-
81 suelto
Del verbo soltar: ( conjugate soltar) \ \
suelto es: \ \1ª persona singular (yo) presente indicativoMultiple Entries: soltar suelto
soltar ( conjugate soltar) verbo transitivo 1 ( dejar ir) ‹ persona› to release, to let … go; 2 ( dejar de tener agarrado) to let go of; soltó el dinero y huyó he dropped/let go of the money and ran; ¡suelta la pistola! drop the gun! 3b) ( aflojar):◊ suelta la cuerda poco a poco let o pay out the rope gradually‹ embrague› to let out ‹ tuerca› to undo, get … undone 4 ( desprender) ‹calor/vapor› to give off; ‹ pelo› to shed 5 ‹ carcajada› to let out; ‹palabrotas/disparates› to come out with; ‹ grito› to let out soltarse verbo pronominal 1 ( refl) [ perro] to get loose; 2 ( desatarse) [ nudo] to come undone, come loose; ( aflojarse) [ nudo] to loosen, come loose; [ tornillo] to come loose
suelto 1
◊ -ta adjetivo1 ‹ cordones› loose, untiedb) ( libre):el asesino anda suelto the murderer is on the loose◊ déjate el pelo suelto leave your hair loose o downd) ( separado):◊ ejemplares sueltos individual o single issues;no los vendemos sueltos ‹yogures/sobres› we don't sell them individually o separately; ‹caramelos/tornillos› we don't sell them loose 2a) ( fraccionado):diez euros sueltos ten euros in change ‹ movimientos› fluid
suelto 2 sustantivo masculino (Esp, Méx) ( monedas) (small) change
soltar verbo transitivo
1 (dejar en libertad) to release
2 (desasir) to let go off: soltó el perro por la finca, he let the dog run loose around the estate
¡suéltale!, let him go!, suelta esa cuerda, undo that rope
3 (despedir) to give off: suelta un olor pestilente, it stinks (un líquido) to ooze
4 (decir inopinadamente) me soltó una fresca, he answered me back
soltó una tontería, he made a silly remark
5 (dar de pronto) to give: me soltó una patada, he gave me a kick (una carcajada, un estornudo) to let out
suelto,-a
I adjetivo
1 (no sujeto, con libertad de movimiento) loose (un animal) el perro estaba suelto en el jardín, the dog was loose in the garden (libre, huido) el ladrón aún anda suelto, the burglar is still at large o free (los cordones) undone (el pelo) lleva el pelo suelto, she wears her hair loose
2 (estilo, lenguaje) loose, fluent
3 (ropa) loose, loose-fitting
4 Med estar suelto de vientre, to have diarrhoea 5 dinero suelto, loose o small change
6 (por separado) separate: se venden sueltos, they are sold separately
7 (sin envasar, sin empaquetar) venden té suelto, tea is sold loose
II m (dinero, moneda fraccional) loose o small change ' suelto' also found in these entries: Spanish: cabo - dinero - llevar - suelta - cambio - feria - melena - menudo - morralla - pelo - sencillo - vuelta English: baggy - detached - flowing - large - loose - unattached - change - free - hang - small - stray -
82 sujetarse
■sujetarse verbo reflexivo
1 (agarrarse) to hold on [a, to]: se sujetó a la barandilla, he held on to the banister (sostener) to be held
2 (a unas reglas) to abide by ' sujetarse' also found in these entries: Spanish: coger - sujetar -
83 usted
usted pron pers [Polite form of address but also used in some areas, eg Colombia and Chile, instead of the familiar◊ tú form]1 (como sujeto, en comparaciones, con preposición) you;◊ ¿quién lo va a hacer? — usted who's going to do it? — you (are);tratar a algn de usted to address sb using the usted form; muchas gracias — a usted thank you very much — thank you; son de usted they're yours 2 ( uso impersonal) you, one (frml);◊ le dicen eso y usted no sabe qué contestar when they say that you just don't know what to say in reply
usted, pl ustedes pron pers frml you: usted disculpe, ¿a qué hora sale el tren?, excuse me, what time does the train leave? ' usted' also found in these entries: Spanish: amabilidad - así - consigo - delante - derecha - derecho - desear - la - le - metálica - metálico - se - servidor - servidora - sí - su - suya - suyo - ud. - ustedes - Vd. - Vds. - vos - breve - decir - detener - deuda - dirigir - gustar - informado - libertad - lo - particular English: after - call - chance - do - first - fracture - you - yourself - hold - irrespective - sincerely - suggest - take -
