-
1 introduction
[ˌɪntrə'dʌkʃn]1) (making known) presentazione f.to make o do the introductions fare le presentazioni; "our guest needs no introduction" "il nostro ospite non ha bisogno di presentazioni"; a letter of introduction — una lettera di presentazione
2) (insertion) introduzione f. ( into in)3) (establishing) (of system, reform) introduzione f. ( into in)4) (initiation) (to art, drugs) iniziazione m. (to a)5) (preface) (to speech, article) introduzione f., prefazione f."An Introduction to French" — "Introduzione al francese"
7) pol. amm. (of bill, proposal) presentazione f., proposta f.* * *1) (the act of introducing, or the process of being introduced: the introduction of new methods.) introduzione2) (an act of introducing one person to another: The hostess made the introductions and everyone shook hands.) presentazione3) (something written at the beginning of a book explaining the contents, or said at the beginning of a speech etc.) introduzione* * *[ˌɪntrə'dʌkʃn]1) (making known) presentazione f.to make o do the introductions fare le presentazioni; "our guest needs no introduction" "il nostro ospite non ha bisogno di presentazioni"; a letter of introduction — una lettera di presentazione
2) (insertion) introduzione f. ( into in)3) (establishing) (of system, reform) introduzione f. ( into in)4) (initiation) (to art, drugs) iniziazione m. (to a)5) (preface) (to speech, article) introduzione f., prefazione f."An Introduction to French" — "Introduzione al francese"
7) pol. amm. (of bill, proposal) presentazione f., proposta f. -
2 ♦ air
♦ air /ɛə(r)/A n.1 [u] aria; atmosfera: fresh air, aria fresca; pure air, aria pura; foul air, aria irrespirabile; by air, per via aerea; in aereo; in the air, nell'aria; in aria; in volo; in the open air, all'aria aperta; to rise into the air, sollevarsi in aria; There's trouble in the air, c'è (o tira) aria di guai; to gasp for air, boccheggiare; sentirsi mancare l'aria2 [u] ( radio, TV) etere; onde (pl.): to be on the air, essere in onda; parlare alla radio (o alla TV); to be back on the air, tornare in onda; off the air, non in onda; prima, dopo la trasmissione; to go off the air, finire (la trasmissione, il programma); We go off the air in one minute, il nostro progamma termina tra un minuto3 brezza leggera; aria4 aria; espressione; aspetto; impressione; alone: with an air of disdain, con aria sdegnosa; There was an air of mystery about it, c'era un alone di mistero5 (al pl.) arie; supponenza (sing.): to give oneself airs, darsi delle arie; to put on airs, metter su arie6 (mus.) aria; motivo; melodiaB a. attr.d'aria; dell'aria; dall'aria; aereo; per via aerea; aero- (pref.): air ambulance, aeroambulanza; (mil.) air attack, attacco aereo (o dall'aria); (ecol.) air pollution, inquinamento atmosferico; air traffic, traffico aereo; air bubble, bolla d'aria; air cargo, carico aereo; air disaster, sciagura aerea; air duct, condotto dell'aria; air parcel, pacco per via aerea: air supremacy, supremazia aerea; dominio dell'aria● air alert, allarme aereo □ (autom.) air bag ► airbag □ (mil.) air base, base aerea □ (aeron.) air beacon, aerofaro; radiofaro □ (GB) air bed, materassino ( gonfiabile) □ air bladder, (zool.) vescica natatoria; (bot.) vescica aerifera □ air bleeder, spurgo d'aria; sfiatatoio □ (mil.) air blockade, embargo (o blocco) aereo □ (mecc.) air brake, freno ad aria compressa; (aeron.) aerofreno □ air bridge, (mil.) ponte aereo; ( in aeroporto, GB) corridoio telescopico □ air carrier, vettore aereo □ air chamber, camera d'aria ( nelle macchine idrauliche) □ (aeron. mil., in GB) Air Chief Marshal (2В° grado dall'alto; cfr. ital.) Generale di Armata Aerea con incarichi speciali □ (tecn.) air cleaner, filtro dell'aria □ (aeron. mil., in GB) Air Commodore, Generale di Brigata Aerea □ (tecn., mecc.) air compressor, compressore d'aria □ (tecn., mecc.) air condenser, condensatore ad aria; ( anche) separatore di condensa □ air-conditioned, ad aria condizionata; climatizzato □ air conditioner, condizionatore d'aria; climatizzatore □ air conditioning, climatizzazione; condizionamento dell'aria □ (aeron.) air controller, controllore di volo □ (tecn., mecc.) air-cooled, raffreddato ad aria □ air cooling, raffreddamento ad aria □ air corridor, corridoio aereo □ (trasp., aeron.) air courier, corriere aereo □ (mil.) air cover, copertura (o protezione) aerea □ air crash, disastro aereo □ air cushion, cuscino gonfiabile; ( di veicolo) cuscino d'aria □ (tecn.) air drill, perforatrice pneumatica, martello pneumatico; ( anche) trapano ad aria compressa □ air-dry, stagionato □ air fare ► airfare □ (autom., mecc.) air filter, filtro dell'aria □ (mil.) air force, aeronautica militare; aviazione □ (in USA) Air Force One, l'aereo del Presidente degli USA □ air-freshener, deodorante per ambienti □ (fam.) air guitar, chitarra immaginaria che si finge di suonare □ air gun, fucile (o pistola) ad aria compressa; pistola a spruzzo □ (mil.) air gunner, mitragliere □ air hole, passaggio per l'aria; spiraglio d'aria; (tecn.) sfiatatoio; (ind. min.) fornello di ventilazione □ (aeron.) air hostess, hostess ( di volo); assistente di volo □ (med.) air hunger, dispnea □ (tecn.) air inlet (o air intake) presa d'aria □ air jacket, (aeron.) giubbotto pneumatico; (mecc.) involucro per il raffreddamento ad aria □ air kiss, bacio dato senza contatto; gesto del bacio □ (aeron.) air lane, corridoio aereo □ air letter, aerogramma □ air line ► airline □ (aeron.) air log, dromografo □ (aeron. mil., in GB) Air Marshal, Generale di Squadra Aerea □ (meteor.) air mass, massa d'aria □ ( USA) air mattress, materassino ( gonfiabile) □ (aeron.) air mile, miglio □ (aeron.) air miles, Air Miles® loc. n. pl., punti ( accumulati con frequenti viaggi aerei o altri acquisti) che danno diritto a viaggi aerei gratuiti o altri benefici □ (aeron. mil., in GB) air officer, ufficiale d'aviazione (di grado superiore a ► «group captain», ► group) □ air piracy, pirateria aerea □ air pirate, pirata dell'aria □ air pistol, pistola ad aria compressa □ (bot.) air plant, epifita □ (aeron.) air pocket, vuoto d'aria □ (mil.) air power, potenziale aereo; potenza aerea □ air pump, pompa pneumatica □ air quotes, segno di virgolette fatto nell'aria con le dita ( per indicare l'uso ironico o speciale di una parola) □ air rage, comportamento violento o aggressivo di un passeggero a bordo di un aereo □ air raid, incursione aerea; bombardamento aereo □ air-raid shelter, rifugio antiaereo □ ( in tempo di guerra) air-raid warden, incaricato di mantenere l'ordine durante un'incursione aerea □ air-raid warning, allarme aereo □ (aeron. mil.) air rank, grado di ufficiale □ air rifle, fucile ad aria compressa □ air sac, (anat.) alveolo; (zool.) sacco aereo □ air-sea, aeromarittimo; aeronavale: air-sea rescue, soccorso aeromarittimo; salvataggio aeronavale □ air show, esibizione aeronautica □ (astrol.) air sign, segno d'aria □ (aeron.) air sock, manica a vento □ air station, stazione aeroportuale; aeroscalo □ (aeron. mil.) air squadron, squadriglia (d'aerei) □ (mil.) air strike ► airstrike □ air survey, rilevamento aereo □ air taxi, aerotaxi □ air terminal, aerostazione ( urbana); terminal □ (aeron.) air ticket, biglietto d'aereo □ ( radio, TV) air time ► airtime □ (mil.) air-to-air missile, missile aria-aria □ (aeron., mil.) air-to-air refuelling, rifornimento in volo □ (mil.) air-to-ground, aria-terra □ (mil.) air-to-surface, aria-superficie □ air traffic control, controllo del traffico aereo □ air traffic controller, controllore di volo; uomo radar (fam.) □ air tube, camera d'aria ( di pneumatico) □ (mil.) air umbrella, copertura aerea □ (mecc.) air valve, valvola dell'aria □ air vent, cunicolo di ventilazione □ (aeron. mil., in GB) Air Vice Marshal, Generale di Divisione Aerea □ (comm.) air waybill, lettera di trasporto aereo □ (aeron. mil.) air wing, stormo (d'aerei) □ (fam.) airs and graces, modi affettati; pose; arie da gran dama □ to build castles in the air, fare castelli in aria □ to clear the air, aerare ( una stanza); cambiare aria; (fig.) eliminare i malintesi, i sospetti, ecc.; chiarire le cose □ (fam.) to get the air, essere piantato in asso; ( anche) essere licenziato, essere mandato a spasso (fam.) □ (fam. USA) to give sb. the air, voltare le spalle, piantare in asso; ( anche) licenziare q., mandare a spasso q. (fam.) □ (fam.) hot air, parole vuote; chiacchiere □ (up) in the air, ( di progetto, ecc.) incerto, non ancora deciso, vago, fumoso, in alto mare; ( di persona) indeciso, in dubbio, perplesso, confuso □ ( di notizie, voci) to take air, diffondersi; spargersi □ to take the air, prendere aria (o una boccata d'aria) □ to take to the air, prendere il volo; alzarsi in volo □ thin air, il nulla: to vanish into thin air, svanire nel nulla; out of thin air, dal nulla; to produce st. out of thin air, tirare qc. fuori dal nulla; inventare qc. □ to be walking (o treading) on air, essere euforico; essere al settimo cielo □ (fam.) The air turned blue, sono volate parole grosse □ (fam.) You could cut the air with a knife, la tensione era fortissima; l'atmosfera era elettrica.(to) air /ɛə(r)/v. t.1 arieggiare; dare aria a; aerare; ventilare2 rendere noto; diffondere; rendere di pubblica ragione● (fam. USA) to air one's dirty linen in public, mettere in piazza i propri affari privati. -
3 society
[sə'saɪətɪ] 1.1) U (the human race) società f., collettività f.2) С (individual social system) società f.3) (group) (for social contact) compagnia f.; (for mutual hobbies) club m., circolo m.; (for intellectual, business contact) associazione f.4) (upper classes) (anche high society) alta società f.2.modificatore [columnist, photographer, wedding] mondano; [ hostess] dei salotti* * *plural - societies; noun1) (mankind considered as a whole: He was a danger to society.) società2) (a particular group or part of mankind considered as a whole: middle-class society; modern western societies.) società3) (an association or club: a model railway society.) società, associazione4) (the class of people who are wealthy, fashionable or of high rank in any area: high society.) società5) (company or companionship: I enjoy the society of young people.) compagnia* * *[sə'saɪətɪ] 1.1) U (the human race) società f., collettività f.2) С (individual social system) società f.3) (group) (for social contact) compagnia f.; (for mutual hobbies) club m., circolo m.; (for intellectual, business contact) associazione f.4) (upper classes) (anche high society) alta società f.2.modificatore [columnist, photographer, wedding] mondano; [ hostess] dei salotti -
4 Host
I 1. [həʊst]1) (to guests, visitors) ospite m. e f.to play host to sb. — ricevere qcn
2) bot. zool. ospite m.3) telev. conduttore m. (-trice), presentatore m. (-trice)2.modificatore [animal, plant] ospiteII [həʊst]1) [city, country] ospitare2) telev. condurre, presentare3) inform. ospitare [ website]III [həʊst]nome (multitude) folla f., moltitudine f., schiera f.IV [həʊst]nome relig. ostia f.* * *I [houst] noun1) ((feminine hostess) a person who entertains someone else as his guest, usually in his own house: The host and hostess greeted their guests at the door.)2) (an animal or plant on which another lives as a parasite.)II [houst] noun(a very large number of people or things.)* * *Host /həʊst/n.(relig.) ostia (consacrata).* * *I 1. [həʊst]1) (to guests, visitors) ospite m. e f.to play host to sb. — ricevere qcn
2) bot. zool. ospite m.3) telev. conduttore m. (-trice), presentatore m. (-trice)2.modificatore [animal, plant] ospiteII [həʊst]1) [city, country] ospitare2) telev. condurre, presentare3) inform. ospitare [ website]III [həʊst]nome (multitude) folla f., moltitudine f., schiera f.IV [həʊst]nome relig. ostia f. -
5 air
I [eə(r)]1) aria f.to come up for air — [swimmer, animal] risalire in superficie per respirare
to let the air out of sth. — sgonfiare qcs.
to throw sth. up into the air — lanciare qcs. in aria
to take to the air — [ birds] prendere il volo
to send sth., to travel by air — spedire qcs. per via aerea, viaggiare in aereo
to clear the air — [ storm] rinfrescare l'aria; fig. chiarire la situazione
2) rad. telev.3) (manner) (of person) aria f.; (aura, appearance) (of place) aspetto m., atmosfera f.4) mus. aria f.••there's a rumour in the air that... — corre voce che...
II [eə(r)]to put on airs to give oneself airs spreg. darsi delle arie; to be up in the air [ plans] essere in aria; to be walking on air essere al settimo cielo; to vanish into thin air — svanire nel nulla
2) (express) esprimere, far conoscere [opinion, grievances]* * *[eə] 1. noun1) (the mixture of gases we breathe; the atmosphere: Mountain air is pure.) aria2) (the space above the ground; the sky: Birds fly through the air.) aria3) (appearance: The house had an air of neglect.) aria4) (a tune: She played a simple air on the piano.) aria2. verb1) (to expose to the air in order to dry or make more fresh etc: to air linen.) aerare, arieggiare2) (to make known: He loved to air his opinions.) esprimere•- airbag- airily
- airiness
- airing
- airless
- airy
- airborne
- air-conditioned
- air-conditioner
- air-conditioning
- aircraft
- aircraft carrier
- airfield
- air force
- air-gun
- air hostess
- air letter
- airlift
- airline
- airliner
- air-lock
- airmail
- airman
- air pollution
- airplane
- airport
- air-pump
- air-raid
- airship
- airtight
- airway
- on the air
- put on airs / give oneself airs* * *I [eə(r)]1) aria f.to come up for air — [swimmer, animal] risalire in superficie per respirare
to let the air out of sth. — sgonfiare qcs.
to throw sth. up into the air — lanciare qcs. in aria
to take to the air — [ birds] prendere il volo
to send sth., to travel by air — spedire qcs. per via aerea, viaggiare in aereo
to clear the air — [ storm] rinfrescare l'aria; fig. chiarire la situazione
2) rad. telev.3) (manner) (of person) aria f.; (aura, appearance) (of place) aspetto m., atmosfera f.4) mus. aria f.••there's a rumour in the air that... — corre voce che...
II [eə(r)]to put on airs to give oneself airs spreg. darsi delle arie; to be up in the air [ plans] essere in aria; to be walking on air essere al settimo cielo; to vanish into thin air — svanire nel nulla
2) (express) esprimere, far conoscere [opinion, grievances] -
6 ♦ dance
♦ dance /dɑ:ns/n.2 ballo: folk dances, danze popolari; The tango is a difficult dance to learn, il tango è un ballo difficile da imparare; Shall we have a dance?, balliamo?4 musica da ballo; ballabile● dance band, orchestra da ballo □ dance classes, lezioni di ballo □ dance contest, gara di ballo □ dance floor, pista (da ballo) □ dance hall, sala da ballo; dancing □ dance hostess, entraîneuse, ragazza di locale notturno □ (pitt.) the Dance of Death, danza macabra □ dance studio, sala per lezioni di ballo □ dance teacher, insegnante di ballo □ to lead the dance, aprire le danze □ (fig.) to lead sb. a ( merry) dance, menare q. per il naso; portare a spasso q. (fig.).♦ (to) dance /dɑ:ns/v. i. e t.1 danzare ( anche fig.); ballare: to dance a waltz [Swan Lake], ballare un valzer [Il lago dei cigni]; to dance with sb., ballare con q.; She dances with the Royal Ballet, fa parte del Royal Ballet; Do you want to dance?, vuoi ballare?; to dance as a profession, essere un ballerino professionista; (fig., lett.) The flames danced in the darkness, le fiamme danzavano nell'oscurità2 (fig.) muoversi con grazia ( come danzando): She danced down the street, avanzava con grazia lungo la strada● to dance about (o around), ballare (o saltellare) qua e là □ to dance attendance upon sb., stare sempre alle costole di q. □ to dance away, continuare a ballare □ to dance the night away, ballare tutta la notte □ to dance one's head off, ballare fino a farsi girare la testa □ to dance in a ring, danzare in tondo; ( di bimbi) fare il girotondo □ to dance to another tune, cambiar musica ( anche fig.); mettersi in riga (fig.) □ (fig.) to dance to sb. 's tune, lasciarsi guidare da q.; fare quello che vuole q. -
7 ♦ flight
♦ flight (1) /flaɪt/n.1 [u] volo: the principles of flight, i principi del volo; to be capable of flight, essere in grado di volare; space flight, voli (pl.) spaziali, volo spaziale; a bird in flight, un uccello in volo; to take flight, prendere (o spiccare) il volo2 volo; (aeron., anche) viaggio in aereo: to book a flight, prenotare un volo; to catch [to miss] one's flight, prendere [perdere] il volo (o l'aereo); What time's our flight?, a che ora è il nostro volo?; a che ora parte il nostro aereo?; the early flight to London, il volo del mattino per Londra; Did you have a good flight?, hai fatto buon viaggio?; return flight, volo di andata e ritorno; test flight, volo di collaudo; flight time, durata del volo; DIALOGO → - Changing booking online- Why do you need to change your flight?, perché devi cambiare il tuo volo?; (aeron.) maiden flight, volo inaugurale; mercy flight, trasporto di un malato grave in aereo; inbound flight, volo di ritorno; non-stop flight, volo non stop ( senza scali)3 [u] traiettoria (di proiettile, ecc.); percorso; tragitto; distanza coperta in volo; portata: the flight of an arrow, la traiettoria d'una freccia8 (aeron. mil.) stormo10 rampa ( di scale); scala; scalinata: a short flight of stairs, una breve rampa di scale; a flight of steps, una rampa (o una serie) di gradini; una gradinata● (aeron. USA) flight attendant, assistente (m. e f.) di volo; hostess; steward □ flight bag, borsa da aereo □ flight call, chiamata di un volo □ flight case, valigia da aereo □ (aeron.) flight control, controllo di volo □ (aeron.) flight controller, controllore di volo □ flight crew, equipaggio di aereo □ flight deck, (aeron.) cabina di pilotaggio; (naut.) ponte di volo ( di portaerei) □ (aeron. mil., in GB) flight engineer, motorista di bordo □ (aeron.) flight envelope, insieme delle combinazioni di velocità e altitudine o velocità e autonomia possibili a un tipo di aereo o di motore d'aereo □ (zool.) flight feathers, penne remiganti primarie □ (aeron.) flight formation, formazione di volo □ (aeron.) flight level, quota di volo □ (aeron. mil., in GB) flight lieutenant, capitano d'aviazione □ flight path, (aeron.) rotta stabilita; (di proiettile, ecc.) traiettoria □ (aeron.) flight plan, piano di volo □ (aeron.) flight recorder, registratore di volo; scatola nera (fam.) □ (aeron.) flight refuelling, rifornimento in volo □ (aeron. mil., in GB) flight sergeant, maresciallo di 3a □ (aeron.) flight simulator, simulatore di volo □ (aeron.) flight test, volo di collaudo □ in the top flight, di primo rango (o piano); ( sport) nella massima serie.flight (2) /flaɪt/n. [u]fuga: flight from danger, fuga da un pericolo; flight from reality, fuga dalla realtà; (econ.) capital flight, fuga di capitali ( all'estero); (econ.) a flight from the dollar, una fuga dal dollaro; The enemy is in flight, il nemico è in fuga; to put sb. to flight, mettere in fuga q.; to take flight, prendere la fuga; darsi alla fuga● (econ.) flight capital, capitali (pl.) in fuga □ (relig.) the Flight into Egypt, la Fuga in Egitto □ in full flight, in fuga; ( anche) lanciato, in pieno slancio.(to) flight /flaɪt/A v. i.( di uccelli) volare in stormo; migrareB v. t. -
8 stew
I [stjuː] [AE stuː]nome gastr. stufato m., spezzatino m.; (with game) salmì m.••II 1. [stjuː] [AE stuː]to be, get in a stew — colloq. (worry) stare in ansia
verbo transitivo fare cuocere in umido, stufare; cuocere in salmì [ game]; fare cuocere [fruit, vegetables]2.••to stew in one's own juice — colloq. cuocere nel proprio brodo
* * *[stju:] 1. verb(to cook (meat, fruit etc) by slowly boiling and simmering: She stewed apples; The meat was stewing in the pan.) cuocere (in umido), stufare2. noun((a dish of) stewed meat etc: I've made some beef stew.) stufato* * *[stjuː]1. n1) Culin stufato2) fig2. vt(meat) stufare, cuocere in umido3. vi(tea) diventare troppo forte* * *stew (1) /stju:, USA stu:/n.2 (fam.) ansia; apprensione; agitazione; forte preoccupazione; patema d'animo: to be in a ( fine) stew, essere in grande agitazione; stare sulle spine (fig.)3 (fam.) caos; casino4 (fam.) bisboccia5 (fam.) ubriaconestew (2) /stju:, USA stu:/n.1 vivaio di pesci; peschiera2 vivaio per la coltura delle ostriche.(to) stew /stju:, USA stu:/A v. i.2 (fig.) soffrire per il caldo afoso; soffocareB v. t.* * *I [stjuː] [AE stuː]nome gastr. stufato m., spezzatino m.; (with game) salmì m.••II 1. [stjuː] [AE stuː]to be, get in a stew — colloq. (worry) stare in ansia
