-
1 omen
[st1]1 [-] ōmĕn, ĭnis, n.: - [abcl][b]a - augure tiré d'un mot, d'une parole. - [abcl]b - signe (de ce qui doit arriver), présage, augure, pronostic. - [abcl]c - voeux, souhaits pour qqn. - [abcl]d - cérémonie solennelle, convention sacrée. - [abcl]e - acte qu'on accomplit après avoir pris les auspices: mariage, hyménée. - [abcl]f - engagement devant les dieux.[/b] - accipio omen, Cic. Div. 1: j'accepte cet augure (le mot est de bon augure). - secundo omine, Hor.: sous d'heureux auspices. - dare omen plebeio consuli, Liv.: faire espérer un consul plébéien. - nostro omine, Plaut.: à nos souhaits. - faustis in Germanicum ominibus, Tac.: en faisant des voeux pour Germanicus. - nostro omine it dies, Plaut.: tout va comme nous le souhaitons. - accipere regibus omen erat... Virg. En. 7, 174: c'était un usage sacré pour les rois de recevoir... - ea lege atque omine, ut... Ter. And. 1, 2, 29: en prenant l'engagement formel et solennel de... - primis ominibus jugare, Virg.: unir par un premier mariage. - omen facere, Ov. Plin.: faire présager, servir de présage. [st1]2 [-] ōmĕn, ĭnis, n.: Arn. c. omentum.* * *[st1]1 [-] ōmĕn, ĭnis, n.: - [abcl][b]a - augure tiré d'un mot, d'une parole. - [abcl]b - signe (de ce qui doit arriver), présage, augure, pronostic. - [abcl]c - voeux, souhaits pour qqn. - [abcl]d - cérémonie solennelle, convention sacrée. - [abcl]e - acte qu'on accomplit après avoir pris les auspices: mariage, hyménée. - [abcl]f - engagement devant les dieux.[/b] - accipio omen, Cic. Div. 1: j'accepte cet augure (le mot est de bon augure). - secundo omine, Hor.: sous d'heureux auspices. - dare omen plebeio consuli, Liv.: faire espérer un consul plébéien. - nostro omine, Plaut.: à nos souhaits. - faustis in Germanicum ominibus, Tac.: en faisant des voeux pour Germanicus. - nostro omine it dies, Plaut.: tout va comme nous le souhaitons. - accipere regibus omen erat... Virg. En. 7, 174: c'était un usage sacré pour les rois de recevoir... - ea lege atque omine, ut... Ter. And. 1, 2, 29: en prenant l'engagement formel et solennel de... - primis ominibus jugare, Virg.: unir par un premier mariage. - omen facere, Ov. Plin.: faire présager, servir de présage. [st1]2 [-] ōmĕn, ĭnis, n.: Arn. c. omentum.* * *Omen, ominis, pen. corr. n. g. Cic. Bonne ou mauvaise encontre qu'on prend sur la parolle d'aucun, ou sur le cri de quelque oiseau, Bon ou mauvais augure.\Dirum omen mortalibus, bubo. Ouid. Qui porte malencontre.\Optimis ominibus. Cic. A la bonne heure, Dieu nous envoye bonne encontre.\Proficiscantur legati optimis ominibus. Cic. En bonne heure, De par Dieu.\Omen praerogatiuum. Cic. Le bon eur que les anciens pensoyent avoir d'estre esleuz par la voix de ceulx de la premiere classe.\Accipere omen. Cic. Avoir pour aggreable l'encontre, et estimer qu'il nous portera quelque bon eur.\In omen accipere. Liu. Interpreter en bonne encontre.\Auertite et detestamini quaeso hoc omen dii immortales. Cic. Gardez nous de ce que ce malencontre nous signifie.\Coniicere omne in prouinciam. Cic. Retorquer, et interpreter le rencontre du nom d'aucun Magistrat au prejudice de la province de laquelle il ha charge. -
2 obediens
ŏboedĭens (ŏbēdĭens), entis soumis, obéissant, docile. - dicto obediens alicui, Plaut.: qui se conforme aux volontés de qqn. - magistro desinebat esse dicto oboediens, Plaut. Bacch.: on cessait de suivre les ordres de son maître. - pecora ventri oboedientia, Sall. C. 1, 1: animaux esclaves de leur ventre. - obediens rationi, Cic.: soumis à la raison. - cetera oboedientia sunt, Sall.: tout réussit à vos souhaits. - ad nova consilia gentem oboedientem habere, Liv. 28, 16: avoir un peuple disposé à suivre ses nouveaux desseins. - in opere obedientissima fraxinus, Plin.: le frêne très facile à travailler.* * *ŏboedĭens (ŏbēdĭens), entis soumis, obéissant, docile. - dicto obediens alicui, Plaut.: qui se conforme aux volontés de qqn. - magistro desinebat esse dicto oboediens, Plaut. Bacch.: on cessait de suivre les ordres de son maître. - pecora ventri oboedientia, Sall. C. 1, 1: animaux esclaves de leur ventre. - obediens rationi, Cic.: soumis à la raison. - cetera oboedientia sunt, Sall.: tout réussit à vos souhaits. - ad nova consilia gentem oboedientem habere, Liv. 28, 16: avoir un peuple disposé à suivre ses nouveaux desseins. - in opere obedientissima fraxinus, Plin.: le frêne très facile à travailler.* * *Obediens, Participium. Cic. Obeissant, Obedient.\Obediens dicto. Plaut. Qui fait ce qu'on luy dit.\Obediens, Nomen ex participio. Liu. Imperiis viuorum nemo obedientior me vno. Plus obedient, ou obeissant.\Obedientissima quocunque in opere fraxinus. Pli. Tresobeissant. -
3 viva
vi.va[v‘ivə] interj vive!, viva!* * *nome masculinobravodar vivas a alguémféliciter quelqu'uninterjeiçãoviva a noiva!vive la mariée! -
4 bless
bless [bles](preterite, past participle blest or blessed) [blest]• Nature blessed him with... la Nature l'a doué de...• and Paul, bless him, had no idea that... et ce brave Paul ne savait pas que...* * *[bles] 1.transitive verb1) Religion bénirgoodbye, God bless! — au revoir!
2) (colloq) ( affectionately)bless her — ou
bless you! — ( after sneeze) à vos souhaits!
3) (colloq & dated) ( in surprise)bless me! — ou
bless my soul! — ou
4) ( favour)to be blessed with — jouir de [health, beauty]
5) ( be grateful to)2. -
5 salute
salute I. s.f. 1. santé: essere il ritratto della salute se porter comme un charme, respirer la santé; chiedere notizie della salute di qcu. s'informer de la santé de qqn; stato di salute état de santé; riacquistare la salute retrouver la santé, recouvrer la santé. 2. ( lett) ( benessere) bien-être m., salut m. II. intz. 1. (a chi starnutisce: dando del tu) à tes souhaits!, à tes amours!; ( dando del lei) à vos souhaits!, à vos amours! 2. ( nei brindisi) santé!, à votre santé! -
6 تمنيات
تَمَنِّياتٌ[tamanːi'jaːt]n fplأُمْنِياتٌ m souhaits◊تَمَنِّياتٌ قَلْبِيَّةٌ — souhaits cordiaux
♦ معَ تَمَنِّياتي الصادِقَةِ mes voeux sincères -
7 terveydeksi
itrjà vos souhaits!à la vôtre!Expl lorsque l'on porte un toast à qqc; forme de tutoiement: à la tienne!à la bonne vôtre!à tes souhaits -
8 optatus
optātus, a, um part. passé de opto. [st2]1 [-] souhaité, désiré. [st2]2 [-] agréable. - nihil mihi optatius quam + inf. (quam ut + subj.): ce que j'ai le plus à coeur, c'est de... - mihi quaestor optatior obtingere nemo potuit, Cic.: je ne pouvais pas rencontrer un questeur plus à mon gré. - optati cives, Plaut.: chers concitoyens. - mi frater optatissime, Cic.: mon frère bien-aimé. - voir optatum.* * *optātus, a, um part. passé de opto. [st2]1 [-] souhaité, désiré. [st2]2 [-] agréable. - nihil mihi optatius quam + inf. (quam ut + subj.): ce que j'ai le plus à coeur, c'est de... - mihi quaestor optatior obtingere nemo potuit, Cic.: je ne pouvais pas rencontrer un questeur plus à mon gré. - optati cives, Plaut.: chers concitoyens. - mi frater optatissime, Cic.: mon frère bien-aimé. - voir optatum.* * *Optatus, pen. prod. Aliud participium. Plaut. Qui est souhaité et desiré.\Optatus, Nomen ex participio. Cic. Tametsi mihi nihil fuit optatius. Ja soit qu'il n'y ait chose que je souhaite et desire tant.\Quid optatius? Cic. Que pourroy je mieulx souhaiter?\Nonne optatissimum sibi putant esse, filio suos rei familiari maxime seruire? Cicero. Ne pensent ils pas que c'est la meilleure chose qu'ils scauroyent souhaiter, etc.\Optatum, pen. prod. Substantiuum. Cic. Illud etiam accidit praeter optatum meum, sed valde ex voluntate. Sans que je l'eusse souhaité.\Furiosorum optata. Cic. Les souhaits de, etc.\- pro Menedemo nunc tibi respondeo, Non emo. quid ais? S. optata loquere. Terent. Parle plus courtoisement, Ne sois si rigoreux. -
9 potens
potens, potentis part. prés. de possum. [st1]1 [-] qui peut, capable de. - regni potens: capable de régner. - potens volandi, Plin.: en état de voler. - potens leti, Lucr.: qui peut donner la mort. - potens deponere caelum, Apul.: qui a le pouvoir d'abaisser la voûte céleste. [st1]2 [-] fort, énergique, efficace. - herba potens adversus, Plin.: herbe souveraine contre. - odor potentissimus, Plin.: odeur très forte. - nihil potentius auro, Ov.: rien de plus puissant que l'or. - potentissima argumenta, Quint.: les arguments les plus décisifs. [st1]3 [-] puisssant, influent, qui a du crédit, considérable. - potens apud filium, Suet.: qui a de l'influence sur son ami. - potentes: les puissants, les riches. [st1]4 [-] qui est maître de, qui a autorité sur, qui commande, qui règne sur. - rerum omnium potens Juppiter: Jupiter souverain du monde. - potens mariti, Tac. A. 14, 60: qui domine son mari. - Naïadum potens (Bacchus), Hor. C. 3: (Bacchus) roi des Naïades. - diva potens Cypri, Hor. C. 1: déesse qui règne sur Cypre (= Vénus). - silvarum potens Diana, Hor.: Diane qui règne sur les forêts. - potens sui, Liv.: maître de soi, indépendant. - potens sui, Hor.: qui se possède, qui est dans son bon sens, qui se maîtrise. - mei potens sum: je sui maître de moi ou je suis maître de mon sort. - potens mentis, Hor.: qui se possède, qui est dans son bon sens, qui se maîtrise. - potens urbis: maître de la ville. [st1]5 [-] qui a obtenu, qui a réalisé, qui a réussi, qui jouit de, heureux, content. - promissi facta potens, Virg.: ayant tenu sa promesse. - potens voti, Ov. M. 8: qui voit ses voeux réalisés. - potens jussi, Ov. M. 4: qui a exécuté un ordre. - potens pacis, Plaut.: qui jouit de la paix. - potens parvo Fabricius, Virg.: Fabricius, content dans sa médiocrité.* * *potens, potentis part. prés. de possum. [st1]1 [-] qui peut, capable de. - regni potens: capable de régner. - potens volandi, Plin.: en état de voler. - potens leti, Lucr.: qui peut donner la mort. - potens deponere caelum, Apul.: qui a le pouvoir d'abaisser la voûte céleste. [st1]2 [-] fort, énergique, efficace. - herba potens adversus, Plin.: herbe souveraine contre. - odor potentissimus, Plin.: odeur très forte. - nihil potentius auro, Ov.: rien de plus puissant que l'or. - potentissima argumenta, Quint.: les arguments les plus décisifs. [st1]3 [-] puisssant, influent, qui a du crédit, considérable. - potens apud filium, Suet.: qui a de l'influence sur son ami. - potentes: les puissants, les riches. [st1]4 [-] qui est maître de, qui a autorité sur, qui commande, qui règne sur. - rerum omnium potens Juppiter: Jupiter souverain du monde. - potens mariti, Tac. A. 14, 60: qui domine son mari. - Naïadum potens (Bacchus), Hor. C. 3: (Bacchus) roi des Naïades. - diva potens Cypri, Hor. C. 1: déesse qui règne sur Cypre (= Vénus). - silvarum potens Diana, Hor.: Diane qui règne sur les forêts. - potens sui, Liv.: maître de soi, indépendant. - potens sui, Hor.: qui se possède, qui est dans son bon sens, qui se maîtrise. - mei potens sum: je sui maître de moi ou je suis maître de mon sort. - potens mentis, Hor.: qui se possède, qui est dans son bon sens, qui se maîtrise. - potens urbis: maître de la ville. [st1]5 [-] qui a obtenu, qui a réalisé, qui a réussi, qui jouit de, heureux, content. - promissi facta potens, Virg.: ayant tenu sa promesse. - potens voti, Ov. M. 8: qui voit ses voeux réalisés. - potens jussi, Ov. M. 4: qui a exécuté un ordre. - potens pacis, Plaut.: qui jouit de la paix. - potens parvo Fabricius, Virg.: Fabricius, content dans sa médiocrité.* * *Potens, potentis, Participium, tempus significat: et accusatiuo iungitur nominum, vel infinito, nec comparationem accipit: vt Potens pugnare, vel bella facere. Qui peult.\Potens, Nomen, caret tempore, et genitiuo iungitur: vt Potens maris, et comparationem accipit. Terent. Puissant.\Potens deorum. Plin. iunior. Qui ha Dieu à son commandement, Qui tient Dieu en sa manche.\Frugum potens Ceres. Ouid. Qui ha puissance sur les bleds.\An ipse imperii potens, an Silius priuatus esset. Tacit. S'il estoit le maistre et seigneur.\Potentes maris. Liu. Qui tiennent la mer, Qui sont les plus puissants par la mer.\Nec potens mentis truculentus Atreus. Seneca. Forcené, Hors du sens, Qui n'est point maistre de soy.\Nemorum potens virgo. Stat. La deesse des forests.\Pugnae et fugae potens. Liu. Qui peult combatre et fuir.\Regni potens. Liu. Qui est en aage de povoir administrer le royaulme.\Potens tempestatum. Virgil. Qui ha puissance et auctorité sur, etc. Qui peult faire le bon temps et le mauvais, ou le beau et le laid.\Voti aliquem potentem facere. Ouid. Luy faire avoir ce qu'il desire, et l'accomplissement de ses souhaits.\Diua potens vteri. Ouid. Qui peult aider aux femmes grosses, que les femmes grosses reclament.\Herbae potentes. Virgil. Qui ont grande vertu.\Ignis sacer, nimiumque potens. Seneca. Le trop puissant feu d'amour.\Nomen potens matris. Seneca. Qui peult beaucoup.\Potens, Substantiuum. Lucan. Riche et puissant.\Potentissimus odor. Plin. Tresfort et trespuissant. -
10 anseio
an.sei.o[ãs‘eju] sm désir, souhait, aspiration. expressar, formular votos de felicidades exprimer, formuler des souhaits de bonheur. realizar um desejo réaliser, accomplir un souhait.* * *nome masculino -
11 santinho
nome masculino1 image de saintsantinho de pau carunchososaint de boisinterjeiçãoà vos souhaits! -
12 satisfazer
sa.tis.fa.zer[satisfaz‘er] vt+vi 1 satisfaire. vpr 2 se satisfaire, assouvir, exaucer.* * *[satʃiʃfa`ze(x)]Verbo transitivo e verbo intransitivo satisfaireVerbo pronominal se satisfaire de* * *verbosatisfazer a fomeassouvir la faimsatisfazer a curiosidadesatisfaire sa curiositésatisfazer os seus desejosdonner satisfaction à ses souhaitssatisfazer uma necessidadesatisfaire un besoino espectáculo não satisfezle spectacle n'a pas plusatisfazer as exigênciassatisfaire à des exigencesespero que esta solução vos satisfaçaj'espère que cette solution vous satisfaitessa quantia satisfaz plenamentecette somme est tout à fait suffisantesatisfazer as expectativas de alguémsatisfaire l'attente de quelqu'unas palavras não satisfazem, é preciso agirles mots ne sont pas assez, il faut agirsatisfazer uma dívidas'acquitter d'une dette -
13 expressar, formular votos de felicidades
expressar, formular votos de felicidadesexprimer, formuler des souhaits de bonheur.Dicionário Português-Francês > expressar, formular votos de felicidades
-
14 будь здоров!
-
15 будьте здоровы
v1) gener. à vos souhaits! (при чихании)2) colloq. Dieu vous assiste! (при чихании), Dieu vous bénisse (при чихании), santé (при чихании) -
16 воздушное пространство
adj1) gener. les airs (Ce syndrome permet au sujet de se déplacer dans les airs et de réaliser des souhaits ou sortilèges qui modifient les choses et les êtres vivants.)2) milit. espace aérien, volume aérien3) eng. espace d'airDictionnaire russe-français universel > воздушное пространство
-
17 желание
с.удовлетвори́ть жела́ние — satisfaire son désir
исполне́ние жела́ний — accomplissement des vœux, des souhaits
по жела́нию ( как угодно) — à volonté
по жела́нию кого́-либо — au gré de qn ( по выбору); à la demande de qn ( по требованию)
по со́бственному жела́нию — pour convenances personnelles
про́тив чьего́-либо жела́ния — contre mon (ton, etc.) gré
горе́ть жела́нием — brûler d'envie
при всём моём жела́нии — avec tout mon bon vouloir
2) ( вожделение) désir m* * *ngener. bonne volonté, désir, plaisir, souhait, volonté, gré, tentation, appétit, envie, vœu -
18 здоровый
I1) sainздоро́вый ребёнок — enfant m en bonne santé
здоро́вое се́рдце — cœur m en bonne santé
быть здоро́вым — être bien portant; être en bonne santé, jouir d'une bonne santé; se bien porter ( в данную минуту)
име́ть здоро́вый вид — avoir bonne mine
2) ( полезный) sain; salubre (о воздухе, климате)здоро́вая пи́ща — nourriture saine
здоро́вый о́браз жи́зни — mode de vie sain
3) перен. sainздоро́вая кри́тика — critique saine
••бу́дьте здоро́вы! разг. — portez-vous bien! ( при прощании); à vos souhaits! ( при чихании)
II разг.вали́ть с больно́й головы́ на здоро́вую — reporter sa faute sur qn d'autre
1) ( крепкого сложения) robusteздоро́вый па́рень — un garçon robuste
2) (большой, сильный) fort, puissantздоро́вый моро́з — un gel à fendre les pierres ( или il gèle à pierre fendre)
здоро́вая дуби́на — gourdin m
* * *adj1) gener. gaillard, malabar, robuste, salubre, valide, vert, beau, sain2) med. intact3) colloq. baies, balèze4) obs. dru5) eng. sain (о слитке)6) argo. mailloche -
19 исполнение желаний
ngener. accomplissement des souhaits -
20 новогодние пожелания
adjgener. souhaits de bonne annéeDictionnaire russe-français universel > новогодние пожелания
См. также в других словарях:
Souhaits dangereux — est un livre de la collection Chair de Poule (Goosebumps, en anglais), créée et écrite par l auteur R. L. Stine. Dans la collection française Bayard Poche, ce livre est le 20e de la collection. La version française est traduite de l américain par … Wikipédia en Français
Souhaits de bonne année — ● Souhaits de bonne année vœux de bonheur exprimés à l occasion de la nouvelle année … Encyclopédie Universelle
Les Souhaits (conte) — Les Souhaits ridicules Les Souhaits ridicules est un conte populaire, dont la version la plus célèbre est celle de Charles Perrault, parue une première fois dans Le Mercure Galant en 1693, puis rattachée aux Contes de ma mère l Oye en 1697.… … Wikipédia en Français
Les Souhaits Ridicules — est un conte populaire, dont la version la plus célèbre est celle de Charles Perrault, parue une première fois dans Le Mercure Galant en 1693, puis rattachée aux Contes de ma mère l Oye en 1697. Sommaire 1 Histoire 2 Analyse … Wikipédia en Français
Les Souhaits ridicules — Auteur Charles Perrault Genre Conte en vers Lieu de parution Paris Éditeur Le Mercure Galant Date de parution 1693 Chrono … Wikipédia en Français
Les Souhaits (La Fontaine) — Pour les articles homonymes, voir Les Souhaits. Les Souhaits Auteur Jean de la Fontaine Genre Fable Pays d origine … Wikipédia en Français
A vos souhaits les Calinours ! — À vos souhaits les Calinours ! À vos souhaits les Calinours ! est un film dessin animé, produit par le studio d animation Nelvana, et distribué par Lions Gate. Il est sorti sur DVD le 18 octobre 2005. C est le second long métrage en images… … Wikipédia en Français
À vos souhaits les Calinours ! — À vos souhaits les Calinours ! est un film dessin animé, produit par le studio d animation Nelvana, et distribué par Lions Gate. Il est sorti sur DVD le 18 octobre 2005. C est le second long métrage en images de synthèse à réprésenter les… … Wikipédia en Français
À vos souhaits les calinours ! — À vos souhaits les Calinours ! est un film dessin animé, produit par le studio d animation Nelvana, et distribué par Lions Gate. Il est sorti sur DVD le 18 octobre 2005. C est le second long métrage en images de synthèse à réprésenter les… … Wikipédia en Français
Les Souhaits — Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Les Souhaits est le titre de plusieurs œuvres : Les Souhaits, conte populaire Que ne suis je la fougère ou Les Souhaits, poème de Charles Henri Ribouté Les … Wikipédia en Français
Impasse des Souhaits — 20e arrt … Wikipédia en Français