Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

(sobre+algo)

  • 81 reservar

    vt
    1) algo para uno; algo приберега́ть, оставля́ть что для кого; чего
    2) algo a; para uno резерви́ровать, брони́ровать что для кого
    3) обходи́ть что молча́нием; не упомина́ть

    reservar su opinión sobre algo — не вы́сказать своего́ мне́ния, не вы́сказаться по поводу чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > reservar

  • 82 sombra

    f

    sombra meridiana — полу́денная тень

    a la sombra — в тени́

    a la sombra de uno; algo — а) в тени́ чего б) перен под чьей-л защи́той, покрови́тельством; под прикры́тием; вы́веской чего

    alargar la sombra en; sobre algo; dar sombra a algo — отбра́сывать тень на что; затеня́ть что

    estar en la sombra — быть затенённым, в тени́

    hacer sombra a uno — а) заслоня́ть свет кому б) перен защища́ть, прикрыва́ть кого; покрови́тельствовать кому в) перен затмева́ть кого

    а) привиде́ние; при́зрак
    б) gen pl темнота́, тьма, мрак пр и перен

    sombras de la ignorancia — мрак неве́жества

    tener muchas sombras — не име́ть я́сного взгля́да на ве́щи; блужда́ть в потёмках

    3) en algo тёмное пятно́ на чём пр и перен
    4) de + nc при́знак, подо́бие, тень чего

    ni por sombra — нико́им о́бразом; ничу́ть; ниско́лько

    sin sombra de duda — без те́ни сомне́ния

    5) перен неизве́стность; безве́стность

    permanecer en la sombra — пребыва́ть в безве́стности; остава́ться в тени́

    6)

    tb buena sombra — перен остроу́мие; пика́нтность

    tiene sombra esa historieta — в э́том расска́зе есть изю́минка

    tener buena sombra — а) быть остроу́мным б) быть прия́тным, ми́лым, симпати́чным

    mala sombra — по́шлость; вульга́рность

    tener mala sombra — быть непривлека́тельным, несимпати́чным

    7) pl

    sombras chinescas, invisibles; teatro de sombras — теа́тр тене́й

    - no fiarse ni de sombra

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > sombra

  • 83 voto

    I m
    1) рел обе́т

    voto de castidad, obediencia, pobreza — обе́т целому́дрия, послуша́ния, бе́дности

    hacer voto de algo — дать обе́т чего; + инф

    3) pl пожела́ние тж мн

    ¡mis mejores votos de felicidad! — от всего́ се́рдца жела́ю вам сча́стья!

    formular, hacer votos de algo por uno; por algo — выска́зывать пожела́ние, жела́ть чего кому

    hago votos por tu pronta recuperación — жела́ю тебе́ скоре́йшего выздоровле́ния!

    4) руга́тельство; прокля́тие; pl брань; божба́

    echar votos y reniegos — изрыга́ть прокля́тия; брани́ться; божи́ться

    II m

    voto acumulado — "кумуляти́вное голосова́ние" (при котором кандидат; победивший в к-л округе; получает все голоса данного округа)

    2) го́лос

    voto a favor, en contra — го́лос (по́данный) за, про́тив

    voto de calidad чей-л определя́ющий, реша́ющий го́лос (в случае; если голоса разделились поровну)

    3) пра́во го́лоса; го́лос

    con, sin voto — с пра́вом, без пра́ва го́лоса

    tener voto — име́ть го́лос

    4) реше́ние, резолю́ция ( принятая голосованием); во́тум

    voto de censura, de confianza — во́тум недове́рия, дове́рия

    5) мне́ние; сужде́ние

    voto particular — осо́бое мне́ние

    tener voto sobre algo — име́ть мне́ние о чём

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > voto

  • 84 abundar

    vi
    1) быть, встреча́ться, произраста́ть, води́ться и т п во мно́жестве, в изоби́лии

    entre la multitud abundaban los niños — в толпе́ бы́ло мно́жество дете́й

    2) en algo быть бога́тым, оби́льным, изоби́ловать чем
    3) en algo испове́довать ( к-л идею); сле́довать чему; твёрдо держа́ться чего
    4) sobre algo Ам простра́нно рассужда́ть о чём; разглаго́льствовать, распространя́ться о чём разг

