-
1 sostituire
sostituire X con Y replace X with Y, substitute Y for X* * *sostituire v.tr.1 ( rimpiazzare) to replace, to substitute: i tram saranno sostituiti da autobus, trams will be replaced by buses; sostituire un vetro rotto, to replace a broken windowpane; sostituire i brillanti con pezzi di vetro, to substitute brilliants with pieces of glass; (comm.) sostituire un prodotto con un altro, to exchange a product for (o with) another2 ( prendere il posto di) to take* the place of (s.o.), to replace, to substitute for (s.o.): il vicepreside sostituisce il preside, the deputy headmaster is acting for the headmaster; sostituì un impiegato ammalato, he substituted (o stood in) for an employee who was ill; lo sostituii durante la sua assenza, I took his place during his absence; (sport) sostituire degnamente un giocatore infortunato, to make a good job of standing in for an injured player3 (dir.) to substitute in remainder.◘ sostituirsi v.rifl. to take* s.o.'s place: il figlio si è sostituito al padre nella conduzione dell'azienda, the son took his father's place in the management of the firm.* * *[sostitu'ire]1. vt1)sostituire (a/con) — to substitute (for/with)
2) (prendere il posto di: persona) to replace, take the place of, (temporaneamente) to stand in for, (cosa) to take the place of2. vr (sostituirsi)sostituirsi a qn — to replace sb, take the place of sb
* * *[sostitu'ire] 1.verbo transitivo1) (cambiare) to replace [ pezzo] ( con with); to change, to replace [pile, lampadina, vetro]2) (prendere il posto di) to replace, to take* over from [metodo, tecnologia, tradizione]3) (rimpiazzare) to replace, to succeed; (fare le veci di) to stand* in for, to cover for [ persona]2.verbo pronominale sostituirsi* * *sostituire/sostitu'ire/ [102]2 (prendere il posto di) to replace, to take* over from [metodo, tecnologia, tradizione]3 (rimpiazzare) to replace, to succeed; (fare le veci di) to stand* in for, to cover for [ persona]; puoi sostituirmi? can you stand in for me?II sostituirsi verbo pronominale -
2 sostituire
[sostitu'ire]1. vt1)sostituire (a/con) — to substitute (for/with)
2) (prendere il posto di: persona) to replace, take the place of, (temporaneamente) to stand in for, (cosa) to take the place of2. vr (sostituirsi)sostituirsi a qn — to replace sb, take the place of sb
См. также в других словарях:
sostituirsi — so·sti·tu·ìr·si v.pronom.intr. CO prendere il posto di un altra persona, subentrare ad altri: cercare di sostituirsi a qcn. in una posizione di potere | collocarsi o essere messo al posto di qualcos altro: gli ipermercati si sono sostituiti ai… … Dizionario italiano
Carlo Amoretti — was an erudite ecclesiastic, scholar, writer, and scientist. His life straddled the 18th and 19th centuries. He was born on 16 March 1741 in Oneglia, now Imperia in the Liguria region, Italy and died on 23 March 1816.He entered the Augustinian… … Wikipedia
commutarsi — com·mu·tàr·si v.pronom.intr. CO sostituirsi, invertirsi Sinonimi: scambiarsi, mutarsi … Dizionario italiano
scambiarsi — scam·biàr·si v.pronom.tr. e intr. CO 1. v.pronom.tr., rec., scambiare l un l altro: scambiarsi il posto 2. v.pronom.tr., rec., darsi, farsi reciprocamente: scambiarsi regali, confidenze 3. v.pronom.intr., rec., sostituirsi a vicenda: scambiarsi… … Dizionario italiano
sostituito — so·sti·tu·ì·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → sostituire, sostituirsi 2a. s.m. TS dir. → fedecommissario 2b. s.m. TS dir.trib. soggetto gravato di un imposta il cui pagamento viene a gravare su un soggetto diverso 3. agg. TS chim. di… … Dizionario italiano
sottentrare — sot·ten·trà·re v.intr. (io sotténtro; essere) 1. LE entrare dal di sotto o porsi al di sotto di qcs. | farsi sotto, avvicinarsi a un avversario per colpirlo o a una fortificazione per attaccarla: Tancredi inchino in sé raccolto | per aventarsi e… … Dizionario italiano
sovrapporsi — so·vrap·pór·si v.pronom.intr. (io mi sovrappóngo) CO 1. porsi sopra ad altro: un immagine che si sovrappone a un altra 2. fig., aggiungersi o, anche, prevalere o sostituirsi a qcs. di preesistente: il ricordo si sovrappone alla realtà 3. di suono … Dizionario italiano
subentrare — su·ben·trà·re v.intr. (io subéntro; essere) 1. CO entrare al posto di un altro per sostituirlo in un attività, in un diritto e sim.: il figlio è subentrato al padre nella gestione dell azienda | fig., seguire, venire dopo: al divertimento spesso… … Dizionario italiano
surrogarsi — sur·ro·gàr·si v.pronom.intr. (io mi surrògo, sùrrogo) TS dir.civ. subentrare, sostituirsi a qcn. in un diritto: surrogarsi all assicurato nei diritti di rivalsa … Dizionario italiano
avocazione — {{hw}}{{avocazione}}{{/hw}}s. f. (dir.) Potere legislativamente riconosciuto a organi o enti di sostituirsi ad altri nella prosecuzione di una data attività … Enciclopedia di italiano
dare (1) — {{hw}}{{dare (1)}{{/hw}}A v. tr. (pres. io do , tu dai , egli dà , noi diamo , voi date , essi danno ; imperf. io davo ; pass. rem. io diedi o detti , tu desti , egli diede o dette , noi demmo , voi deste , essi diedero o dettero ; fut. io… … Enciclopedia di italiano