-
81 выставляться
General subject: spread oneself -
82 не сосредоточиваться на (чем-л.) одном
General subject: spread oneself thinУниверсальный русско-английский словарь > не сосредоточиваться на (чем-л.) одном
-
83 оказывать хороший приём
Jargon: spread oneselfУниверсальный русско-английский словарь > оказывать хороший приём
-
84 ораторствовать
1) General subject: declaim, discourse, gush, mouth it, perorate, sound off, spread oneself, be on the soapbox4) Ironical: speechify6) Deprecatingly: elocute7) Mass media: spout off rhetoric, spout rhetoric -
85 угощать на славу
General subject: set a good table, spread oneself -
86 не сосредоточиваться на одном
General subject: (чем-л.) spread oneself thinУниверсальный русско-английский словарь > не сосредоточиваться на одном
-
87 fachendear
v.1 to affect having much important business, to make an ostentatious parade of business.2 to boast, to spread oneself, to brag, to splurge.3 to boast on.Me fachendea el vecino The neighbor boasts on me.* * *1 familiar to swank, show-off* * *fachendear [A1 ]vi( fam); to show off -
88 flotte seg
verb. splash out, lash out, display extravagance verb. [ mere generelt] spread oneself, do things in style -
89 spre seg for mye
(overført) spread oneself (too much) -
90 para harcayarak etkilemeye çalışmak
v. spread oneselfTurkish-English dictionary > para harcayarak etkilemeye çalışmak
-
91 dick
\dicke Backen chubby cheeks;ein \dicker Baum/ Stamm a thick tree/[tree] trunk;ein \dickes Buch/ein \dicker Band a thick book/volume;(groß, schwer) big, enormous;eine \dicke Limousine a big limousineeine \dicke Belohnung a big fat reward;etw macht [jdn] \dick sth makes [sb] fat, sth is fattening;5 Meter \dick 5 metres thick;eine 7 Kilometer \dicke Schicht a 7 kilometres thick layer [or a layer 7 kilometres thick];ein \dickes Lob [für etw] bekommen to be praised highly [or to the high heavens] [for sth]5) ( geschwollen) swollen;\dicke Beule big lump6) ( zähflüssig) thick, viscous;eine \dicke Soße a thick sauce8) ( dicht) thick;sich ins \dicke Gewühl stürzen to elbow one's way into the thick of the crowdWENDUNGEN:mit jdm durch \dick und dünn gehen to go through thick and thin with sb1) ( warm) warmly;sich \dick anziehen to dress warmly2) ( fett) heavily3) ( reichlich) thickly;etw zu \dick auftragen to lay sth on with a troweljdm etw \dick ankreiden to pay sb back [or to get sb] for sth;mit jdm \dick im Geschäft sein to be well in with sb;mit jdm \dick[e] befreundet sein ( fam) to be as thick as thieves with sbWENDUNGEN:jdn/etw \dick[e] haben ( fam) to be sick of [or fed up with]; [or fed up to the back teeth with] sb/sth;die Faxen \dicke haben to be fed up with sth;sich \dick machen ( fam) to spread oneself out; -
92 alardear
• blow one's own trumpet• boast on• speak boastfully• spread oneself -
93 fachendear
• boast on• spread oneself -
94 levennellä
• swagger• be bossy• boast• spread oneself• exaggerate -
95 разгуливаться
I несовер. - разгуливаться; совер. - разгуляться; разг.
1) clear up
2) move without restraint; spread oneself; have free scope
II несовер. - разгуливаться; совер. - разгуляться; разг.
(не хотеть спать - о детях)
become wide-awake; wake up, stop feeling sleepy* * *clear up; improve -
96 разгуляться
несовер. - разгуливаться; совер. - разгуляться; разг.
