Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

(tale+of

  • 1 tale

    s 1. priča, pripovijest; bajka, gatka; vijest, izvještaj; glas, glasina; ogovaranje, izmišljotina, spletka 2. broj mnoštvo; iznos, svota; račun / # of a tub = djetinja priča; to tell #s = brbljati, pripovijedati laži; if all #s be true = ako su sve glasine istinite; dead man tells no #s = mrtav pas ne ujeda, mrtvac ne može govoriti; to tell #s out of school = ogovarati, olajavati, tužakati; old wives #s = bablje priče; by the # = po broju
    * * *

    bajka
    izmišljotina
    laž
    legenda
    ogovarati
    priča
    pripovijest
    pripovijetka
    spletka
    spletkariti

    English-Croatian dictionary > tale

  • 2 tale bearer

    s prijavitelj, denuncijant, brbljavac, blebetuša; [fam] tužibaba

    English-Croatian dictionary > tale bearer

  • 3 tale bearing

    s prijavljivanje, brbljanje, blebetanje, tužakanje, denunciranje

    English-Croatian dictionary > tale bearing

  • 4 tale teller

    s pripovjedač; [fam] tužibaba

    English-Croatian dictionary > tale teller

  • 5 tale-bearer

    s prijavitelj, denuncijant, brbljavac, blebetuša; fam tužibaba

    English-Croatian dictionary > tale-bearer

  • 6 tale-bearing

    s prijavljivanje, brbljanje, blebetanje, tužakanje, denunciranje

    English-Croatian dictionary > tale-bearing

  • 7 tale-teller

    s pripovjedač; fam tužibaba

    English-Croatian dictionary > tale-teller

  • 8 fairy tale

    s bajka, priča o vilama
    * * *

    bajka
    bajke
    priča o vilama

    English-Croatian dictionary > fairy tale

  • 9 fairy-tale

    s bajka, priča o vilama
    * * *

    bajka
    bajke

    English-Croatian dictionary > fairy-tale

  • 10 tell-tale

    kontrolni, signalni ili samopišući uređaj; pokazni uređaj;
    * * *

    izdajnički
    osoba koja sve izbrblja
    tužibaba

    English-Croatian dictionary > tell-tale

  • 11 permitting


    ako budu vremenske prilike dopuštale

    English-Croatian dictionary > permitting

  • 12 stabling

    s metanje, smještanje u štalu ili štale; [collect] štale, staje
    * * *

    smještanje u štalu
    Å¡tale

    English-Croatian dictionary > stabling

  • 13 tell

    vt/i (told, told) I. vt 1. [parl] brojiti (glasove) 2. pripovijedati, kazivati, pričati; izustiti, reći; izraziti očitovati; odati; (o satu) pokazivati, dati (vrijeme) 3. izvještavati, iskazati; priopćiti komu što; doznati, saznati 4. prikazati, iznositi, izlagati; razjasniti, uvjeravati, tvrditi 5. zapovijedati, naređivati, naložiti 6. iznaći, pronaći; objasniti; poznati, raspoznati, razlikovati razaznati (by, from po, od) II. vi 1. pripovijedati, govoriti, kazivati, izvjestiti (about, of o) 2. znati, poznati (by po) 3. odati (tajnu); prijaviti 4. djelovati, odraziti se, imati posljedice; (o utiscima) ispoljavati se, očitovati se, pokazati se, isticati se / [hum] # it not in Gath = čuvaj se da to ne čuje neprijatelj pa da se ne obraduje; # [fortunes] = gatati, proricati; [I cannot # him from his brother] = ne razlikujem ga od njegova brata; [to # one's beads = moliti krunicu; [this # s its own tale] = ovo se razumije, jasno je samo po sebi; [to # tales] = izbrbljati; ogovarati, spletkariti; [to # a liee] = lagati; [to # the truth] = pravo da kažem, otvoreno govoreći; [you never can # teško je reći, nikada nisi siguran, izgled vara; [I was told = rekoše mi, čuo sam; [I had him told] = dao sam mu reći, poručio sam mu; sl [you're # ing me!] = kao da ja to ne znam; ne trebaš mi reći; [never # me!] = ne brbljaj mi koješta!; [US] [I'll # the world] = u to sam uvjeren; [I can # you] = uvjeravam vas; [for all we can ] # = koliko mi znamo; [we were told to get up] = narediše nam da ustanemo; [he can be told by his hat] = lako ga je prepoznati po šeširu; [who can] # = tko zna; [every shot] # s = svaki hitac pogađa
    * * *

