-
1 tilgen
tilgen v 1. BANK repay, pay back, amortize, pay off (Schulden, Hypothek); 2. BÖRSE redeem; 3. FIN liquidate; acquit, satisfy, amortize (Schulden); 4. GEN extinguish; 5. RW liquidate; acquit, satisfy, amortize (Schulden)* * *v 1. < Bank> Schulden, Hypothek repay, pay back, amortize, pay off; 2. < Börse> redeem; 3. < Finanz> liquidate, Schulden acquit, satisfy, amortize; 4. < Geschäft> extinguish; 5. < Rechnung> liquidate, Schulden acquit, satisfy, amortize* * *tilgen
(amortisieren) to amortize, (ausstreichen) to delete, (Buchung stornieren) to reverse, to cancel, (einlösen) to redeem, (Eintragung) to strike out, to expunge, to blur out, (Schuld) to cancel, to acquit, to clear off, to compound, to discharge, to liquidate, to pay off;
• Anleihe tilgen to retire a loan;
• anteilmäßig tilgen to pay off pro rota;
• Eintragungen tilgen to strike out entries;
• Hypothek tilgen to extinguish (wipe off) a mortgage;
• Posten tilgen to delete an item;
• Schuldverschreibung tilgen to redeem a bond. -
2 tilgen
tilgen vt уничтожа́ть; искореня́тьeinen Fleck tilgen выводи́ть пятно́die Schmach tilgen смыть позо́рSünden tilgen искупа́ть грехи́ein Vergehen tilgen загла́дить просту́пок [вину́]das Übel mit der Wurzel tilgen с ко́рнем вы́рвать зло; искорени́ть зло -
3 tilgen
tilgen, s. auslöschen, ausstreichen, bezahlen.
-
4 tilgen
tilgen v repay; pay off; amortize; cancel; extinguish -
5 tilgen
-
6 Tilgen
Deutsch-Englisch Wörterbuch der Elektrotechnik und Elektronik > Tilgen
-
7 tilgen
tilgen ['tılgən]vt -
8 tilgen
-
9 tilgen
-
10 tilgen
tilgen -
11 tilgen
v/t1. (streichen) delete; auch DRUCK., EDV strike out, cancel; (löschen) erase (auch EDV), expunge geh.; (vernichten) destroy, eradicate3. fig. (sühnen) expiate, pay for, purge; (Erinnerung) blot out, purge; eine Schmach tilgen expunge ( aggressiv: avenge) a humiliation; (Besseres leisten) redeem o.s. (after a disgrace)* * *(abbezahlen) to amortize; to pay off; to liquidate;(auslöschen) to obliterate; to delete;(sühnen) to expiate* * *tịl|gen ['tɪlgn]vt (geh)1) Schulden to pay off2) (= beseitigen) Sünde, Unrecht, Spuren to wipe out; Erinnerung, Druckfehler to erase; Strafe to remove; Posten (TYP, LING) to delete* * *1) (to pay (a debt).) discharge2) (to rub out; to remove: You must try to efface the event from your memory.) efface* * *til·gen[ˈtɪlgn̩]vt (geh)▪ etw \tilgen* * *transitives Verb1) (geh.) delete <word, letter, error>; erase <record, endorsement>; (fig.) wipe out <shame, guilt, traces>2) (Wirtsch., Bankw.) repay; pay off* * *tilgen v/t1. (streichen) delete; auch TYPO, IT strike out, cancel; (löschen) erase ( auch IT), expunge geh; (vernichten) destroy, eradicateeine Schmach tilgen expunge ( aggressiv: avenge) a humiliation; (Besseres leisten) redeem o.s. (after a disgrace)* * *transitives Verb1) (geh.) delete <word, letter, error>; erase <record, endorsement>; (fig.) wipe out <shame, guilt, traces>2) (Wirtsch., Bankw.) repay; pay off* * *v.to amortise (UK) v.to amortize (US) v.to liquidate v.to merge (in) v.to obliterate v.to pay off v. -
12 tilgen
устраня́ть устрани́ть. Eintragung, Strafe аннули́ровать ipf/pf, снима́ть снять. Geldschuld, Kredit погаша́ть /-гаси́ть. etw. aus seiner Erinnerung tilgen выбра́сывать вы́бросить из па́мяти что-н. etw. hat alle Hoffnung in jdm. getilgt что-н. уничто́жило все наде́жды кого́-н. eine Schmach < einen Makel> tilgen смыва́ть /- мыть (с себя́) позо́р <пятно́>. eine Schuld tilgen загла́живать /-гла́дить <искупа́ть/-купи́ть > вину́. die Vorstrafe < den Vermerk im Strafregister> tilgen снима́ть /- суди́мость. das Übel mit der Wurzel tilgen вырыва́ть вы́рвать с ко́рнем зло. etw. von der Erde < vom Erdboden> tilgen стира́ть /-тере́ть что-н. с лица́ земли́, по́лностью уничтожа́ть уничто́жить что-н. -
13 tilgen
vt1) уничтожать; искоренятьeinen Fleck tilgen — выводить пятноSünden tilgen — искупать грехиdas Übel mit der Wurzel tilgen — с корнем вырвать зло; искоренять зло2) погашать; уплачивать ( долг) -
14 tilgen