1) clear up
2) move without restraint; spread oneself; have free scope* * *clear up; improve -
97 henceg
(DE) großtun; prahlen; prasseln; s. großmachen; schwadroniere; schwadronierende; schwadroniert; blagieren; dicketun; prachern; rodomontieren; (EN) blew; blow off; blow, blew, blown; boast; brag; bragged; buck; bull; hector; put it on; put on dog; put on side; put up a front; rant; shoot a line; shout the odds; show off; side; spread oneself; swagger; swank; swell about; swell it; talk big; talk large; throw the bull; vainglory; vapor; vapour -
98 mone|ta
f coin- moneta złota/niklowa a gold/nickel coin- bić monety to mint coins- wprowadzać monety do obiegu to put coins into circulation- wycofywać monety z obiegu to withdraw coins from circulation- moneta pięciozłotowa a 5-zloty coin a. piece■ przyjąć a. wziąć coś za dobrą monetę to lap sth up, to take sth at face value- brzęcząca moneta książk hard cash, cold cash US- płacić a. odpłacać się komuś tą samą monetą to pay sb back in their own coin- rozmieniać się na drobną monetę to spread oneself too thin- rzucić monetą pot. to flip a. toss a coin, to toss up- rzucił monetą, aby zdecydować, czy iść do kina, czy pracować he tossed up between the movies and work- niech zdecyduje rzut monetą! let’s flip a. toss for it!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mone|ta
-
99 разбрасываться
1) разг. ( заниматься одновременно многим) squander / dissipate one's energies; spread oneself too thin(ly) идиом.2) разг. (тв.; не беречь) throw away (d), toss up / away (d), fling up / away (d)разбра́сываться деньга́ми — throw / hurl / fling money about
таки́ми людьми́ не разбра́сываются — care must be taken to keep such people
-
100 размениваться
несов. - разме́ниваться, сов. - разменя́ться; (тв.)1) разг. ( обменивать квартиру) exchange one's flat брит. / apartment амер.2) (на вн.; растрачивать силы, внимание) waste one's time (on)разме́ниваться на ме́лочи [по мелоча́м] — squander one's gifts / talents on trifles, dissipate one's talent(s); spread oneself too thin(ly)
3) шахм. exchange pieces
См. также в других словарях:
spread oneself too thin — {v. phr.} To try to do too many things at one time. * /As the owner, chef, waiter, and dishwasher of his restaurant, Pierre was spreading himself too thin./ … Dictionary of American idioms
spread oneself too thin — {v. phr.} To try to do too many things at one time. * /As the owner, chef, waiter, and dishwasher of his restaurant, Pierre was spreading himself too thin./ … Dictionary of American idioms
spread oneself too thin — To attempt so many tasks at once that none is done satisfactorily • • • Main Entry: ↑spread * * * be involved in so many different activities or projects that one s time and energy are not used to good effect … Useful english dictionary
spread oneself — extend, grow outward; exert oneself; make an impression … English contemporary dictionary
spread oneself — phrasal : to be lavish (as in effort, generosity, hospitality) spread themselves to entertain visiting delegates … Useful english dictionary
spread oneself too thin — If you spread yourself too thin, you do too many things at the same time and can t do any of them well. Don t spread yourself too thin or you ll get nowhere … English Idioms & idiomatic expressions
spread oneself thin — (Roget s IV) v. Syn. expand, proliferate, do too many things at once, attempt too much; see increase 1 , spread 3 , try 1 … English dictionary for students
spread oneself too thin — be involved in so many different activities that one s time and energy are not used to good effect. → spread … English new terms dictionary
spread oneself — (Roget s IV) v. Syn. live lavishly, entertain extravagantly, try to make an impression, go whole hog*; see celebrate 3 , spend 1 … English dictionary for students
spread\ oneself\ too\ thin — v. phr. To try to do too many things at one time. As the owner, chef, waiter, and dishwasher of his restaurant, Pierre was spreading himself too thin … Словарь американских идиом
spread oneself too thin — try to do too many things at one time She has been spreading herself too thin lately and is not accomplishing very much of anything … Idioms and examples