-
121 come
-
122 partner
1. nounPartner, der/Partnerin, die2. transitive verbbe a partner in a firm — Teilhaber/-haberin einer Firma sein
1) (make a partner)partner somebody with somebody — jemanden mit jemandem zusammenbringen
2) (be partner of)partner somebody — jemandes Partner/Partnerin sein
partner somebody at tennis/in the dance — mit jemandem Tennis spielen/tanzen
* * *1. noun1) (a person who shares the ownership of a business etc with one or more others: She was made a partner in the firm.) der/die Partner(in)2) (one of two people who dance, play in a game etc together: a tennis/dancing partner.) der/die Partner(in)2. verb- academic.ru/53760/partnership">partnership* * *part·ner[ˈpɑ:tnəʳ, AM ˈpɑ:rtnɚ]I. n2. (accomplice)\partner in crime Komplize, Komplizin m, fsexual \partner Sexualpartner(in) m(f)▪ to \partner sb jds Partner sein▪ to be \partnered by sb jdn als [o zum] Partner habenIII. vi AM* * *['pAːtnə(r)]1. nPartner(in) m(f); (in limited company also) Gesellschafter(in) m(f); (in crime) Komplize m, Komplizin fthey were/became partners in crime — sie waren/wurden Komplizen
junior/senior partner — Junior-/Seniorpartner(in) m(f)
2. vt* * *partner [ˈpɑː(r)tnə(r)]A s1. allg Partner(in):2. WIRTSCH Gesellschafter(in), (Geschäfts)Teilhaber(in), Sozius m, Sozia f, Kompagnon m:senior partner Seniorpartner m, Hauptteilhaber;sleeping ( oder dormant, US silent) partner stiller Teilhaber mit unbeschränkter Haftung; → acting A 1, junior A 23. a) Lebensgefährte m, -gefährtin fb) Gatte m, Gattin f4. pl SCHIFF Fischung f (eines Mastes)B v/tbe partnered with sb jemanden zum Partner haben* * *1. nounPartner, der/Partnerin, diepartner in crime — Komplize, der/Komplizin, die (abwertend)
2. transitive verbbe a partner in a firm — Teilhaber/-haberin einer Firma sein
partner somebody — jemandes Partner/Partnerin sein
partner somebody at tennis/in the dance — mit jemandem Tennis spielen/tanzen
* * *n.Gesellschafter m.Partner - m.Partner in wilder Ehe m.Teilhaber m.Teilnehmer m. -
123 utter
I attributive adjectivevollkommen, völlig [Chaos, Verwirrung, Fehlschlag, Einsamkeit, Unsinn]; ungeheuer [Elend, Dummheit, Glück, Schönheit]; größt... [Freude, Vergnügen]II transitive verb1) von sich geben [Schrei, Seufzer, Ächzen]2) (say) sagen [Wahrheit, Wort]; schwören [Eid]; äußern [Drohung]; zum Ausdruck bringen [Gefühle]the last words he uttered — die letzten Worte, die er sprach
* * *I adjective- academic.ru/79533/utterly">utterlyII verb(to produce (sounds, eg cries, words etc) with the mouth: She uttered a sigh of relief; She didn't utter a single word of encouragement.) äußern* * *ut·ter1[ˈʌtəʳ, AM ˈʌt̬ɚ]adj attr, inv vollkommen, total, völligto be \utter bliss eine ungeheure Wohltat seinin \utter despair in völliger Verzweiflung, völlig verzweifeltin \utter disbelief völlig ungläubig\utter drivel dummes Geschwätz\utter nonsense absoluter Blödsinnin \utter rapture total hingerissenan \utter stranger ein völlig Fremder/eine völlig Fremdea complete and \utter waste of time eine totale Zeitverschwendungut·ter2[ˈʌtəʳ, AM ˈʌt̬ɚ]vt▪ to \utter sthno one was able to \utter a sound keiner konnte einen Ton hervorbringento \utter a cry einen Schrei ausstoßento \utter a groan/grunt/laugh stöhnen/grunzen/auflachento \utter a curse/threat einen Fluch/eine Drohung ausstoßento \utter a diatribe eine Schmährede haltento \utter a falsehood eine Unwahrheit sagento \utter an incantation einen Zauberspruch aufsagento \utter an oath einen Eid schwörento \utter a prayer ein Gebet sprechento \utter a warning eine Warnung aussprechenwithout \uttering a word ohne ein Wort zu sagento \utter calumnies Verleumdungen in Umlauf setzento \utter forged money Falschgeld in Umlauf bringen* * *I ['ʌtə(r)]adjtotal, vollkommen; rogue, drunkard unverbesserlich; disgust, misery grenzenlos; disbelief total; despair total, absolutwith utter certainty/conviction — mit absoluter Sicherheit/Überzeugung
an utter stranger — ein Wildfremder m, eine Wildfremde
IIwhat utter nonsense! — so ein totaler Blödsinn! (inf)
vt1) (= say) von sich (dat) geben; word sagen; word of complaint äußern; cry, sigh, threat ausstoßen; libel verbreiten* * *utter [ˈʌtə(r)]utter impossibility reine Unmöglichkeit;utter strangers wildfremde Leute2. endgültig, entschieden (Ablehnung etc)3. pej vollendet, ausgesprochen (Unsinn etc);utter rogue Erzgauner(in)B v/t1. Gedanken etc äußern, ausdrücken, -sprechen2. einen Schrei etc von sich geben, ausstoßen3. WIRTSCH Noten, besonders Falschgeld in Umlauf setzen, verbreiten4. a) bekannt machenb) enthüllen* * *I attributive adjectivevollkommen, völlig [Chaos, Verwirrung, Fehlschlag, Einsamkeit, Unsinn]; ungeheuer [Elend, Dummheit, Glück, Schönheit]; größt... [Freude, Vergnügen]II transitive verbutter fool — Vollidiot, der (ugs.)
1) von sich geben [Schrei, Seufzer, Ächzen]2) (say) sagen [Wahrheit, Wort]; schwören [Eid]; äußern [Drohung]; zum Ausdruck bringen [Gefühle]the last words he uttered — die letzten Worte, die er sprach
* * *v.äußern v. adj.äußerst adj. -
124 gasp
[gɑ:sp, Am gæsp] vi1) ( pant) keuchen;( catch one's breath) tief einatmen, hörbar die Luft einziehen;(be surprised, shocked, in pain)sb \gasps jdm stockt der Atem, jdm bleibt die Luft weg ( fam)sb \gasps in shock jdm bleibt vor Schreck die Luft weg ( fam)2) ( speak breathlessly) nach Luft ringento be \gasping durstig sein;( very) [fast] verdursten vtto \gasp out <-> sth etw [atemlos] hervorstoßen n hörbares Lufteinziehen, plötzliches Luftholen;he gave a \gasp of amazement ihm blieb vor Überraschung die Luft wegPHRASES:to be at one's last \gasp in den letzten Zügen liegen;to do sth to the last \gasp etw bis zum letzten Atemzug tun -
125 hundredth
1. adjectivehundertst...2. noun(fraction) Hundertstel, das; (in sequence) hundertste, der/die/das; (in rank) Hundertste, der/die/das* * *1) (one of a hundred equal parts.) das Hundertstel2) (( also adjective) (the) last of a hundred (people, things etc) or (the person, thing etc) in an equivalent position.) der/die/das Hundertste* * *hun·dredth[ˈhʌndrədθ]I. nhe is now one \hundredth in world tennis er steht jetzt an hundertster Stelle auf der TennisweltranglisteII. adj attr, inv1. (in series) hundertste(r, s)this is the \hundredth time dies ist das hundertste Malfor the \hundredth time zum hundertsten Mal2. (in fraction) hundertstel* * *['hʌndrɪdɵ]1. adj(in series) hundertste(r, s); (of fraction) hundertstel2. nHundertste(r, s) decl as adj; (= fraction) Hundertstel nt → also academic.ru/67576/sixth">sixthSee:→ also sixth* * *hundredth [ˈhʌndrədθ; -drətθ]A adj1. hundertst(er, e, es)2. hundertstelB s2. Hundertstel n:a hundredth of a second eine Hundertstelsekunde* * *1. adjectivehundertst...2. noun(fraction) Hundertstel, das; (in sequence) hundertste, der/die/das; (in rank) Hundertste, der/die/das* * *adj.hundertst adj. n.Hundertste m.,f.Hundertstel n. -
126 thousandth
1. adjectivetausendst...2. noun(fraction) Tausendstel, das; (in sequence) tausendste, der/die/das; (in rank) Tausendste, der/die/das. See also academic.ru/23567/eighth">eighth 2.* * *1) (one of a thousand equal parts.) das Tausendstel2) (( also adjective) the last of a thousand (people, things etc) or (the person, thing etc) in an equivalent position.) der/die/das Tausendste;tausendst* * *thou·sandth[ˈθaʊzən(d)θ]▪ the \thousandth... der/die/das tausendste...a \thousandth part ein Tausendstel ntthe \thousandth time das tausendste Mal* * *['TaUzəntT]1. adj(in series) tausendste(r, s)2. n(in series) Tausendste(r, s); (= fraction) Tausendstel nt → also sixthSee:→ also sixth* * *thousandth [ˈθaʊzntθ]A s2. Tausendstel n:a thousandth of a second eine TausendstelsekundeB adj1. tausendst(er, e, es)2. tausendstel* * *1. adjectivetausendst...2. noun(fraction) Tausendstel, das; (in sequence) tausendste, der/die/das; (in rank) Tausendste, der/die/das. See also eighth 2.* * *adj.tausendst adj. -
127 receive
re·ceive [rɪʼsi:v] vt1) ( get)to \receive sth etw erhalten [o bekommen];he \received his education at Eton and Oxford er wurde in Eton und Oxford ausgebildet;they \received a visit from the police die Polizei stattete ihnen einen Besuch ab;to \receive asylum/ citizenship/ a loan from sb Asyl/die Staatsbürgerschaft/einen Kredit von jdm [gewährt] bekommen;to \receive a clean bill of health eine gute Gesundheit attestiert bekommen;to \receive credit for sth für etw akk Anerkennung erhalten;to \receive custody of one's children das Sorgerecht für seine Kinder zugesprochen bekommen;to \receive Communion die heilige Kommunion empfangen;to \receive the last rites die Letzte Ölung bekommen;to \receive a pay increase mehr Gehalt bekommen;to \receive a pension/ a salary Rente/[ein] Gehalt beziehen;to \receive a scolding ausgeschimpft werden;to \receive a standing ovation stehende Ovationen erhalten;to \receive recognition Anerkennung finden;to \receive treatment behandelt werden;2) ( be awarded)to \receive sth etw erhalten [o [verliehen] bekommen];to \receive a degree einen akademischen Grad erhalten;to \receive a knighthood in den Adelsstand erhoben werden;to \receive a prize [or a reward] einen Preis [verliehen] bekommen, mit einem Preis ausgezeichnet werden3) ( get in writing)to \receive sth etw erhalten;( take delivery of) etw annehmen [o entgegennehmen];to \receive authorization die Genehmigung erhalten;to \receive clearance for sth die Freigabe für etw akk bekommen;to \receive official notification of sth offiziell über etw akk informiert werden;to \receive one's orders seine Befehle erhalten;to \receive an ultimatum ein Ultimatum gestellt bekommento \receive stolen goods Hehlerei mit Diebesgut betreiben;to be convicted of receiving stolen property der Hehlerei überführt werden5) radio, tvto \receive sth etw empfangen;to \receive sb loud and clear jdn laut und deutlich hören6) ( form)to \receive an idea eine Idee formulieren;to \receive an impression einen Eindruck gewinnen7) ( consent to hear)to \receive sb's confession/ an oath jdm die Beichte/einen Eid abnehmen;to \receive a petition ein Gesuch entgegennehmen8) ( be receptacle for) etw auffangen;to \receive blood das Blut auffangen9) ( suffer)to \receive sth blow, shock etw erleidento \receive sth etw aufnehmen;his speech was well \received seine Rede wurde positiv aufgenommen;her suggestions were coldly \receive ihre Vorschläge trafen auf Ablehnungto \receive sb jdn begrüßen;the returning soldiers were \received as heroes die zurückkehrenden Soldaten wurden als Helden gefeiert [o empfangen];to \receive sb into an organization jdn in eine Organisation aufnehmento \receive sb jdn unterbringen [o aufnehmen];to \receive sth etw unterbringen;to \receive stock das Vieh unterbringenPHRASES:PHRASES:it is more blessed to give than to \receive (to give than to \receive) geben ist seliger denn nehmen ( prov) -
128 concern
1. transitive verb1) (affect) betreffenso far as... is concerned — was... betrifft
2) (interest)concern oneself with or about something — sich mit etwas befassen
3) (trouble)2. nounthe news/her health greatly concerns me — ich bin über diese Nachricht tief beunruhigt/ihre Gesundheit bereitet mir große Sorgen
1) (relation)3) (matter) Angelegenheit, diethat's no concern of mine — das geht mich nichts an
4) (firm) Unternehmen, das* * *[kən'sə:n] 1. verb1) (to have to do with: This order doesn't concern us; So far as I'm concerned, you can do what you like.) betreffen2) ((with for or about) to make (usually oneself) uneasy: Don't concern yourself about her.) beunruhigen3) ((with with or in) to interest (oneself) in: He doesn't concern himself with unimportant details.) sich beschäftigen2. noun1) (something that concerns or belongs to one: His problems are not my concern.) die Angelegenheit2) (anxiety: The condition of the patient is giving rise to concern.) die Sorge3) (a business: a shoe-manufacturing concern.) das Unternehmen•- academic.ru/15009/concerning">concerning* * *con·cern[kənˈsɜ:n, AM -ˈsɜ:rn]I. nthe company's sole \concern is to ensure the safety of its employees das Unternehmen ist einzig und allein um die Gewährleistung der Sicherheit seiner Mitarbeiter besorgthis \concern to appear sophisticated amused everyone sein [eifriges] Bemühen, kultiviert zu wirken, amüsierte allemajor \concern Hauptanliegen nt\concern for the safety of the two missing teenagers is growing die Sorge um die beiden vermissten Teenager wächst beständigmy \concern is that you're not getting your work done ich mache mir Sorgen, dass du deine Arbeit nicht schaffstI have a matter of some \concern that I would like to talk to you about es gibt da ein Problem, über das ich gern mit Ihnen sprechen würdethere's no cause for \concern es besteht kein Grund zur Sorgeto give rise to \concern Besorgnis erregend seinit's no \concern of mine! das ist nicht meine Angelegenheit!that's none of your \concern das geht dich nichts anfinancial \concerns Finanzangelegenheitenpublic \concern öffentliche Angelegenheit▪ to be of \concern to sb für jdn von Bedeutung seina question of common \concern eine Frage von allgemeinem Interessedo you have any \concern with telecommunications? haben Sie etwas mit dem Fernmeldewesen zu tun?to have a \concern in a business an einem Geschäft beteiligt seinfamily \concern Familienunternehmen nta going \concern ein florierendes Unternehmenindustrial \concern Industriekonzern mII. vt1. (apply to)as far as I'm \concerned was mich anbelangt [o betrifft2. (be sb's business)▪ to \concern sb jdn angehento whom it may \concern (certificate) Bescheinigung; (reference) Zeugnis (formelhafte Anrede bei amtlichen Verlautbarungen, die keinen konkreten Adressaten haben)3. (take an interest in)you don't need to \concern yourself with this matter Sie brauchen sich um diese Angelegenheit nicht zu kümmern4. (be about)5. (worry)▪ to \concern sb jdn beunruhigen* * *[kən'sɜːn]1. n1)(= relation, connection)
do you have any concern with banking? — haben Sie etwas mit dem Bankwesen zu tun?2) (= business, affair) Angelegenheit(en pl) f; (= matter of interest and importance to sb) Anliegen ntSee:→ going4) (= share) Beteiligung f5) (= anxiety) Sorge f, Besorgnis fthe situation in the Middle East is causing concern — die Lage im Nahen Osten ist besorgniserregend
there's some/no cause for concern — es besteht Grund/kein Grund zur Sorge
to do sth out of concern for sb — etw aus Sorge um jdn tun
he showed great concern for your safety — er war or zeigte sich (geh)
don't you feel any concern for the starving millions? — berührt Sie die Tatsache, dass Millionen am Verhungern sind, überhaupt nicht?
6) (= importance) Bedeutung fissues of national concern — Fragen pl von nationalem Interesse
to be of little/great concern to sb — jdm nicht/sehr wichtig sein
2. vt1) (= be about) handeln vonthe last chapter is concerned with... — das letzte Kapitel behandelt...
2) (= be the business of, involve) angehen, betreffen; (= affect) betreffenthat doesn't concern you — das betrifft Sie nicht; (as snub) das geht Sie nichts an
to whom it may concern (on certificate) — Bestätigung f; (on reference) Zeugnis
the countries concerned with oil production — die Länder, die mit der Ölproduktion zu tun haben
where money/honour is concerned — wenn es um Geld/die Ehre geht
is it important? – not as far as I'm concerned — ist es denn wichtig? – was mich betrifft nicht
as far as he is concerned it's just another job, but... — für ihn ist es nur ein anderer Job, aber...
as far as I'm concerned you can do what you like — von mir aus kannst du tun und lassen, was du willst
where we are concerned — wo es um uns geht
who are the people concerned in this report? — wer sind die Leute, um die es in diesem Bericht geht?
the persons concerned —
my brother is the most closely concerned the men concerned in the robbery — mein Bruder ist am meisten davon betroffen die in den Überfall verwickelten Männer
3)(= interest)
he is only concerned with facts — ihn interessieren nur die FaktenI'm not concerned now or I don't want to concern myself now with the economic aspect of the problem — mir geht es jetzt nicht um den ökonomischen Aspekt des Problems
4)(= have at heart)
we should be concerned more with or about quality — Qualität sollte uns ein größeres Anliegen seina mother is naturally concerned about the wellbeing of her children — das Wohl ihrer Kinder ist einer Mutter natürlich ein Anliegen
he's not at all concerned with or about her well-being —
5)I was very concerned to hear about your illness — ich habe mir Sorgen gemacht, als ich von Ihrer Krankheit hörte
he was concerned by the news —
I am concerned to hear that... — es beunruhigt mich, dass...
* * *A v/t1. betreffen, angehen, sich beziehen auf (akk):it does not concern me es betrifft mich nicht, es geht mich nichts an;as far as I am concerned soweit es mich betrifft, was mich anbelangt;to whom it may concern an alle, die es angeht (Überschrift auf Attesten etc)this problem concerns us all dieses Problem geht uns alle an oder ist für uns alle wichtig;your reputation is concerned es geht um deinen Ruf3. beunruhigen:don’t let that concern you mache dir deswegen keine Sorgen;4. interessieren, beschäftigen:B s1. Angelegenheit f, Sache f:that is your concern das ist Ihre Sache;that is no concern of mine das geht mich nichts an;the concerns of the nation die Belange der Nation2. Geschäft n, Firma f, Unternehmen n:first concern Firma, die noch in den Händen der Gründer ist;a) ein gut gehendes Unternehmen,b) fig eine gut funktionierende Sache3. Unruhe f, Sorge f, Besorgnis f (at, about, for wegen, um):there is concern es herrscht Besorgnis;with deep concern tief beunruhigt4. Wichtigkeit f:be of no small concern nicht ganz unbedeutend sein, sehr wichtig sein;a matter of national concern ein nationales Anliegenhave no concern with a matter mit einer Sache nichts zu tun haben6. (at, about, for, in, with) Teilnahme f (an dat), Rücksicht f (auf akk), Anteil m (an dat), Interesse n (für):feel a concern for Teilnahme empfinden für, sich interessieren für7. umg Ding n, Sache f, Geschichte f* * *1. transitive verb1) (affect) betreffenso far as... is concerned — was... betrifft
‘to whom it may concern’ — ≈ "Bestätigung"; (on certificate, testimonial) ≈ "Zeugnis"
2) (interest)concern oneself with or about something — sich mit etwas befassen
3) (trouble)2. nounthe news/her health greatly concerns me — ich bin über diese Nachricht tief beunruhigt/ihre Gesundheit bereitet mir große Sorgen
1) (relation)3) (matter) Angelegenheit, die4) (firm) Unternehmen, das* * *(at, about, for) n.Sorge -n (wegen, um) f.Unruhe -n f. (with) n.Beziehung (zu) f. n.Angelegenheit f.Anteil -e m.Besorgnis f.Ding -e n.Firma Firmen f.Geschichte f.Geschäft -e n.Interesse n.Rücksicht f.Sache -n f.Teilnahme f.Unternehmen n.Wichtigkeit f. v.betreffen v.zustimmen v.
См. также в других словарях:
The Small One — Infobox Film name =The Small One caption = Original one sheet poster for The Small One director =Don Bluth producer = Don Bluth Ron Miller writer = Charles Tazewell (book), Vance Gerry, Pete Young starring = Sean Marshall William Woodson Olan… … Wikipedia
The Wild One — Infobox Film name = The Wild One image size = caption = Original film poster. director = László Benedek producer = Stanley Kramer writer = Novel: Frank Rooney Screenplay: John Paxton Ben Maddow narrator = Marlon Brando starring = Marlon Brando… … Wikipedia
The Last Starfighter — Theatrical release poster Directed by Nick Castle Produced by … Wikipedia
The Last Ninja series — The Last Ninja is a series of computer and video games published by System 3. The first game in the series, titled The Last Ninja , was released in 1987 for the Commodore 64. The Last Ninja was one of the most successful games ever for the C64,… … Wikipedia
The Last Book in the Universe — (2000) is a science fiction novel by Rodman Philbrick. Set in a cyberpunk dystopia, its protagonist and narrator is a teenage boy named Spaz who suffers from epilepsy. Plot summary The story is set in a future world which has been disturbed by an … Wikipedia
The Last Boy Scout — Theatrical poster Directed by Tony Scott Produced by … Wikipedia
The Love of the Last Tycoon — … Wikipedia
The End of History and the Last Man — is a 1992 book by Francis Fukuyama, expanding on his 1989 essay The End of History? , published in the international affairs journal The National Interest . In the book, Fukuyama argues that the advent of Western liberal democracy may signal the… … Wikipedia
The Last Rites of Jeff Myrtlebank — The Twilight Zone episode Jeff Myrtlebank wakes up at his funeral … Wikipedia
The Last Chronicle of Barset — is the final novel in Anthony Trollope s series known as the Chronicles of Barsetshire , first published in 1867.Plot summary The Last Chronicle of Barset concerns an indigent but learned clergyman, the Reverend Josiah Crawley, the curate of… … Wikipedia
The Last Day of Pompeii — is an enormous canvas painted by Karl Briullov in 1830 33. The Russian painter visited the site of Pompeii in 1828 and made numerous sketches. Depicting the eruption of Vesuvius in AD 79, the completed canvas was exhibited in Rome to rapturous… … Wikipedia