-
21 indurre in tentazione
indurre in tentazionein Versuchung führenDizionario italiano-tedesco > indurre in tentazione
22 indurre qualcuno in tentazione
indurre qualcuno in tentazionejemanden in Versuchung führenDizionario italiano-tedesco > indurre qualcuno in tentazione
23 fugare la tentazione
24 indurre in tentazione
25 cadere in tentazione
гл.общ. поддаться искушениюИтальяно-русский универсальный словарь > cadere in tentazione
26 farsi vincere dalla tentazione
гл.общ. поддаться искушениюИтальяно-русский универсальный словарь > farsi vincere dalla tentazione
27 indurre in tentazione
гл.общ. ввести в соблазн, вводить в искушение, вводить в соблазнИтальяно-русский универсальный словарь > indurre in tentazione
28 non resistere alla tentazione
предл.Итальяно-русский универсальный словарь > non resistere alla tentazione
29 resistere alla tentazione
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > resistere alla tentazione
30 resistere alla tentazione
Mini dizionario italiano-inglese > resistere alla tentazione
31 ngasje
tentazione32 tundim
tentazione33 соблазн
tentazione ж., seduzione ж.* * *м.1) ( искушение) tentazione f; seduzione fвводить в собла́зн — indurre in tentazione
не устоять перед собла́зном — non resistere alla tentazione (di + inf)
2) уст. ( грех) peccato m* * *ngener. accalappiamento, adescamento, allettamento, richiamo, seduzione, tentazione34 искушение
35 temptation
[temp'teɪʃn]nome tentazione f.to put temptation in sb.'s way — indurre qcn. in tentazione, tentare qcn
* * *1) (the act of tempting: the temptation of Christ (by the Devil).) tentazione2) (something that tempts: He was surrounded by temptations.) tentazione* * *temptation /tɛmpˈteɪʃn/n.1 [u] tentazione: to fall into temptation, cadere in tentazione; (relig.) Lead us not into temptation, non c'indurre in tentazione; to resist temptation, resistere alla tentazione; to succumb (o to yield) to temptation, cedere alla tentazione2 allettamento; incentivo; attrazione; lusinga: the temptations of the metropolis, gli allettamenti della metropoli.* * *[temp'teɪʃn]nome tentazione f.to put temptation in sb.'s way — indurre qcn. in tentazione, tentare qcn
36 соблазн
37 indurre
induce* * *indurre v.tr.1 (ispirare, infondere) to inspire, to infuse: indurre coraggio nel cuore di qlcu., to infuse courage into s.o.'s heart (o s.o.'s heart with courage); indurre la speranza nell'animo di qlcu., to inspire hope in s.o.'s spirit2 (persuadere) to induce, to persuade, to get*, to lead*, to convince: cerca di indurlo a venire, try to persuade him to come; che cosa ti indusse a prendere questa decisione?, what induced (o drove o convinced) you to take the decision?; lo indussi ad accettare, I got him to accept; fu indotto a farlo dalla paura, he was driven to do it by fear; sono indotto a credere che non sia vero, I am led to believe that it is not true; tutte le sue sventure lo indussero alla disperazione, all his misfortunes drove him to despair; indurre in errore, to mislead // non c'indurre in tentazione, lead us not into temptation3 (dedurre) to infer: induco da ciò..., I infer from that...4 (non com.) (destare) to produce, to bring* on: indurre le contrazioni, to bring on (the) contractions; (elettr.) to induce.◘ indursi v.rifl. (decidersi) to resolve, to decide, to make* up one's mind: non so indurmi a dirglielo, I can't make up my mind to tell him; indurre a far qlco., to bring oneself to do sthg.* * *[in'durre]verbo transitivo1) (incitare) to induce, to prompt, to persuade ( a fare to do)indurre qcn. a credere che — to lead sb. to believe that
non ci indurre in tentazione — relig. don't lead us into temptation
indurre qcn. in errore — to misguide sb
2) (provocare)"può indurre sonnolenza" — "may cause drowsiness"
* * *indurre/in'durre/ [13]1 (incitare) to induce, to prompt, to persuade ( a fare to do); indurre qcn. a credere che to lead sb. to believe that; non ci indurre in tentazione relig. don't lead us into temptation; indurre qcn. in errore to misguide sb.2 (provocare) "può indurre sonnolenza" "may cause drowsiness".38 temptation temp·ta·tion n
[tɛmp'teɪʃ(ə)n]there is always a temptation to... — si ha sempre la tentazione di...
39 indurre
v.t.1.2) (causare) вызывать, быть причиной + gen.2.•◆
e non ci indurre in tentazione — не вводи нас в соблазн40 соблазн
[soblázn] m.tentazione (f.)устоять перед соблазном — resistere alla tentazione, non lasciarsi tentare
СтраницыСм. также в других словарях:
tentazione — /tenta tsjone/ s.f. [dal lat. temptatio onis, der. di temptare tentare ]. 1. [stimolo esterno a compiere qualcosa che non si dovrebbe: resistere o cedere alle t. del diavolo ] ▶◀ adescamento, allettamento, lusinga, seduzione. ● Espressioni:… … Enciclopedia Italiana
tentazione — ten·ta·zió·ne s.f. AU 1. nella religione cattolica, azione di chi induce al peccato; condizione di chi è sottoposto a tale azione o prova comunque un impulso a peccare: le tentazioni del demonio 2a. estens., l indurre ad azioni o comportamenti… … Dizionario italiano
tentazione — {{hw}}{{tentazione}}{{/hw}}s. f. 1 Sollecitazione, istigazione al male | Condizione di chi è tentato: cadere in –t. 2 Ciò che tenta (anche scherz.): le tentazioni della gola | Voglia, desiderio, curiosità (spec. scherz.): non resistemmo alla… … Enciclopedia di italiano
tentazione — pl.f. tentazioni … Dizionario dei sinonimi e contrari
tentazione — s. f. 1. istigazione, allettamento, lusinga, titillamento, corruzione, seduzione 2. voglia, desiderio, brama, capriccio, curiosità CONTR. avversione, disgusto, opposizione, resistenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Sprachvergleich anhand des Vaterunsers — Vergleich der Vaterunser Texte in Sanskrit und Kaschmirisch, um 1850 Das „Vaterunser“ wird in der vergleichenden Sprachwissenschaft gelegentlich zu Hilfe gezogen, um verwandte Idiome miteinander zu vergleichen. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
Neapolitanisch — (Nnapulitano [ˌnnapulɪˈtaˑnə] auf Neapolitanisch und Napoletano auf Italienisch) ist ein romanischer Dialekt, wie er in der Stadt Neapel gesprochen wird (neapolitanisch: Napule, italienisch: Napoli). Das Neapolit … Deutsch Wikipedia
Sergio Bergonzelli — (* 25. August 1924 in Alba, Provinz Cuneo; † 24. September 2002) war ein italienischer Drehbuchautor und Filmregisseur. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Filmografie 2.1 Regie … Deutsch Wikipedia
Zimbrisch — (Eigenbezeichnung Zimbrisch gaprècht, Zimbrische zunga, Zimbrisch, italienisch Cimbro genannt) ist die traditionelle oberdeutsche Sprache der Zimbern in Oberitalien, die in drei Sprachinseln gesprochen wurde und bis Ende des 18. Jahrhunderts… … Deutsch Wikipedia
La tentación de Cristo — Saltar a navegación, búsqueda La tentación de Cristo (Tentazione di Cristo) Sandro Botticelli, 1481 1482 Fresco … Wikipedia Español
Неаполитанский язык — Самоназвание: Nnapulitano Страны: Италия … Википедия
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский