Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

(spoken)

  • 21 comment

    ['koment] 1. noun
    ((a) spoken or written remark: He made several comments about her untidy appearance.) komentārs; atsauksme
    2. verb
    ((with on) to make such a remark: He commented on her appearance.) komentēt; dot atsauksmi
    - commentate
    - commentator
    * * *
    izteikums, komentāri; atsauksme; komentēt, izteikt savas domas; dot atsauksmi

    English-Latvian dictionary > comment

  • 22 context

    ['kontekst]
    (the parts directly before or after a word or phrase (written or spoken) which affect its meaning: This statement, taken out of its context, gives a wrong impression of the speaker's opinions.) konteksts
    * * *
    konteksts

    English-Latvian dictionary > context

  • 23 daughter

    ['do:tə]
    (a female child (when spoken of in relation to her parents): That is Mary's daughter; She has two daughters.) meita
    * * *
    meita

    English-Latvian dictionary > daughter

  • 24 dead language

    (a language no longer spoken, eg Latin.) mirusi valoda
    * * *
    mirusi valoda

    English-Latvian dictionary > dead language

  • 25 fluent

    ['fluənt]
    1) ((of a language etc) smoothly and skilfully spoken: He spoke fluent French.) (par valodu) veikla; plūstoša
    2) ((of a person) able to express oneself easily: He is fluent in English.) (par cilvēku) brīvi/tekoši runājošs
    - fluently
    * * *
    funkcija, mainīgs lielums; plūstošs, veikls; runīgs

    English-Latvian dictionary > fluent

  • 26 franc

    [fræŋk]
    (the standard unit of currency in France, Belgium, Switzerland and several other countries, eg in some parts of Africa where French is spoken.) franks (naudas vienība)
    * * *
    franks

    English-Latvian dictionary > franc

  • 27 gushing

    adjective (speaking or spoken in an exaggerated manner: gushing remarks; She's a bit too gushing for me.) pārspīlēts
    * * *
    šļācošs, plūstošs; pārliecīgs, pārmērīgs

    English-Latvian dictionary > gushing

  • 28 he

    [hi:] 1. pronoun
    1) (a male person or animal already spoken about: When I spoke to John, he told me he had seen you.) viņš
    2) (any (male) person: He who hesitates is lost.)
    2. noun
    (a male person or animal: Is a cow a he or a she?) vīriešu dzimuma persona vai dzīvnieks
    - he-
    - he-man
    * * *
    viņš

    English-Latvian dictionary > he

  • 29 her

    [hə:] 1. pronoun
    ((used as the object of a verb or preposition) a female person or animal already spoken about: I'll ask my mother when I see her; He came with her.) viņu; viņai (papildinātāja forma)
    2. adjective
    (belonging to such a person or animal: My mother bought the neighbour's car, so it's her car now; a cat and her kittens.) viņas (piederības forma)
    - herself
    * * *
    viņas

    English-Latvian dictionary > her

  • 30 hers

    [hə:z]
    pronoun (something which belongs to a female person or animal already spoken about: It's not your book - it's hers; Hers is on that shelf.) viņas; viņējā
    * * *
    viņas

    English-Latvian dictionary > hers

  • 31 it

    1) ((used as the subject of a verb or object of a verb or preposition) the thing spoken of, used especially of lifeless things and of situations, but also of animals and babies: If you find my pencil, please give it to me; The dog is in the garden, isn't it?; I picked up the baby because it was crying; He decided to run a mile every morning but he couldn't keep it up.) tas; tā; to; tam; tai
    2) (used as a subject in certain kinds of sentences eg in talking about the weather, distance or time: Is it raining very hard?; It's cold; It is five o'clock; Is it the fifth of March?; It's two miles to the village; Is it your turn to make the tea?; It is impossible for him to finish the work; It was nice of you to come; Is it likely that he would go without us?)
    3) ((usually as the subject of the verb be) used to give emphasis to a certain word or phrase: It was you (that) I wanted to see, not Mary.) (netulkojams uzsvērums)
    4) (used with some verbs as a direct object with little meaning: The car broke down and we had to walk it; Oh, bother it!) (netulkojams papildinātāja locījums)
    - its
    - itself
    * * *
    tas, tā ; tai, tam, to

    English-Latvian dictionary > it

  • 32 Latin

    ['lætin]
    noun, adjective
    1) ((of) the language spoken in ancient Rome: We studied Latin at school; a Latin lesson.) latīņu valoda
    2) ((a person) who speaks a language derived from Latin.) romāņu valodās runājošo tautu pārstāvis
    - Latin American
    * * *
    latīņu valoda; romāņu valodās runājošo tautu pārstāvis; latīņu; romāņu; Romas katoļu

    English-Latvian dictionary > Latin

  • 33 many

    ['meni] 1. comparative - more; adjective
    (a great number of: Many languages are spoken in Africa; There weren't very many people; You've made a great/good many mistakes.) daudz
    2. pronoun
    (a great number: A few people survived, but many died.) daudzi
    - many a
    * * *
    daudzums; daudz

    English-Latvian dictionary > many

  • 34 message

    ['mesi‹]
    1) (a piece of information spoken or written, passed from one person to another: I have a message for you from Mr Johnston.) ziņa, vēsts
    2) (the instruction or teaching of a moral story, religion, prophet etc: What message is this story trying to give us?) ideja, galvenā doma
    * * *
    vēsts, ziņa; misija, uzdevums; vēstījums, paziņojums; galvenā doma, ideja; ziņot, vēstīt; signalizēt

    English-Latvian dictionary > message

  • 35 mime

    1. noun
    1) (the art of using movement to perform the function of speech, especially in drama: She is studying mime.) pantomīma
    2) (a play in which no words are spoken and the actions tell the story: The children performed a mime.) pantomīma
    3) (an actor in such a play; someone who practises this art: Marcel Marceau is a famous mime.) mīms
    2. verb
    (to act, eg in such a play, using movements rather than words: He mimed his love for her by holding his hands over his heart.) tēlot pantomīmā; izrādīt ar žestiem, mīmiku
    * * *
    mīms; mīmiķis, mīms; tēlot mīmā; atdarināt, imitēt

    English-Latvian dictionary > mime

  • 36 nameless

    1) (not having a name: a nameless fear.) bezvārda-; nenosakāms
    2) (not spoken of by name: The author of the book shall be nameless.) anonīms
    * * *
    bezvārda, nezināms, anonīms; neizsakāms; šaušalīgs

    English-Latvian dictionary > nameless

  • 37 permission

    [pə'miʃən]
    noun (a written, spoken etc agreement that someone may do something: She gave me permission to leave.) atļauja
    * * *
    atļauja

    English-Latvian dictionary > permission

  • 38 phonics

    (the science of sound, or of spoken sounds.) fonika; akustika
    * * *
    fonika; akustika

    English-Latvian dictionary > phonics

  • 39 pidgin

    ['pi‹ən]
    (any of a number of languages which consist of a mixture of English, French, Portuguese etc and some non-European (especially African) language: Beach-la-mar is a pidgin spoken in parts of the southern Pacific Ocean; ( also adjective) pidgin English.) pidžinvaloda, jaukta sarunvaloda
    * * *
    jaukta kontaktvaloda, pidžins

    English-Latvian dictionary > pidgin

  • 40 plain

    [plein] 1. adjective
    1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) vienkāršs
    2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) skaidrs; saprotams
    3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) tiešs; atklāts
    4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) skaidrs; acīmredzams
    5) (not pretty: a rather plain girl.) neizskatīgs
    2. noun
    1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) līdzenums
    2) (a kind of knitting stitch.) labiskais valdziņš (adījumā)
    - plainness
    - plain chocolate
    - plain clothes
    - plain sailing
    - plain-spoken
    - in plain English
    * * *
    līdzenums; bēdāties, sērot; žēloties, gausties; līdzens, gluds; saprotams, skaidrs; parasts, vienkāršs; vaļsirdīgs, atklāts; vienkrāsains; neizskatīgs, neglīts; tiešais valdziņš; neatšķaidīts; saprotami, skaidri; vienkārši; vaļsirdīgi, atklāti

    English-Latvian dictionary > plain

См. также в других словарях:

  • -spoken — UK [spəʊkən] US [spoʊkən] suffix used with some adverbs to form adjectives that describe the way someone speaks softly spoken well spoken Thesaurus: suffixeshyponym * * * spo|ken «SPOH kuhn», verb, adjective …   Useful english dictionary

  • Spoken — Spo ken (sp[=o] k n), a. [p. p. of {Speak}.] 1. Uttered in speech; delivered by word of mouth; oral; as, a spoken narrative; the spoken word. [1913 Webster] 2. Characterized by a certain manner or style in speaking; often in composition; as, a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Spoken — is the past tense verbal form of to speakSpoken may also refer to: *Spoken (band), a Christian rock group from Arkansas * Spoken (album) , an album by Spoken …   Wikipedia

  • spoken — past participle of SPEAK(Cf. ↑speak). ► ADJECTIVE (in combination ) ▪ speaking in a specified way: a soft spoken man. ● be spoken for Cf. ↑be spoken for …   English terms dictionary

  • -spoken — [ spoukən ] suffix used with some adverbs to form adjectives that describe the way someone speaks: soft spoken well spoken …   Usage of the words and phrases in modern English

  • spoken — [spō′kən] vi., vt. pp. of SPEAK adj. 1. uttered; oral 2. characterized by or uttered in a (specified) kind of voice [soft spoken] spoken for claimed, reserved, set aside, etc.; specif., married, engaged, etc …   English World dictionary

  • Spoken — Allgemeine Informationen Genre(s) Christlicher Rock, Alternative Rock Gründung 1996 Website …   Deutsch Wikipedia

  • spoken — index nuncupative, oral, verbal Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • spoken — [adj] by word of mouth announced, articulate, communicated, expressed, lingual, mentioned, oral, phonetic, phonic, put into words, said, sonant, told, traditional, unwritten, uttered, verbal, viva voce, voiced; concept 267 Ant. heard, written …   New thesaurus

  • spoken — spok|en1 [ˈspəukən US ˈspou ] the past participle of ↑speak spoken 2 spoken2 adj 1.) spoken English/language etc the form of language that you speak rather than write →↑written 2.) the spoken word spoken language rather than written language or… …   Dictionary of contemporary English

  • spoken — spo|ken1 [ spoukən ] adjective * spoken language is things that people say, not things that they write: examples of spoken and written English spoken for 1. ) INFORMAL already owned by someone else or saved for someone else, and therefore not… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»