-
1 sofferto
-
2 sofferto
-
3 sofferto
soffertosofferto , -a [sof'fεrto]I verboparticipio passato divedere link=soffrire soffrire linkII aggettivoempfindungsreichDizionario italiano-tedesco > sofferto
4 sofferto
sofferto agg. 1. ( che è costato o che esprime sofferenza) douloureux. 2. ( estens) ( arduo) difficile: una vittoria sofferta victoire difficile; una decisione sofferta decision difficile. 3. ( fig) ( sentito) tourmenté, ressenti: musica sofferta musique tourmentée.5 sofferto
6 sofferto
past part vedere soffrire* * *sofferto agg.1 hard-fought; difficult: una vittoria sofferta, a hard-fought victory; una decisione sofferta, a difficult decision* * *[sof'fɛrto] sofferto (-a)1. ppSee:2. agg(vittoria) hard-fought, hard-won, (distacco) painful* * *[sof'fɛrto] 1.participio passato soffrire2.1) (che denota sofferenza) [ viso] anguished2) (travagliato) [decisione, scelta] hard, difficult; [ vittoria] hard-fought* * *sofferto/sof'fεrto/→ soffrireII aggettivo1 (che denota sofferenza) [ viso] anguished2 (travagliato) [decisione, scelta] hard, difficult; [ vittoria] hard-fought.7 sofferto
8 sofferto
1. aggперенесённый; пережитый; выстраданный2. m юр. редкоcomputare il sofferto — засчитать отбытое наказаниеSyn:9 sofferto
1. part. pass.см. soffrire2.1) перенесённый, выпавший на долю2) выстраданный, доставшийся с большим трудом3) страдальческий, измученный* * *прил.1) общ. перенесённый, выстраданный, пережитый2) юр. отбытое наказание10 sofferto
agg. (doloroso)измученный; (travagliato) (глубоко) выстраданный, пережитый, перенесённый; (sudato) доставшийся с трудом (большой ценой)vittoria sofferta — победа, доставшаяся дорогой ценой
11 le piante hanno sofferto per la siccità
Dizionario Italiano-Inglese > le piante hanno sofferto per la siccità
12 computare il sofferto
гл.Итальяно-русский универсальный словарь > computare il sofferto
13 scomputare dalla pena il carcere sofferto
Итальяно-русский универсальный словарь > scomputare dalla pena il carcere sofferto
14 soffrire
1. v/t sufferpersone bear, stand2. v/i suffer (di from)* * *soffrire v.tr.1 to suffer; to endure: soffrire la fame, to suffer (the pangs of) hunger; soffrire la sete, to suffer (from) thirst; soffrire il martirio, una perdita, to suffer martyrdom, a loss; molti di loro hanno sofferto il carcere, la solitudine, many of them have endured prison, solitude // soffrire le pene dell'inferno, to suffer the pains of hell2 ( sopportare, tollerare) to bear*, to stand*, to endure, to put* up with (s.o., sthg.); l'orecchio non soffre i suoni troppo acuti, the ear cannot bear extremely sharp sounds; nessuno poteva soffrire quella persona, nobody could bear (o stand o endure o put up with) that person; non posso soffrire di vederti trattato così, I cannot bear to see you treated like that; non posso soffrire che egli ti insulti, I cannot stand him insulting you3 ( essere sensibile a) to be sensitive to (sthg.), to suffer from (sthg.): soffrire il solletico, to be sensitive to tickling (o to be ticklish); soffro terribilmente il caldo, I suffer terribly from the heat◆ v. intr. to suffer: è malato ma non soffre, he is ill but he's not in pain; ha molto sofferto per la morte del suo amico, his friend's death was a great sorrow for him; la sua reputazione, la sua salute, il suo lavoro ne soffrirà, his reputation, his health, his work will suffer from it; le vigne hanno sofferto per il gelo, the vines have been damaged by (o suffered as a result of) the frost; soffrire di mal di mare, to suffer from seasickness; soffrire di mal di cuore, di reumatismi, to suffer from heart disease, from rheumatism // ha dovuto soffrire per ottenere il lavoro, he really had to go through it to get the job.* * *1. [sof'frire]vb irreg vt1) (patire) to suffersoffrire la fame/sete — to suffer (from) hunger/thirst
soffrire le pene dell'inferno fig — to go through o suffer hell
2) (sopportare) to stand, bear1) to suffer, be in pain2) Med* * *[sof'frire] 1.verbo transitivo1) (patire) to suffer [fame, sete]; to feel* [caldo, freddo]2) (subire) to endure, to suffer [perdita, torto, privazioni]3) (tollerare) to stand*, to bear*, to tolerate2.1) to suffersoffrire di — to suffer from [malattia, disturbo, malformazione]
far soffrire — [ persona] to make [sb.] suffer
mi fa soffrire vedere che... — it pains me to see that
il paese soffre di una carenza cronica di... — the country is chronically short of
* * *soffrire/sof'frire/ [91]1 (patire) to suffer [fame, sete]; to feel* [caldo, freddo]; soffrire il mal di mare to suffer from sea sickness; soffrire il mal d'auto to get carsick2 (subire) to endure, to suffer [perdita, torto, privazioni]3 (tollerare) to stand*, to bear*, to tolerate; non lo posso soffrire I can't stand him; non posso soffrire che lo trattino così I cannot allow them to treat him like that(aus. avere)1 to suffer; soffrire di to suffer from [malattia, disturbo, malformazione]; soffrire per amore to be lovesick; far soffrire [ persona] to make [sb.] suffer; mi fa soffrire vedere che... it pains me to see that...2 (essere danneggiato) le piante hanno sofferto per la siccità the plants have felt the drought; il paese soffre di una carenza cronica di... the country is chronically short of...15 soffrire
soffrire v. (pres.ind. sòffro; p.rem. soffrìi/soffèrsi; p.p. soffèrto) I. tr. 1. souffrir de, ressentir: soffrire atroci dolori ressentir d'atroces douleurs; da giovane ha sofferto la fame lorsqu'il était jeune, il a souffert de la faim. 2. ( fig) (sopportare, tollerare) supporter, tolérer, souffrir: non potere soffrire ne pas pouvoir supporter, ne pas supporter; non posso soffrire i rumori je ne supporte pas le bruit; non posso soffrire le persone ipocrite je ne peux pas supporter les hypocrites; non può soffrire che si mettano in disordine le sue cose il ne supporte pas qu'on mette ses affaires en désordre. 3. ( rar) (permettere, consentire) permettre, accorder, admettre: questa regola non soffre eccezioni cette règle n'admet pas d'exception. II. intr. (aus. avere) 1. souffrir: ha sofferto molto senza lamentarsi il a beaucoup souffert sans se plaindre; soffrire di insonnia souffrir d'insomnie; soffrire per il caldo souffrir de la chaleur. 2. ( essere soggetto a un disturbo) souffrir (di de): soffrire di cuore souffrir du cœur. 3. ( essere danneggiato) souffrir: il raccolto ha sofferto per il gelo la récolte a souffert de la gelée.16 hard
[hɑːd] 1.1) (firm) [consistency, object] duro; [skin, paint, mud] indurito2) (difficult) [problem, question] difficile, complesso; [choice, decision] difficile, sofferto; (demanding) [task, training] duro, arduo; [ study] impegnativo; [ fight] duro, accanitoto be hard to open, find — essere difficile da aprire, da trovare
he's hard to please — è difficile da accontentare, è molto esigente
to find it hard to do sth. — avere difficoltà a fare qcs.
it's hard to accept, believe — è difficile accettare, credere ( that che)
I'm not afraid of hard work — il lavoro duro o la fatica non mi spaventa
to be a hard worker — [ student] essere uno sgobbone; [ worker] essere un gran lavoratore
to find sth. out o learn sth. the hard way — imparare qcs. a proprie spese
to be hard on sb. — essere duro, severo con qcn.
hard luck o lines! BE colloq. (sympathetic) che sfortuna! (unsympathetic) tanto peggio! to take a hard line seguire la linea dura (on sth. in qcs.); it's a hard life! scherz. iron. dura la vita! to fall on hard times cadere in miseria, andare a finire male; to give sb. a hard time — colloq. (make things difficult) rendere la vita difficile a qcn.; (tell off) dare una lavata di capo a qcn
5) (forceful) [push, knock] forte, violento6) (concrete) [ evidence] concreto; [ news] certo, fondatothe hard facts about sth. — la verità nuda e cruda su qcs
7) (stark) [colour, sound, light] forte, violento8) (strong) [ liquor] forte; [ drug] pesante; [ pornography] hard9) pol.the hard left, right — l'estrema sinistra, destra
10) chim. [ water] duro11) ling. [ consonant] duro12) colloq. (tough)so you think you're hard, do you? — credi di essere un duro, vero?
13) econ. [ currency] forte2.1) [push, laugh] forte; [ work] duro, sodo; [ study] molto, sodo; [ rain] forte, a dirotto; [ snow] fitto; [ look] intensamente; [ listen] attentamenteto be hard hit — fig. essere duramente colpito
no matter how hard I try, I... — per quanto ci provi, io...
to be hard at it — colloq. o
at work — darci dentro o lavorare sodo
to take sth. (very) hard — prendere (molto) male qcs
hard behind — subito o immediatamente dietro
••to play hard to get — fare il prezioso, farsi desiderare
to be, feel hard done by — essere, sentirsi trattato male
* * *1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) duro2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) difficile3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) duro4) ((of weather) severe: a hard winter.) duro, rigido5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) difficile, duro6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) duro2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) sodo; attentamente2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) forte3) (with great attention: He stared hard at the man.) intensamente4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) totalmente•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *[hɑːd] 1.1) (firm) [consistency, object] duro; [skin, paint, mud] indurito2) (difficult) [problem, question] difficile, complesso; [choice, decision] difficile, sofferto; (demanding) [task, training] duro, arduo; [ study] impegnativo; [ fight] duro, accanitoto be hard to open, find — essere difficile da aprire, da trovare
he's hard to please — è difficile da accontentare, è molto esigente
to find it hard to do sth. — avere difficoltà a fare qcs.
it's hard to accept, believe — è difficile accettare, credere ( that che)
I'm not afraid of hard work — il lavoro duro o la fatica non mi spaventa
to be a hard worker — [ student] essere uno sgobbone; [ worker] essere un gran lavoratore
to find sth. out o learn sth. the hard way — imparare qcs. a proprie spese
to be hard on sb. — essere duro, severo con qcn.
hard luck o lines! BE colloq. (sympathetic) che sfortuna! (unsympathetic) tanto peggio! to take a hard line seguire la linea dura (on sth. in qcs.); it's a hard life! scherz. iron. dura la vita! to fall on hard times cadere in miseria, andare a finire male; to give sb. a hard time — colloq. (make things difficult) rendere la vita difficile a qcn.; (tell off) dare una lavata di capo a qcn
5) (forceful) [push, knock] forte, violento6) (concrete) [ evidence] concreto; [ news] certo, fondatothe hard facts about sth. — la verità nuda e cruda su qcs
7) (stark) [colour, sound, light] forte, violento8) (strong) [ liquor] forte; [ drug] pesante; [ pornography] hard9) pol.the hard left, right — l'estrema sinistra, destra
10) chim. [ water] duro11) ling. [ consonant] duro12) colloq. (tough)so you think you're hard, do you? — credi di essere un duro, vero?
13) econ. [ currency] forte2.1) [push, laugh] forte; [ work] duro, sodo; [ study] molto, sodo; [ rain] forte, a dirotto; [ snow] fitto; [ look] intensamente; [ listen] attentamenteto be hard hit — fig. essere duramente colpito
no matter how hard I try, I... — per quanto ci provi, io...
to be hard at it — colloq. o
at work — darci dentro o lavorare sodo
to take sth. (very) hard — prendere (molto) male qcs
hard behind — subito o immediatamente dietro
••to play hard to get — fare il prezioso, farsi desiderare
to be, feel hard done by — essere, sentirsi trattato male
17 suffer
['sʌfə(r)] 1.2) form. (tolerate) sopportare, tollerare2.to suffer from — soffrire di [rheumatism, depression]; patire [ cold]; avere [ headache]
2) (experience pain) soffrire3) (do badly) [company, profits, popularity] soffrire, risentire; [health, quality, work] risentire* * *1) (to undergo, endure or bear pain, misery etc: He suffered terrible pain from his injuries; The crash killed him instantly - he didn't suffer at all; I'll make you suffer for this insolence.) soffrire2) (to undergo or experience: The army suffered enormous losses.) subire3) (to be neglected: I like to see you enjoying yourself, but you mustn't let your work suffer.) subire, patire4) ((with from) to have or to have often (a particular illness etc): She suffers from stomach-aches.) soffrire•* * *['sʌfə(r)] 1.2) form. (tolerate) sopportare, tollerare2.to suffer from — soffrire di [rheumatism, depression]; patire [ cold]; avere [ headache]
2) (experience pain) soffrire3) (do badly) [company, profits, popularity] soffrire, risentire; [health, quality, work] risentire18 многострадальный
прил. книжн.19 нагореваться
20 намыкаться
сов. прост.( устать от неприятностей) aver penato / soffertoнамыкаться за годы лишений — aver penato in anni di sofferenzeСтраницыСм. также в других словарях:
sofferto — /so f:ɛrto/ agg. [part. pass. di soffrire ]. 1. a. [attuato o vissuto con sofferenza interiore: decisione s. ] ▶◀ tormentato, travagliato, tribolato. ↓ difficile. ◀▶ agevole, facile, semplice. b. [raggiunto con notevole sforzo: vittoria s. ]… … Enciclopedia Italiana
sofferto — sof·fèr·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → soffrire, soffrirsi 2a. agg. CO che manifesta sofferenza, tormento, travaglio interiore: sguardo sofferto Sinonimi: addolorato, dolente, sofferente, tormentato. 2b. agg. CO che è stato causa di… … Dizionario italiano
sofferto — {{hw}}{{sofferto}}{{/hw}}part. pass. di soffrire ; anche agg. 1 Subìto, patito: gli affanni sofferti. 2 Detto di manifestazione spirituale o artistica che riveli la sofferenza interiore da cui ha avuto origine: un quadro sofferto | (est.) Di ciò … Enciclopedia di italiano
sofferto — pl.m. sofferti sing.f. sofferta pl.f. sofferte … Dizionario dei sinonimi e contrari
sofferto — part. pass. di soffrire; anche agg. 1. patito, sopportato, tollerato, sentito 2. (di decisione, di separazione, ecc.) travagliato, doloroso, tormentato, tormentoso, sudato (fig.) CONTR. pacifico, sereno … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
soffrire — sof·frì·re v.tr. e intr. (io sóffro) FO 1. v.tr., subire fisicamente o spiritualmente qcs. di doloroso, di spiacevole, di negativo, da cui derivano patimenti o afflizione: soffrire tormenti indicibili, affanni, umiliazioni; soffrire le pene dell… … Dizionario italiano
tormentato — tor·men·tà·to p.pass., agg., s.m. 1. p.pass., agg. → tormentare, tormentarsi 2. agg. CO fig., che vive in uno stato d inquietudine e di dubbio; agitato, inquieto: un anima molto tormentata, un artista tormentato Sinonimi: angosciato, angustiato,… … Dizionario italiano
soffrire — {{hw}}{{soffrire}}{{/hw}}A v. tr. (pres. io soffro ; pass. rem. io soffrii o soffersi , tu soffristi ; part. pres. soffrente o sofferente ; part. pass. sofferto ) 1 Patire dolori fisici o morali: soffrire gravi tormenti | Soffrire le pene dell … Enciclopedia di italiano
tormentato — agg. [part. pass. di tormentare ]. 1. a. [pieno di dubbi, che vive in uno stato di continua inquietudine: uno spirito t. ] ▶◀ afflitto, angosciato, angustiato, inquieto, travagliato. b. (estens.) [di vita, situazione e sim., particolarmente… … Enciclopedia Italiana
Manifesto of the Fascist Intellectuals — Giovanni Gentile: Philosophic father of Italian Fascism. The Manifesto of Fascist Intellectuals (Manifesto degli Intellettuali del Fascismo, Italian pronunciation: [maniˈfɛsto deʎʎi intelletˈtwaːli del faʃˈʃizmo]), by the actualist… … Wikipedia
Cesare Mori — Pour les articles homonymes, voir Mori. Cesare Mori (né à Pavie le 22 décembre 1871, mort à Udine le 6 juillet 1942) est un préfet italien avant et pendant le régime fasciste puis un sénateur. Il est connu comme le préfet de fer pour son action… … Wikipédia en Français
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский