-
81 tomber dans l'absurde
гл.общ. впасть в абсурд, дойти до абсурдаФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans l'absurde
-
82 tomber dans l'avilissement
сущ.общ. пастьФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans l'avilissement
-
83 tomber dans l'erreur
гл.1) общ. впасть в заблуждение, впасть в ошибку2) выч. впадать в ошибку, ошибатьсяФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans l'erreur
-
84 tomber dans l'hérésie
гл.общ. впасть в ересьФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans l'hérésie
-
85 tomber dans l'indigence
гл.общ. впасть в нуждуФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans l'indigence
-
86 tomber dans l'oubli
Французско-русский универсальный словарь > tomber dans l'oubli
-
87 tomber dans la crapule
Французско-русский универсальный словарь > tomber dans la crapule
-
88 tomber dans la débine
гл.общ. обеднеть, обнищатьФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans la débine
-
89 tomber dans la déclamation
гл.общ. говорить с напыщенно, говорить с пафосом, ораторствоватьФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans la déclamation
-
90 tomber dans la délinquance
Французско-русский универсальный словарь > tomber dans la délinquance
-
91 tomber dans la misère
гл.общ. впасть в нищетуФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans la misère
-
92 tomber dans la mélancolie
гл.общ. впасть в меланхолию, предаваться меланхолииФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans la mélancolie
-
93 tomber dans la nasse
гл.разг. попасть в ловушкуФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans la nasse
-
94 tomber dans le Léthé
гл.редк. кануть в ЛетуФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans le Léthé
-
95 tomber dans le domaine du passé
гл.Французско-русский универсальный словарь > tomber dans le domaine du passé
-
96 tomber dans le domaine public
Французско-русский универсальный словарь > tomber dans le domaine public
-
97 tomber dans le domaine public payant
Французско-русский универсальный словарь > tomber dans le domaine public payant
-
98 tomber dans le découragement
гл.общ. впасть в уныниеФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans le découragement
-
99 tomber dans le désespoir
гл.общ. впасть в отчаяниеФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans le désespoir
-
100 tomber dans le lac
гл.общ. закончиться ничем, провалитьсяФранцузско-русский универсальный словарь > tomber dans le lac
См. также в других словарях:
Tomber dans le panneau — ● Tomber dans le panneau se laisser duper, tomber dans un piège … Encyclopédie Universelle
Tomber dans quelque chose — ● Tomber dans quelque chose suivre la pente qui y mène : Publication qui tombe dans la vulgarité … Encyclopédie Universelle
Tomber dans le domaine public — ● Tomber dans le domaine public se dit d une invention, d une œuvre d art ou de l esprit qui, n étant plus protégée par la loi, peut être librement publiée, représentée, reproduite … Encyclopédie Universelle
Tomber dans les pommes — ● Tomber dans les pommes perdre connaissance, s évanouir … Encyclopédie Universelle
Tomber dans les rets de quelqu'un — ● Tomber dans les rets de quelqu un être pris au piège … Encyclopédie Universelle
Tomber dans les vapes — ● Tomber dans les vapes s évanouir … Encyclopédie Universelle
L'Astrologue qui se laisse tomber dans un puits — Illustration de Gustave Doré. Auteur … Wikipédia en Français
Se jeter, tomber dans les bras de quelqu'un — ● Se jeter, tomber dans les bras de quelqu un l embrasser avec effusion ; s offrir, se livrer à lui … Encyclopédie Universelle
Être, tomber dans le lac — ● Être, tomber dans le lac être ruiné, perdu, échouer, ne pas aboutir … Encyclopédie Universelle
Être, tomber dans les bras de Morphée — ● Être, tomber dans les bras de Morphée dormir, s endormir … Encyclopédie Universelle
Tomber dans l’eau. — См. В воду кануть … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)