кана́ва — sumidero m

    * * *
    n
    1) gener. cauce, cuneta (придорожная), vaciadero, canal, rambla, zanja
    2) eng. chamba, fosa, foso, hoya, trinchera, rasgo (напр., для дренажа или орошения)
    3) Col. valla

    Diccionario universal ruso-español > канава

  • 16 окопная журналистика

    Diccionario universal ruso-español > окопная журналистика

  • 17 открытая выемка

    Diccionario universal ruso-español > открытая выемка

  • 18 отрыть окоп

    v

    Diccionario universal ruso-español > отрыть окоп

  • 19 палисад

    м.
    2) воен. уст. empalizada f
    * * *
    n
    1) gener. palenque
    2) milit. empalizada
    3) Col. trinchera

    Diccionario universal ruso-español > палисад

  • 20 ров

    ров
    fosaĵo, foskavo, kavo.
    * * *
    м.
    zanja f, foso m

    крепостно́й ров — foso del castillo

    противота́нковый ров — foso (zanja) antitanque

    * * *
    м.
    zanja f, foso m

    крепостно́й ров — foso del castillo

    противота́нковый ров — foso (zanja) antitanque

    * * *
    n
    1) gener. foso, zanja, preda, presa, salto
    2) obs. fosa
    3) eng. foso (ñì.á¿. fosa), chamba, trinchera
    4) mexic. cepa
    5) Col. valla

    Diccionario universal ruso-español > ров

См. также в других словарях:

  • Trinchera — durante la Primera Guerra Mundial. Se denomina trinchera a la zanja defensiva que permite disparar a cubierto del enemigo. Las trincheras se dividen en dos especies: Paralelas o plazas de armas. Son atrincheramientos detrás de los cuales se… …   Wikipedia Español

  • trinchera — (Del it. trincera). 1. f. Zanja defensiva que permite disparar a cubierto del enemigo. 2. Desmonte hecho en el terreno para una vía de comunicación, con taludes por ambos lados. 3. Gabardina de aspecto militar. 4. León. Cada una de las piezas… …   Diccionario de la lengua española

  • Trinchera — Trinchera, Dorf in der Nähe von Valencia in der Provinz Carabobo der südamerikanischen Republik Venezuela; heiße Schwefelquellen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • trinchera — ► sustantivo femenino 1 MILITAR Zanja larga y estrecha donde se protegen los soldados del fuego enemigo. SINÓNIMO foso 2 TAUROMAQUIA Muletazo o pase de adorno que se ejecuta por bajo y con la mano derecha. SINÓNIMO [trincherazo] 3 INDUMENTARIA Y… …   Enciclopedia Universal

  • Trinchera — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Trinchera peut désigner : Trinchera, un journal nicaraguayen La Trinchera, le titre d un film réalisé en 1969 par Julio Alemán La Trinchera, le tire… …   Wikipédia en Français

  • trinchera — {{#}}{{LM SynT42938}}{{〓}} {{CLAVE T38741}}{{\}}{{CLAVE}}{{/}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS:{{/}} {{[}}trinchera{{]}} {{《}}▍ s.f.{{》}} = gabardina (de aspecto militar) {{#}}{{LM T38741}}{{〓}} {{SynT42938}}{{\}}SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS{{/}}… …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • trinchera — (f) (Intermedio) hoyo en la tierra en el que se esconden los soldados en la guerra y desde donde disparan a sus enemigos Ejemplos: En las trincheras de los frentes de la Primera Guerra Mundial murieron miles de personas. La trinchera se ha… …   Español Extremo Basic and Intermediate

  • trinchera — s f 1 Excavación u hoyo que hacen los soldados para protegerse de los ataques del enemigo: refugiarse en una trinchera 2 (Geol) Depresión o zanja profunda cuyas paredes tienen declives pronunciados 3 Cuchillo en forma de media luna con el que se… …   Español en México

  • Trinchera Escarlata — Saltar a navegación, búsqueda Trinchera Escarlata CSD Municipal Guatemala Guatemala GUA …   Wikipedia Español

  • Trinchera (passe) — Pour les articles homonymes, voir Trinchera. Dans le monde de la tauromachie, la trinchera (« tranchée ») est une passe de muleta. C est un derechazo avec sortie changée[1]. Sommaire …   Wikipédia en Français

  • Trinchera, Colorado — Infobox Settlement official name = Trinchera, Colorado other name = native name = nickname = settlement type = Town motto = imagesize = image caption = flag size = image seal size = image shield = shield size = image blank emblem = blank emblem… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»