Перевод: с английского на датский

с датского на английский

(tale+of

  • 1 tale

    [teil]
    1) (a story: He told me the tale of his travels.) beretning
    2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) skrøne
    * * *
    [teil]
    1) (a story: He told me the tale of his travels.) beretning
    2) (an untrue story; a lie: He told me he had a lot of money, but that was just a tale.) skrøne

    English-Danish dictionary > tale

  • 2 tale

    fortælling {fk}

    English-Danish mini dictionary > tale

  • 3 fairy-tale

    noun (a fairy-story: to tell fairy-tales; ( also adjective) the fairy-tale appearance of the countryside.) eventyr; eventyr-
    * * *
    noun (a fairy-story: to tell fairy-tales; ( also adjective) the fairy-tale appearance of the countryside.) eventyr; eventyr-

    English-Danish dictionary > fairy-tale

  • 4 old wives' tale

    (a superstitious and misleading story.) ammestuehistorie
    * * *
    (a superstitious and misleading story.) ammestuehistorie

    English-Danish dictionary > old wives' tale

  • 5 fairy tale

    eventyr {n}

    English-Danish mini dictionary > fairy tale

  • 6 Speech is silver, silence is golden.

    Tale er sølv, tavshed er guld.

    English-Danish mini dictionary > Speech is silver, silence is golden.

  • 7 speech

    tale {fk}

    English-Danish mini dictionary > speech

  • 8 speak

    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) sige; tale
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) tale
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) tale
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sige
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) holde tale
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of
    * * *
    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) sige; tale
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) tale
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) tale
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) sige
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) holde tale
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of

    English-Danish dictionary > speak

  • 9 speech

    [spi: ]
    1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) tale
    2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) sprog
    3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) måde at tale på
    4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) tale; -tale
    - speechlessly
    - speechlessness
    * * *
    [spi: ]
    1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) tale
    2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) sprog
    3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) måde at tale på
    4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) tale; -tale
    - speechlessly
    - speechlessness

    English-Danish dictionary > speech

  • 10 compare

    [kəm'peə]
    1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) sammenligne
    2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) sammenligne med
    3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) måle sig med; tåle sammenligning; ikke tåle sammenligning
    - comparative
    - comparatively
    - comparison
    * * *
    [kəm'peə]
    1) (to put (things etc) side by side in order to see to what extent they are the same or different: If you compare his work with hers you will find hers more accurate; This is a good essay compared with your last one.) sammenligne
    2) (to describe as being similar to: She compared him to a monkey.) sammenligne med
    3) (to be near in standard or quality: He just can't compare with Mozart.) måle sig med; tåle sammenligning; ikke tåle sammenligning
    - comparative
    - comparatively
    - comparison

    English-Danish dictionary > compare

  • 11 oration

    [ə'reiʃən]
    (a formal, public speech, especially in fine, beautiful language: a funeral oration.) tale; -tale
    - oratory
    - oratorical
    * * *
    [ə'reiʃən]
    (a formal, public speech, especially in fine, beautiful language: a funeral oration.) tale; -tale
    - oratory
    - oratorical

    English-Danish dictionary > oration

  • 12 talk

    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tale
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) snakke
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tale om
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) snak; drøftelse; diskussion
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) forelæsning
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) tom snak
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop
    * * *
    [to:k] 1. verb
    1) (to speak; to have a conversation or discussion: We talked about it for hours; My parrot can talk (= imitate human speech).) tale
    2) (to gossip: You can't stay here - people will talk!) snakke
    3) (to talk about: They spent the whole time talking philosophy.) tale om
    2. noun
    1) ((sometimes in plural) a conversation or discussion: We had a long talk about it; The Prime Ministers met for talks on their countries' economic problems.) snak; drøftelse; diskussion
    2) (a lecture: The doctor gave us a talk on family health.) forelæsning
    3) (gossip: Her behaviour causes a lot of talk among the neighbours.) sladder
    4) (useless discussion; statements of things a person says he will do but which will never actually be done: There's too much talk and not enough action.) tom snak
    - talking book
    - talking head
    - talking-point
    - talk show
    - talking-to
    - talk back
    - talk big
    - talk down to
    - talk someone into / out of doing
    - talk into / out of doing
    - talk someone into / out of
    - talk into / out of
    - talk over
    - talk round
    - talk sense/nonsense
    - talk shop

    English-Danish dictionary > talk

  • 13 abide

    (to put up with; to tolerate: I can't abide noisy people.) udstå; fordrage; tåle
    * * *
    (to put up with; to tolerate: I can't abide noisy people.) udstå; fordrage; tåle

    English-Danish dictionary > abide

  • 14 address

    1. [ə'dres] verb
    1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) adressere
    2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) rette (mine) ord; henvende (mig) til
    2. ( American[) 'ædres] noun
    1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) adresse
    2) (a speech: He made a long and boring address.) tale
    * * *
    1. [ə'dres] verb
    1) (to put a name and address on (an envelope etc): Address the parcel clearly.) adressere
    2) (to speak or write to: I shall address my remarks to you only.) rette (mine) ord; henvende (mig) til
    2. ( American[) 'ædres] noun
    1) (the name of the house, street, town etc where a person lives: His address is 30 Main St, Edinburgh.) adresse
    2) (a speech: He made a long and boring address.) tale