verbo transitivo fare cuocere in umido, stufare; cuocere in salmì [ game]; fare cuocere [fruit, vegetables]2.••to stew in one's own juice — colloq. cuocere nel proprio brodo
-
9 steward
[stjʊəd] [AE 'stuːərd]nome (on plane, ship) steward m., assistente m. di volo; (of club) amministratore m. (-trice), sovrintendente m. e f.; (at races) organizzatore m. (-trice)* * *['stjuəd]feminine - stewardess; noun1) (a passenger's attendant on ship or aeroplane: an air stewardess.) steward2) (a person who helps to arrange, and is an official at, races, entertainments etc.) organizzatore, organizzatrice3) (a person who supervises the supply of food and stores in a club, on a ship etc.) (addetto ai viveri)4) (a person who manages an estate or farm for another person.) amministratore* * *steward /stjʊəd, USA stʊəd/n.4 (naut.) cambusiere; dispensiere; addetto ai viveristewardshipn. [u](to) steward /stjʊəd, USA stʊəd/v. i.fare lo ► «steward» (def. 5); fare la hostess.* * *[stjʊəd] [AE 'stuːərd]nome (on plane, ship) steward m., assistente m. di volo; (of club) amministratore m. (-trice), sovrintendente m. e f.; (at races) organizzatore m. (-trice)
См. также в других словарях:
Hostess Potato Chips — was the leading potato chip brand in Canada for many years. They fended off any attempt to displace them from their commanding position, and retained their #1 position into the 1980s, even in the face of increased competition from US based… … Wikipedia
hostess — ship, n. /hoh stis/, n. 1. a woman who receives and entertains guests in her own home or elsewhere. 2. a woman employed in a restaurant or place of amusement to receive, seat, or assist patrons. 3. a woman who acts as master of ceremonies,… … Universalium
The Master and Margarita — … Wikipedia
The Amanda Show — Format Sketch comedy Variety show Created by Dan Schneider Starring Amanda Bynes … Wikipedia
The Idlers — of the United States Coast Guard Academy (USCGA) are an all male collegiate a cappella ensemble specializing in the performance of sea shanties and patriotic music.OverviewA relatively exclusive group with a history and traditions similar to many … Wikipedia
The Curse of Curves — Single by Cute Is What We Aim For from the album The Same Old Blood Rush with a New Touch Released April 30, 2007 Format 7 vinyl, Digital Download … Wikipedia
Hostess (brand) — This is about the baked goods brand. For the potato chip brand, see Hostess Potato Chips .Hostess is a brand of the Interstate Bakeries Corporation in the United States, known for its line of snack foods, such as Twinkies, CupCakes, Chocodiles,… … Wikipedia
hostess — [[t]ho͟ʊstɪs[/t]] hostesses 1) N COUNT The hostess at a party is the woman who has invited the guests and provides the food, drink, or entertainment. The hostess introduced them... She was a superb hostess to us all. 2) N COUNT A hostess at a… … English dictionary
hostess — In former times usually addressed to the hostess of a public tavern. There are many examples in the Shakespeare plays. In Macbeth (l:vi) ‘hostess’ is used vocatively to Lady Macbeth by her guest Duncan. The word occurs rarely in modern times,… … A dictionary of epithets and terms of address
The Countdown — Infobox Television episode Colour = #ffaa44 Series = The O.C. Title = The Countdown Season = 1 (2003 2004) Caption = Oliver and Marissa making a toast Episode = 14 Airdate = December 17, 2003 (FOX) Writer = Josh Schwartz Director = Michael Fresco … Wikipedia
The Well of Loneliness — infobox Book | name = The Well of Loneliness title orig = translator = image caption = Cover of the first edition author = Radclyffe Hall cover artist = country = United Kingdom language = English publisher = Jonathan Cape genre = Novel release… … Wikipedia