    ispričati
    kazati
    pokazati
    pričati
    pripovijedati
    razlikovati
    reći

    English-Croatian dictionary > tell

  • 14 traveller

    s 1. putnik [GB] trgovački putnik 2. stroj koji se kreće (npr. dizalica na tračnicama) / [sl] to tip somebody the # = pričati kome laži; [com] #'s cheque = putni ček (koji se može unovčiti kod bilo koje bankovne veze banke koja ga je izdala); [bot] #'s joy = pavit (Clematis Vitalba); ##'s tale = drsko izmišljena priča; očigledna laž
    * * *

    putniče
    putnik

    English-Croatian dictionary > traveller

  • 15 wife

    s ([pl] wives) žena, baba, supruba / to take to # = uzeti za ženu old wives' tale = bablja priča
    * * *

    supruga
    žena

    English-Croatian dictionary > wife

  • 16 traveler

    s 1. putnik [GB] trgovački putnik 2. stroj koji se kreće (npr. dizalica na tračnicama) / [sl] to tip somebody the # = pričati kome laži; [com] #'s cheque = putni ček (koji se može unovčiti kod bilo koje bankovne veze banke koja ga je izdala); [bot] #'s joy = pavit (Clematis Vitalba); ##'s tale = drsko izmišljena priča; očigledna laž

    English-Croatian dictionary > traveler

См. также в других словарях:

  • talé — talé …   Dictionnaire des rimes

  • Tale — Tale, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. {Tell}, v. t., {Toll} a tax, also… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tale — W3 [teıl] n [: Old English; Origin: talu] 1.) a story about exciting imaginary events tale of ▪ tales of adventure ▪ a book of old Japanese folk tales (=traditional stories) ▪ a fairy tale by Hans Christian Andersen ▪ a caution …   Dictionary of contemporary English

  • Tale — may refer to:*Cautionary tale, a traditional story told in folklore, to warn its hearer of a danger *Fairy tale, a fictional story that usually features folkloric characters (such as fairies, goblins, elves, trolls, witches, giants, and talking… …   Wikipedia

  • tale — [ teıl ] noun count ** 1. ) a story about imaginary events or people: tale of: tales of bravery and romance 2. ) a spoken account of someone s experiences, especially when they are made to seem more exciting or unpleasant than they really were:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • talé — talé, ée [ tale ] adj. • taulé « broyé » v. 1330; repris 1860; de taler ♦ Meurtri, taché, en parlant des fruits. Pêches talées. ⊗ HOM. Taller. ● talé Participe passé de taler. talé, ée [tale] adj. ÉTYM. V. 1330, taulé « …   Encyclopédie Universelle

  • tale — [n1] story account, anecdote, fable, fairy tale, fiction, folk tale, legend, myth, narration, narrative, novel, relation, report, romance, saga, short story, yarn; concept 282 tale [n2] made up story canard, chestnut*, clothesline*, cock and bull …   New thesaurus

  • Tale — (Балтэзерс,Латвия) Категория отеля: Адрес: Senču prospekts 45, Балтэзерс, LV 2164, Латвия …   Каталог отелей

  • tale — (n.) O.E. talu story, tale, the action of telling, from P.Gmc. *talo (Cf. Du. taal speech, language ), from PIE root *del to recount, count. The secondary English sense of number, numerical reckoning (c.1200) probably was the primary one in… …   Etymology dictionary

  • Tale — Tale, n. See {Tael}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tale — Tale, v. i. To tell stories. [Obs.] Chaucer. Gower. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»