-
21 Traglast
(f)груз; нагрузка -
22 Traglast
f -, -en breme (-na) n -
23 Traglast
f <-, -en>1) грузdie Tráglast síchern — страховать груз
die begrénzte Tráglast — ограниченная грузоподъёмность
-
24 Traglast
f грузоподъёмность ж.; подъёмная сила ж.; ручной багаж м.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Traglast
-
25 Traglast
груз. Handgepäck громо́здкий ручно́й бага́ж. ein Abteil für Reisende mit Traglasten купе́ [пэ] idkl для пассажи́ров с громо́здким (ручны́м) багажо́м -
26 Traglast
fкритическая [предельная] нагрузкаDeutsch-Russisches Wörterbuch für Zement, Beton und Stahlbeton > Traglast
-
27 Traglast
fгромоздкая ручная кладь (неудобная для других пассажиров: короба, тюки, мешки, ящики; массой до 75 кг; проезд пассажира о такой кладью допускается только в специально для этого выделенных купе вагонов 2-го класса) -
28 Traglast
Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Traglast
-
29 Traglast
f -
30 Traglast
fultimate load -
31 Traglast
Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Traglast
-
32 fiktive Traglast
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > fiktive Traglast
-
33 tatsächliche Traglast
Deutsch-Englisch Fachwörterbuch Architektur und Bauwesen > tatsächliche Traglast
-
34 zulässige Traglast
fBeton, Holztragwerk, Infrastruktur & Entwurf, Stahl- & Aluminiumkonstruktionen, Werkstoffeigenschaften allowable bearing capacity -
35 plastische Grenzlast
Traglast eines Systems, wenn keine Stabilitätsgefährdung vorliegt; wird praktisch mit Hilfe der Fließgelenktheorie bestimmt; die plastische Grenzlast ist bei statisch bestimmten Systemen bei Bildung des 1. Fließgelenks erreicht, bei statisch unbestimmten Systemen, wenn sich so viele Fließgelenke ausgebildet haben, dass eine kinematische Kette erreicht wird; die plastische Grenzlast ist statisch bestimmt, sie kann unmittelbar mit dem Prinzip der virtuellen Verrückung bestimmt werden, indem der Versagensmechanismus als virtueller Verschiebungszustand gewählt wird.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > plastische Grenzlast
-
36 Last
f; -, -en2. fig. (Bürde) burden; die Last der Beweise JUR. the weight of evidence; die steuerliche Last the tax burden; jemandem zur Last fallen / werden be / become a burden to s.o.; belästigend: bother s.o.; ich will Ihnen nicht zur Last fallen I don’t want to be a nuisance; sich selbst eine oder zur Last sein / werden be / become a burden to o.s.; damit war ihr eine schwere Last vom Herzen genommen it was great load off her mind; jemandem etw. zur Last legen charge s.o. with s.th., accuse s.o. of s.th.3. meist Pl.; FIN. costs; soziale Lasten welfare costs; zu Lasten (+ Gen) oder von payable by; Bank etc.: to the debit (of the account) of; fig. at the expense of; der Betrag geht zu Lasten des Kunden the amount is payable by ( oder will be debited to) the customer; wir buchen es zu Ihren Lasten we will debit ( oder charge) it to your account; diese Maßnahme geht zu Lasten der Umwelt fig. the consequences of this measure will be borne by the environment, it is the environment that will suffer as a result of this measure4. ETECH. load5. NAUT., Raumf. hold* * *die Lastburden; load; weight; trouble; onerousness; onus* * *Lạst [last]f -, -enAufzug nur für Lasten —
2) (fig = Bürde) burdeneine Last für jdn sein — to be a burden on sb
jdm zur Last fallen/werden — to be/become a burden on sb
selbst eine Last sein — to be a burden to oneself
damit war uns eine schwere Last vom Herzen or von der Seele genommen — that took a load off our minds
jdm eine Last abnehmen — to take a load off sb's shoulders
jdm etw zur Last legen — to accuse sb of sth
See:= zulasten* * *die1) (something to be carried: He carried a heavy burden up the hill; The ox is sometimes a beast of burden (= an animal that carries things).) burden2) (the responsibility: The onus is on him to prove his theory.) onus3) (a heavy object, especially one for lifting as a sport: He lifts weights to develop his muscles.) weight* * *<-, -en>[last]f1. (Ladung) loadbewegliche/ruhende \Last live/static load2. (schweres Gewicht) weightdas Brett biegt sich unter der \Last der Bücher the shelf is bending under the weight of the books3. (Bürde) burdenjd hat seine \Last mit jdm/etw sb/sth is a burden on sbmit dir hat man so seine \Last! you're a real burden on a person!zu jds \Lasten gehen to be charged to sbdie zusätzlichen Kosten gehen zu Ihren \Lasten you will have to pay the additional costszu \Lasten von Frau Müller buchen to debit Mrs Müller's account5.▶ jdm zur \Last fallen to become a burden on sb▶ jdm etw zur \Last legen to accuse sb of sth▶ jdm zur \Last legen, etw getan zu haben to accuse sb of doing sth* * *die; Last, Lasten1) load; (TragLast) load; burden2) (Gewicht) weight3) (Bürde) burdendie Last des Amtes/der Verantwortung — the burden of office/responsibility
jemandem zur Last fallen/werden — be/become a burden on somebody
jemandem etwas zur Last legen — charge somebody with something; accuse somebody of something
die Verpackungskosten gehen zu Lasten des Kunden — the cost of packaging will be charged to the customer
* * *nur für Lasten (for) goods (US freight) only2. fig (Bürde) burden;die Last der Beweise JUR the weight of evidence;die steuerliche Last the tax burden;jemandem zur Last fallen/werden be/become a burden to sb; belästigend: bother sb;ich will Ihnen nicht zur Last fallen I don’t want to be a nuisance;zur Last sein/werden be/become a burden to o.s.;damit war ihr eine schwere Last vom Herzen genommen it was great load off her mind;jemandem etwas zur Last legen charge sb with sth, accuse sb of sth3. meist pl; FIN costs;soziale Lasten welfare costs;zu Lasten (+gen) oderder Betrag geht zu Lasten des Kunden the amount is payable by ( oder will be debited to) the customer;wir buchen es zu Ihren Lasten we will debit ( oder charge) it to your account;diese Maßnahme geht zu Lasten der Umwelt fig the consequences of this measure will be borne by the environment, it is the environment that will suffer as a result of this measure4. ELEK load5. SCHIFF, RAUMF hold* * *die; Last, Lasten1) load; (TragLast) load; burden2) (Gewicht) weight3) (Bürde) burdendie Last des Amtes/der Verantwortung — the burden of office/responsibility
jemandem zur Last fallen/werden — be/become a burden on somebody
jemandem etwas zur Last legen — charge somebody with something; accuse somebody of something
die Verpackungskosten gehen zu Lasten des Kunden — the cost of packaging will be charged to the customer
* * *-en f.burden n.onerousness n. -en m.load n. -
37 Traglastverfahren
i. Allg. Verfahren zur (nichtlinearen) Berechnung der Traglast unter Berücksichtigung des nichtlinearen Stoffgesetzes und ggf. der Theorie II. Ordnung mit Vorverformungen; häufig wird unter Traglastverfahren auch die Berechnung der (statisch bestimmten) Traglast nach Fließgelenktheorie I. Ordnung verstanden, wobei der maßgebende Versagensmechanismus bekannt sein muss; in diesem Fall wird die Traglast durch einmalige Anwendung des Prinzips der virtuellen Verrückung erhalten und ist damit statisch bestimmt.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Traglastverfahren
-
38 Tragsicherheitsnachweis
Nachweis, dass die Bemessungslast( Gebrauchslast mal Lastsicherheitsfaktor) kleiner ist als die Traglast; Hinweis: dieser Nachweis kann ohne die Kenntnis der Traglast geführt werden.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Tragsicherheitsnachweis
-
39 вьюк
м разг. -
40 вьюк
См. также в других словарях:
Traglast — Mit Traglast wird in der Baustatik die absolute Beanspruchungsgrenze eines unbestimmten statischen Systems vor Erreichen des kinematischen Zustandes beschrieben. Nach dem Verfahren des Traglastverfahrens wird, meist im Stahl oder Stahlbetonbau,… … Deutsch Wikipedia
Traglast — Trag|last 〈f. 20〉 Last, die ein Tier od. Mensch tragen kann ● Abteil für Reisende mit Traglasten * * * Trag|last, die: ↑ Last (1 a). * * * Trag|last, die: ↑Last (1 a): Abteil für Reisende mit en (Lentz, Muckefuck 166) … Universal-Lexikon
Traglast — Trag|last … Die deutsche Rechtschreibung
Traglast — maximal von einem System aufnehmbare Last … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Trgl. — Traglast EN load, burden … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
plastische Grenzlast — Traglast eines Systems, wenn keine Stabilitätsgefährdung vorliegt; wird praktisch mit Hilfe der Fließgelenktheorie bestimmt; die plastische Grenzlast ist bei statisch bestimmten Systemen bei Bildung des 1. Fließgelenks erreicht, bei statisch… … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Autokran — 220 Tonnen Teleskopkran in Arbeitsstellung Fahrzeugkrane oder Mobilkrane sind fahrbare Auslegerkrane auf einem Rad oder Kettenfahrwerk. Inhaltsverzeichnis 1 Einsatz 1.1 Einsatzgebiete … Deutsch Wikipedia
Fahrzeugkran — 220 Tonnen Teleskop Autokran Typ Grove GMK 6220 L in Arbeitsstellung Ein Fahrzeugkran oder Mobilkran (auch Autokran oder Kranwagen genannt) ist ein fahrbarer Auslegerkran auf einem Rad oder Kettenfahrwerk. Inhaltsverzeichnis 1 … Deutsch Wikipedia
Gittermastkran — 220 Tonnen Teleskopkran in Arbeitsstellung Fahrzeugkrane oder Mobilkrane sind fahrbare Auslegerkrane auf einem Rad oder Kettenfahrwerk. Inhaltsverzeichnis 1 Einsatz 1.1 Einsatzgebiete … Deutsch Wikipedia
Kranfahrzeug — 220 Tonnen Teleskopkran in Arbeitsstellung Fahrzeugkrane oder Mobilkrane sind fahrbare Auslegerkrane auf einem Rad oder Kettenfahrwerk. Inhaltsverzeichnis 1 Einsatz 1.1 Einsatzgebiete … Deutsch Wikipedia
Kranwagen — 220 Tonnen Teleskopkran in Arbeitsstellung Fahrzeugkrane oder Mobilkrane sind fahrbare Auslegerkrane auf einem Rad oder Kettenfahrwerk. Inhaltsverzeichnis 1 Einsatz 1.1 Einsatzgebiete … Deutsch Wikipedia