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > abundar

  • 85 acuerdo

    m
    1) (con uno; en algo) согла́сие (с кем; в чём); de; con algo согла́сно чему

    de común acuerdo — с о́бщего согла́сия

    estar de acuerdo — быть согла́сным

    (estoy) de acuerdo — согла́сен; хорошо́!

    poner de acuerdo a varias personas — привести́ к согла́сию кого; дости́чь согла́сия между кем (и кем)

    ponerse de acuerdo — прийти́ к согла́сию; договори́ться

    2) соглаше́ние; договорённость

    acuerdo a corto, a largo plazo — краткосро́чное, долгосро́чное соглаше́ние

    S: entrar en vigor — вступи́ть в си́лу

    seguir en vigor — остава́ться в си́ле

    alcanzar, lograr un acuerdo; llegar a un acuerdo — дости́чь соглаше́ния; прийти́ к соглаше́нию

    concertar, concluir un acuerdo — заключи́ть соглаше́ние

    3) ( обдуманное или совместное) реше́ние; постановле́ние; резолю́ция

    adoptar, tomar un acuerdo (sobre algo) — приня́ть реше́ние, постановле́ние ( о чём)

    4) infrec созна́ние

    volver en su acuerdo — прийти́ в созна́ние, в себя́; очну́ться

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > acuerdo

  • 86 afianzarse

    1) (a; de algo; en; sobre algo) держа́ться (за что; на чём)
    2) con algo опере́ться на что, утверди́ться ( с помощью чего) пр и перен; упро́чить своё положе́ние ( чем)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > afianzarse

  • 87 constituir

    vt
    1) быть составно́й ча́стью тж мн чего; образо́вывать; составля́ть
    2) + pred высок, офиц быть, явля́ться чем; представля́ть собо́й что
    3) созда́ть; образова́ть; учреди́ть
    4) a uno; algo en nc сде́лать, назна́чить, объяви́ть кого; что кем; чем
    5) algo sobre algo обложи́ть (налогом) что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > constituir

  • 88 consultar

    vt
    1) a uno (sobre algo); algo con uno посове́товаться, проконсульти́роваться (чаще с врачом или юристом) о чём
    2) (un texto); algo en (un texto) све́риться с ( текстом); вы́яснить, прове́рить что по ( тексту)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > consultar

  • 89 discutir

    1. vi tb recípr (con uno; de, sobre algo; por algo)
    спо́рить, дискути́ровать [книжн], препира́ться [разг] (с кем; о чём; из-за чего, по по́воду чего)
    2. vt
    обсужда́ть
    а) ( совместно) рассма́тривать, разбира́ть
    б) algo (a uno) оспа́ривать (чьё-л мнение; указание и т п); возража́ть на что

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > discutir

  • 90 disentir

    vi tb recípr de uno, algo; acerca de algo, en, sobre algo
    не соглаша́ться, быть не согла́сным с кем (в чём), с чьим-л мне́нием и т п (относи́тельно чего, по вопро́су о чём); расходи́ться ( с кем) во мне́ниях и т п; не разделя́ть чего

    disentimos en todo — мы с ним | не согла́сны | расхо́димся | во всём

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > disentir

  • 91 documentar

    vt
    1) algo (con algo) обоснова́ть, снабди́ть что ( документами); документи́ровать что (чем)
    2) a uno (en; sobre algo) ввести́ кого в курс чего; (про)информи́ровать кого (о чём)

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > documentar

  • 92 hablar

    1. vi
    1) (a; con uno; de uno; acerca de; de; sobre algo) говори́ть, разгова́ривать, бесе́довать (с кем; о ком; чём); обсужда́ть (с кем) что

    hablar alto — а) говори́ть гро́мко б) tb hablar fuerte, recio говори́ть ре́зко, реши́тельно, не стесня́ясь в выраже́ниях

    hablar claro: hablar en cristiano — говори́ть я́сно, челове́ческим языко́м

    hablar consigo mismo, para sí — говори́ть мы́сленно, про себя́

    hablar por hablar — пустосло́вить; болта́ть, трепа́ть языко́м

    hablar por los codos — говори́ть, болта́ть без у́молку

    echar a hablar — а) неожи́данно, вдруг заговори́ть б) ( о ребёнке) нача́ть говори́ть; заговори́ть

    no se hable más (de ello) — разгово́р око́нчен; хва́тит об э́том!