    English-Danish dictionary > address

  • 15 at cross-purposes

    (of two or more people, confused about what they are saying or doing because of misunderstanding one another: I think we're talking at cross-purposes.) tale forbi hinanden
    * * *
    (of two or more people, confused about what they are saying or doing because of misunderstanding one another: I think we're talking at cross-purposes.) tale forbi hinanden

    English-Danish dictionary > at cross-purposes

  • 16 bear

    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) bære; tåle; udholde
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bære
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) føde
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bære
    5) (to have: The cheque bore his signature.) bære
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) svinge
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) bjørn
    * * *
    I [beə] past tense - bore; verb
    1) ((usually with cannot, could not etc) to put up with or endure: I couldn't bear it if he left.) bære; tåle; udholde
    2) (to be able to support: Will the table bear my weight?) bære
    3) ((past participle in passive born [bo:n]) to produce (children): She has borne (him) several children; She was born on July 7.) føde
    4) (to carry: He was borne shoulder-high after his victory.) bære
    5) (to have: The cheque bore his signature.) bære
    6) (to turn or fork: The road bears left here.) svinge
    - bearer
    - bearing
    - bearings
    - bear down on
    - bear fruit
    - bear out
    - bear up
    - bear with
    - find/get one's bearings
    - lose one's bearings
    II [beə] noun
    (a large heavy animal with thick fur and hooked claws.) bjørn

    English-Danish dictionary > bear

  • 17 colloquially

    adverb i daglig tale; i hverdagssproget; kollokvialt
    * * *
    adverb i daglig tale; i hverdagssproget; kollokvialt

    English-Danish dictionary > colloquially

  • 18 converse

    I [kən'və:s] verb
    (to talk: It is difficult to converse with people who do not speak your language.) samtale; tale sammen; konversere
    II ['konvə:s] noun
    (the opposite; the contrary.) det omvendte; det modsatte
    * * *
    I [kən'və:s] verb
    (to talk: It is difficult to converse with people who do not speak your language.) samtale; tale sammen; konversere
    II ['konvə:s] noun
    (the opposite; the contrary.) det omvendte; det modsatte

    English-Danish dictionary > converse

  • 19 dissuade

    [di'sweid]
    (to stop (from doing something) by advice or persuasion: I tried to dissuade him from his foolish intention.) fraråde; tale fra
    * * *
    [di'sweid]
    (to stop (from doing something) by advice or persuasion: I tried to dissuade him from his foolish intention.) fraråde; tale fra

    English-Danish dictionary > dissuade

  • 20 drone

    [drəun] 1. noun
    1) (the male of the bee.) drone
    2) (a person who is lazy and idle.) dagdriver
    3) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) summen
    2. verb
    1) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) brumme
    2) (to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) tale monotont
    * * *
    [drəun] 1. noun
    1) (the male of the bee.) drone
    2) (a person who is lazy and idle.) dagdriver
    3) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) summen
    2. verb
    1) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) brumme
    2) (to speak in a dull, boring voice: The lecturer droned on and on.) tale monotont

    English-Danish dictionary > drone

См. также в других словарях:

  • talé — talé …   Dictionnaire des rimes

  • Tale — Tale, n. [AS. talu number, speech, narrative; akin to D. taal speech, language, G. zahl number, OHG. zala, Icel. tal, tala, number, speech, Sw. tal, Dan. tal number, tale speech, Goth. talzjan to instruct. Cf. {Tell}, v. t., {Toll} a tax, also… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • tale — W3 [teıl] n [: Old English; Origin: talu] 1.) a story about exciting imaginary events tale of ▪ tales of adventure ▪ a book of old Japanese folk tales (=traditional stories) ▪ a fairy tale by Hans Christian Andersen ▪ a caution …   Dictionary of contemporary English

  • Tale — may refer to:*Cautionary tale, a traditional story told in folklore, to warn its hearer of a danger *Fairy tale, a fictional story that usually features folkloric characters (such as fairies, goblins, elves, trolls, witches, giants, and talking… …   Wikipedia

  • tale — [ teıl ] noun count ** 1. ) a story about imaginary events or people: tale of: tales of bravery and romance 2. ) a spoken account of someone s experiences, especially when they are made to seem more exciting or unpleasant than they really were:… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • talé — talé, ée [ tale ] adj. • taulé « broyé » v. 1330; repris 1860; de taler ♦ Meurtri, taché, en parlant des fruits. Pêches talées. ⊗ HOM. Taller. ● talé Participe passé de taler. talé, ée [tale] adj. ÉTYM. V. 1330, taulé « …   Encyclopédie Universelle

  • tale — [n1] story account, anecdote, fable, fairy tale, fiction, folk tale, legend, myth, narration, narrative, novel, relation, report, romance, saga, short story, yarn; concept 282 tale [n2] made up story canard, chestnut*, clothesline*, cock and bull …   New thesaurus

  • Tale — (Балтэзерс,Латвия) Категория отеля: Адрес: Senču prospekts 45, Балтэзерс, LV 2164, Латвия …   Каталог отелей

  • tale — (n.) O.E. talu story, tale, the action of telling, from P.Gmc. *talo (Cf. Du. taal speech, language ), from PIE root *del to recount, count. The secondary English sense of number, numerical reckoning (c.1200) probably was the primary one in… …   Etymology dictionary

  • Tale — Tale, n. See {Tael}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Tale — Tale, v. i. To tell stories. [Obs.] Chaucer. Gower. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»