84 vos
vos pron pers Familiar form of address which is widely used instead of◊ tú mainly in the River Plate area and parts of Central America1 (como sujeto, en comparaciones, con preposición) you;◊ ¿quién lo va a hacer? — vos who's going to do it? — you (are);che, vos hey, you; vos misma lo dijiste you said so yourself; menos que vos less than you; para/sin vos for/without you 2 ( uso impersonal) you;
vos pron pers
1 LAm you
2 arc (usted) ye, you ' vos' also found in these entries: Spanish: vosear - voseo English: you -
85 vosotras
vosotros,-as pron pers pl
1 (como sujeto) you
2 (complemento) you
con vosotros, with you
entre vosotros, among yourselves ' vosotras' also found in these entries: English: yourselves -
86 vosotros
vosotros
◊ - tras pron pers pl Familiar form of address not normally used in Latin America or in certain parts of Spain, where ustedes is used instead you;¿quién lo va a hacer? — vosotros who's going to do it? — you (are); lo podéis hacer vosotros mismos you can do it yourselves; más que vosotros more than you; para vosotros for you
vosotros,-as pron pers pl
1 (como sujeto) you
2 (complemento) you
con vosotros, with you
entre vosotros, among yourselves ' vosotros' also found in these entries: Spanish: concernir - dos - mucha - mucho - pesar - vosotras - vuestro English: midst - you - yourself - lot - yourselves -
87 subject of federation
estado federado; república federada; sujeto de federación; unidad federadaEnglish-Spanish dictionary of Geography > subject of federation
-
88 clamped
-
89 above
adj.1 anteriormente citado, susodicho, citado anteriormente.2 de arriba.adv.the tenants (of the flat) above los inquilinos de arribato have a view from above ver desde arribaimposed from above impuesto(a) desde arriba2 (referencia anterior en libros, documentos)the paragraph above el párrafo anterioras noted above,… como se dice más arriba,…women aged eighteen and above las mujeres a partir de los dieciocho años4 arriba, más arriba.5 encima.prep.1 por encima de (physically)above twenty por encima de veinteabove $100 más de 100 dólaresthe temperature didn't rise above 10°C la temperatura no pasó de o superó los 10 gradosabove all por encima de todo, sobre todohe is above me está por encima de míto be above suspicion estar libre de sospechashe thinks she's above criticism cree que está por encima de las críticashe thinks he's above all that cree que hacer eso sería humillarsehe's not above telling the occasional lie incluso él miente de vez en cuandoto get above oneself darse muchos humos6 arriba de.s.1 the above -> lo antedicho, lo anterior.2 the above -> lo alto. -
90 ad referendum
adv.sujeto a aprobación, ad referendum, como se establece en otro documento. -
91 ambulatory
adj.1 lo que anda o puede andar; ambulante, ambulativo, mudable, inconstante, ambulatorio.2 sujeto a modificación, alterable.s.1 galería cubierta o descubierta, sitio para pasearse.2 pasadizo techado. (plural ambulatories) -
92 ambulatory will
s.testamento sujeto a modificación, testamento revocable. -
93 assessable
adj.1 imponible, que puede ser amillarado.2 gravable, sujeto a contribución, imponible, tasable. -
94 attemptable
adj.sujeto o expuesto a ser atacado. -
95 be held
v.1 estar sujeto, estar sostenido.2 celebrarse, tener sede, tener lugar.3 estar en cautiverio, estar detenido. -
96 be tied
v.1 estar atado, estar amarrado, estar sujeto.2 estar empatado. -
97 behaviour
s.1 proceder, conducta, el modo de portarse o de gobernarse uno en sus acciones.2 continente, gesto.3 modal, acción particular y propia de algún sujeto con que se hace reparar.4 crianza; porte, maneras, aire.5 comportamiento, actuación, conducta, porte.6 respuesta a un estímulo. -
98 bind down
v.sujetar, sujetar al suelo, mantener sujeto con amarras. -
99 bleeder
s.1 imbécil (familiar) (británico), soplagaitas (España)2 tipo, maje, sujeto, tío.3 tipo molestoso, persona despreciable, persona molestosa, tipejo.4 pieza fundida de la cual ha escapado metal.5 hemofílico, persona que sufre de hemofilia.6 sangrador.7 resistencia de drenaje, resistor de sangrado, resistor de drenaje.8 válvula de drenaje. -
100 buffer
s.1 parachoques, paragolpes (auto). (GB) Tope (on train- rail); parachoques, amortiguador de choques (in station).2 (Comput.) Memoria intermedia o interfaz, búfer, almacenador intermedio, memoria tampón.3 amortiguador, búfer.4 intercesor.5 pulidor.6 veterano.7 sustancia que mantiene el balance entre ácido y álcali, solución cuyo pH permanece intacto al adicionar ácido o álcali, solución reguladora.8 cantidad prevista.9 neutralizador.10 persona anticuada.11 tipo, sujeto.12 persona incompetente, bueno para nada.13 solución tampón.v.1 moderar, paliar.2 neutralizar, tamponar. (pt & pp buffered)
См. также в других словарях:
Sujeto — puede referirse a: Sometido. Persona, en contextos en que no recibe denominación. En gramática, el sujeto es un sintagma nominal necesario en los verbos no impersonales. En filosofía, el sujeto es el ser que tiene experiencias o se mantiene… … Wikipedia Español
sujeto — adjetivo 1. (estar) Que está expuesto a alguna cosa: Este informe está sujeto a revisiones posteriores. sustantivo masculino 1. Uso/registro: coloquial. Pragmática … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
sujeto — sujeto, ta (Del lat. subiectus, part. pas. de subiicĕre, poner debajo, someter). 1. adj. Expuesto o propenso a algo. 2. m. Asunto o materia sobre que se habla o escribe. 3. Persona innominada. U. frecuentemente cuando no se quiere declarar de… … Diccionario de la lengua española
Sujeto — (Del lat. subjectus.) ► adjetivo 1 Que ha sido bien sujetado o atado: ■ la bicicleta cayó de la baca porque no estaba bien sujeta. SINÓNIMO agarrado atado 2 Que es propenso o está expuesto a lo que se expresa: ■ el presupuesto está sujeto a… … Enciclopedia Universal
sujeto — {{#}}{{LM S36704}}{{〓}} {{SynS37616}} {{[}}sujeto{{]}}, {{[}}sujeta{{]}} ‹su·je·to, ta› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Propenso o expuesto a aquello que se expresa: • El proyecto no es definitivo porque aún está sujeto a revisión.{{○}} {{《}}▍… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
sujeto — 1 adj Que depende de otra cosa o está condicionado por ella: La fecha del concierto está sujeta a cambio , El reglamento está sujeto a aprobación . 2 s m 1 Asunto o materia del que se habla o se escribe 2 Persona: viven cuatro sujetos , Este… … Español en México
sujeto — sustantivo masculino individuo*, persona, prójimo, socio. «Úsase frecuentemente (esta voz) cuando no se quiere declarar de quién se habla, o cuando se ignora su nombre.» Diccionario de la lengua española, Real Academia Española, 2001. sujeto, ta… … Diccionario de sinónimos y antónimos
sujeto — La voz inglesa subject no debe traducirse siempre por el término español sujeto, puesto que, en inglés, subject, además de muchas otras cosas, significa asunto, materia , mientras que por el término español sujeto entendemos sobre todo individuo … Diccionario español de neologismos
sujeto — (m) (Intermedio) materia o tema de que se trata Ejemplos: Geometría, álgebra elemental y trigonometría son algunos de los sujetos que estudiamos en las clases de matemáticas. La enseñanza de los niños será el sujeto de nuestros estudios.… … Español Extremo Basic and Intermediate
Sujeto (filosofía) — Sujeto, en filosofía, hace referencia a un ser que es «actor de sus actos», en el sentido de que su comportamiento o conducta no son meramente «reactivas», sino que aporta un plus de originalidad que responde a lo que solemos entender por… … Wikipedia Español
Sujeto omitido — Saltar a navegación, búsqueda El sujeto omitido (SO), elíptico o tácito a la situación que se presenta en oraciones sin sujeto explícito en las que no existe ningún nombre o pronombre que sea identificablecon sujeto lógico de la misma. La… … Wikipedia Español