tílgen sw.V. hb tr.V. 1. унищожавам; заличавам; 2. погасявам (дълг, кредит); einen Kredit tilgen погасявам заем, кредит; umg jmdn./etw. (Akk) aus seinem Gedächtnis tilgen заличавам някого/нещо от паметта си, мъча се да забравя.* * *tr 1. унищожавам, премахвам, зачертавам, изкоренявам; 2. погасявам (дългове); 3. изкупвам (грях, вина). -
15 tilgen
-
16 tilgen
- {to amortize} truyền lại, để lại, trả dần, hoàn dần, trừ dần - {to cancel} bỏ, xoá bỏ, huỷ bỏ, bãi bỏ, đóng dấu xoá bỏ, thanh toán, trả hết, khử - {to compound} pha, trộn, hoà lẫn, ghép thành từ ghép, dàn xếp, điều đình - {to delete} gạch đi, xoá đi, bỏ đi - {to discharge} dỡ, dỡ hàng, nổ, phóng, bắn, đuổi ra, thải hồi, tha, thả, cho ra, cho về, giải tán, giải ngũ, tuôn ra, tháo ra, tiết ra, bốc ra, đổ ra, chảy ra, làm xong, hoàn thành, làm phai, tẩy, phục quyền - tháo điện - {to efface} xoá, làm lu mờ, át, trội hơn - {to eliminate} loại ra, loại trừ, bài tiết, lờ đi, rút ra - {to extinguish} dập tắt, làm tiêu tan, làm tắt, làm cứng họng, tiêu diệt, phá huỷ - {to liquidate} thanh lý, thanh toán nợ, thanh toán mọi khoản để thôi kinh doanh - {to obliterate} xoá sạch, phá sạch, làm tiêu ma - {to redeem} mua lại, chuộc lại, chuộc lỗi, bù lại, thực hiện, giữ trọn, cứu nguy, cứu thoát, cứu khỏi vòng tội lỗi - {to repay (repaid,repaid) trả lại, đáp lại, hoàn lại, báo đáp, đền đáp, đèn ơn, báo ứng, quả báo = tilgen (Jura) {to merge}+ = tilgen (Schuld) {to sink (sank,sunk)+ -
17 tilgen
'tɪlgənv ECOamortizar, reembolsartilgen ['tɪlgən]2 dig(gehobener Sprachgebrauch: beseitigen) eliminar [aus de]transitives Verb -
18 tilgen
-
19 tilgen
устранять <нить>; Schuld, Kredit погашать <гасить>; Vorstrafe a. снимать < снять>; aus der Erinnerung tilgen изгладить из памяти -
20 tilgen
См. также в других словарях:
tilgen — tilgen … Deutsch Wörterbuch
Tilgen — Tilgen, verb. reg. act. 1) Eigentlich, vernichten, des Daseyns berauben, verwüsten, zerstören; eine im Hochdeutschen größten Theils veraltete Bedeutung, in welcher vertilgen noch in einigen Fällen üblich ist. S. auch Austilgen. Eine Feuersbrunst… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
tilgen — tilgen: Das auf das dt. und niederl. Sprachgebiet beschränkte Verb (mhd. tīligen, tilgen, ahd. tīligōn; mniederl. ‹ver›delighen, niederl. delgen) wurde im Zuge der angelsächsischen Mission aus aengl. dīlegian »vernichten, wegschaffen;… … Das Herkunftswörterbuch
tilgen — V. (Aufbaustufe) eine bestimmte Geldsumme zurückzahlen Synonyme: abbezahlen, abzahlen, abtragen (geh.), abstottern (ugs.) Beispiel: Sie haben den Kredit in Raten getilgt. Kollokation: eine Hypothek tilgen tilgen V. (Oberstufe) geh.: etw., was als … Extremes Deutsch
tilgen — Vsw std. (11. Jh.), mhd. tīligen, tilgen, ahd. tiligōn Entlehnung. Vermutlich ausgehend von ae. dilegian entlehnt aus l. delēre zerstören in der Sonderbedeutung etwas Geschriebenes auslöschen . Erst im 14. Jh. wird die Bedeutung stärker… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Tilgen — (St. Egidien), Pfarrdorf od. Marktflecken. in der gräflich Schönburgischen Herrschaft Glauchau des königlich sächsischen Kreisdirectionsbezirks Zwickau, an der Lungwitz; Station der Chemnitz Zwickauer Eisenbahn, Strumpfwirkerei, Porphyrbrüche;… … Pierer's Universal-Lexikon
tilgen — ↑amortisieren, ↑elidieren, ↑obliterieren … Das große Fremdwörterbuch
tilgen — kündigen; ausgleichen; annullieren; stornieren; terminieren; zurückziehen; abbestellen; aufheben; außer Kraft setzen; abschaffen; beseitigen; … Universal-Lexikon
tilgen — tịl·gen; tilgte, hat getilgt; [Vt] 1 etwas tilgen Geld, das man sich geliehen hat, zurückzahlen <einen Kredit, seine Schulden tilgen> 2 etwas (aus etwas) tilgen etwas meist aus einer Liste oder einem Dokument entfernen: Sein Name wurde aus … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
tilgen — 1. aus der Welt schaffen, ausixen, auslöschen, ausmerzen, ausrotten, ausstreichen, austilgen, beseitigen, entfernen, [heraus]streichen, löschen, zum Verschwinden bringen; (bildungsspr.): elidieren, eliminieren; (ugs.): wegmachen. 2. abbezahlen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
Tilgen — metronymische Bildung (schwacher Genitiv) zu Tilg(e) (Tilch) … Wörterbuch der deutschen familiennamen