Перевод: с английского на румынский

с румынского на английский

(to+attract+attention)

  • 1 attention

    [ə'tenʃən]
    1) (notice: He tried to attract my attention; Pay attention to your teacher!) atenţie
    2) (care: That broken leg needs urgent attention.) îngrijire
    3) (concentration of the mind: His attention wanders.) atenţie
    4) ((in the army etc) a position in which one stands very straight with hands by the sides and feet together: He stood to attention.) poziţie de drepţi
    - attentively
    - attentiveness

    English-Romanian dictionary > attention

  • 2 attract

    [ə'trækt]
    1) (to cause (someone or something) to come towards: A magnet attracts iron; I tried to attract her attention.) a atrage
    2) (to arouse (someone's) liking or interest: She attracted all the young men in the neighbourhood.) a atrage
    - attractive
    - attractively
    - attractiveness

    English-Romanian dictionary > attract

  • 3 hail

    I 1. [heil] noun
    1) (small balls of ice falling from the clouds: There was some hail during the rainstorm last night.) grindină
    2) (a shower (of things): a hail of arrows.) ploaie
    2. verb
    (to shower hail: It was hailing as I drove home.) a bate grindină
    II 1. [heil] verb
    1) (to shout to in order to attract attention: We hailed a taxi; The captain hailed the passing ship.) a striga, a chema
    2) (to greet or welcome (a person, thing etc) as something: His discoveries were hailed as a great step forward in medicine.) a întâm­pi­na, a saluta
    2. noun
    (a shout (to attract attention): Give that ship a hail.) chemare; salut
    3. interjection
    (an old word of greeting: Hail, O King!) salut(are)!

    English-Romanian dictionary > hail

  • 4 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) a se chema, a se numi
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) a numi
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) a chema
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) a chema, a convoca
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) a face o vizită (scurtă)
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) a tele­fona
    7) ((in card games) to bid.) a licita
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) strigăt
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) cân­tec; croncănit
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) vizită (scurtă)
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) (convorbire la) telefon
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) chemare
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) cerere
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) motiv
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Romanian dictionary > call

  • 5 flaunt

    [flo:nt]
    (to show off in order to attract attention to oneself: She flaunted her expensive clothes.) a etala

    English-Romanian dictionary > flaunt

  • 6 gimmick

    ['ɡimik]
    (something used to attract attention to something or someone: an advertising gimmick.) şiretlic

    English-Romanian dictionary > gimmick

  • 7 hallo

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') Salut!

    English-Romanian dictionary > hallo

  • 8 hello

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') Salut!

    English-Romanian dictionary > hello

  • 9 hey

    [hei]
    (a shout expressing joy, or a question, or used to attract attention: Hey! What are you doing there?) hei!

    English-Romanian dictionary > hey

  • 10 hullo

    [hə'ləu]
    interjections, nouns
    (a word used as a greeting, to attract attention, or to express surprise: Say hello to your aunt; `Hullo,' I said to myself, `What's going on here?') Salut!

    English-Romanian dictionary > hullo

  • 11 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) a ciocăni, a bate
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) a izbi
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) a răs­turna
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) a se izbi de, a se lovi de
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) bătaie în uşă
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) ciocănitură
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Romanian dictionary > knock

  • 12 shy

    1. comparative - shyer; adjective
    1) (lacking confidence in the presence of others, especially strangers; not wanting to attract attention: She is too shy to go to parties.) timid
    2) (drawing back from (an action, person etc): She is shy of strangers.) prevăzător
    3) ((of a wild animal) easily frightened; timid: Deer are very shy animals.) fricos
    2. verb
    ((of a horse) to jump or turn suddenly aside in fear: The horse shied at the strangers.) a se cabra (înaintea)
    - shyness

    English-Romanian dictionary > shy

  • 13 sidle

    (to go or move in a manner intended not to attract attention or as if one is shy or uncertain: He sidled out of the room.) a se strecura

    English-Romanian dictionary > sidle

  • 14 stunt

    I verb
    (to prevent or check the full growth or development of: It is thought that smoking by a pregnant mother may stunt the baby's growth.) a opri creşterea/dezvoltarea
    II
    (something (daring or spectacular) done to attract attention etc: One of his stunts was to cross the Niagara Falls blindfolded on a tight rope.) tur de forţă

    English-Romanian dictionary > stunt

  • 15 catch someone's eye

    (to attract someone's attention: The advertisement caught my eye; I couldn't catch the waiter's eye and so we were last to be served.) a atrage atenţia

    English-Romanian dictionary > catch someone's eye

  • 16 endeavour

    [in'devə] 1. verb
    (to attempt; to try (to do something): He endeavoured to attract the waiter's attention.) a încerca
    2. noun
    (an attempt: He succeeded in his endeavour to climb the Everest.) tentativă

    English-Romanian dictionary > endeavour

  • 17 purposely

    adverb (intentionally: He did it purposely to attract my attention.) (în mod) ex­pres; dinadins

    English-Romanian dictionary > purposely

  • 18 snap one's fingers

    (to make a sharp noise by moving the thumb quickly across the top joint of the middle finger, as an informal gesture eg to attract someone's attention, mark the rhythm in music etc.) a pocni din degete

    English-Romanian dictionary > snap one's fingers

  • 19 whistle

    ['wisl] 1. verb
    1) (to make a shrill, often musical, sound by forcing one's breath between the lips or teeth: Can you whistle?; He whistled to attract my attention; He whistled a happy tune.) a fluiera
    2) (to make such a sound with a device designed for this: The electric kettle's whistling; The referee whistled for half-time.) a fluiera
    3) (to make a shrill sound in passing through the air: The bullet whistled past his head.) a şu­iera
    4) ((of the wind) to blow with a shrill sound.) a sufla
    2. noun
    1) (the sound made by whistling: He gave a loud whistle to his friend across the road.) fluierat
    2) (a musical pipe designed to make a whistling noise.) fluier
    3) (an instrument used by policemen, referees etc to make a whistling noise: The referee blew his whistle at the end of the game.) fluierat

    English-Romanian dictionary > whistle

См. также в других словарях:

  • attract attention — draw attention, become noticed, become observed …   English contemporary dictionary

  • tending to attract attention — index conspicuous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • attention — noun 1 WATCHING/LISTENING CAREFULLY a) pay attention to carefully listen to or watch something that is happening, or to be careful about what you are doing: The teacher got angry with me when I didn t pay attention. (+ to): The TV was on but Di… …   Longman dictionary of contemporary English

  • attention — attentional, adj. n. /euh ten sheuhn/; interj. /euh ten shun /, n. 1. the act or faculty of attending, esp. by directing the mind to an object. 2. Psychol. a. a concentration of the mind on a single object or thought, esp. one preferentially… …   Universalium

  • attention — I (New American Roget s College Thesaurus) Direction of the mind toward Nouns 1. attention, mindfulness, intentness, attentiveness, thought, thoughtfulness, advertence, attention to detail, care, special consideration; observance, observation,… …   English dictionary for students

  • attract — verb Etymology: Middle English, from Latin attractus, past participle of attrahere, from ad + trahere to pull, draw Date: 15th century transitive verb to cause to approach or adhere: as a. to pull to or draw toward oneself or itself < a magnet… …   New Collegiate Dictionary

  • attract — at|tract W2S2 [əˈtrækt] v [T] [Date: 1400 1500; : Latin; Origin: , past participle of attrahere, from ad to + trahere to pull ] 1.) to make someone interested in something, or make them want to take part in something attract sb to sth ▪ What… …   Dictionary of contemporary English

  • attention-getting — adjective 1. seizing the attention eye catching posters • Syn: ↑eye catching • Similar to: ↑conspicuous 2. likely to attract attention a catchy title for a movie • Syn: ↑ …   Useful english dictionary

  • attract — attractable, adj. attractableness, n. attractingly, adv. attractor, attracter, n. /euh trakt /, v.t. 1. to draw by a physical force causing or tending to cause to approach, adhere, or unite; pull (opposed to repel): The gravitational force of the …   Universalium

  • attract — at•tract [[t]əˈtrækt[/t]] v. t. 1) phs to draw by a physical force causing or tending to cause to approach, adhere, or unite; pull (opposed to repel): The gravitational force of the earth attracts smaller bodies to it[/ex] 2) to draw by appealing …   From formal English to slang

  • attract — /əˈtrækt / (say uh trakt) verb (t) 1. to act upon by a physical force causing or tending to cause approach or union (opposed to repel). 2. to draw by other than physical influence; invite or allure; win: to attract attention; to attract admirers …  

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»