    2) (мочь; уметь) говори́ть, объясня́ться, изъясня́ться

    hablar con señas, por gestos — объясня́ться зна́ками, же́стами

    3) a uno обрати́ться к кому; заговори́ть, поговори́ть с кем

    hablar de tú, usted, etc, a uno — обраща́ться к кому на ты, вы и т п

    no hablar a uno — не подде́рживать отноше́ний, не разгова́ривать с кем

    no se hablan — они́ друг с дру́гом не разгова́ривают

    4) (a; ante uno) произноси́ть речь, выступа́ть ( перед кем)
    5) a uno de uno; algo перен говори́ть, напомина́ть кому о ком; чём
    6)

    (de uno) tb hablar entre dientes — спле́тничать ( о ком)

    dar que hablar — дава́ть по́вод для спле́тен

    7) por uno вступи́ться, хода́тайствовать за кого
    2. vt
    1) реже vi ( en) algo говори́ть, объясня́ться на ( к-л языке)

    hablar (el, en) español, alemán, etc — говори́ть по-испа́нски, по-неме́цки и т п

    2) ( о двух и более субъектах) говори́ть, бесе́довать о чём; обсужда́ть что
    3)

    hablar disparates, etc — говори́ть глу́пости

    - hacer hablar
    - ¡ni hablar! - estar hablando

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > hablar

  • 93 ilustrar

    vt
    1) просвеща́ть; дава́ть образова́ние, зна́ния кому
    2) a uno sobre algo разъясни́ть, растолкова́ть кому что
    3) внести ясность во что; проли́ть свет на что
    4) иллюстри́ровать ( издание)
    5) algo con algo иллюстри́ровать, поясня́ть что чем; разъясня́ть что с по́мощью чего

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > ilustrar

  • 94 luz

    f
    1) свет; луч, лучи́, пото́к све́та
    2) дневно́й свет

    las primeras luces — рассве́т; заря́; пе́рвые про́блески зари́

    a la luz del día — а) при све́те дня б) перен средь бе́ла дня

    a media luz — в полумра́ке

    con luz — за́светло

    entre dos luzes — в (рассве́тных, тж зака́тных) су́мерках

    а) освеще́ние

    apagar la luz — погаси́ть, потуши́ть свет

    encender la luz — включи́ть, заже́чь свет

    б) свече́ние, сия́ние, ого́нь чего
    в) свети́льник, ла́мпа, ла́мпочка, фона́рь и т п

    acércate más a la luz — придви́нься побли́же к све́ту

    hay tres luces en el cuarto — в ко́мнате три ла́мпы

    4) просве́т
    а) проём; пролёт (моста; колоннады)
    б) зазо́р; люфт
    5) ширина́ просве́та, проёма, пролёта, зазо́ра и т п
    6) тех кли́ренс
    7) перен я́сность; определённость

    a la luz de algo — в све́те чего

    a todas luces — вне вся́кого сомне́ния

    arrojar, echar, verter luz sobre algo — проли́ть свет на что

    sacar algo a la luz (pública) — преда́ть гла́сности что

    8) поэт свет; све́точ

    luz de la razón — свет ра́зума

    luz de mis ojos voc — свет оче́й мои́х

    9)

    pl tb luces naturales — перен (приро́дный, живо́й, я́сный) ум

    pocas luces — ту́пость; скудоу́мие; убо́жество

    de pocas luces — недалёкий; тупо́й; примити́вный

    10) pl перен культу́ра
    а) просвеще́ние
    б) просвещённость; образо́ванность

    Siglo de las Luces — "Век Просвеще́ния" ( XVIII век)

    - dar a luz
    - ver la luz

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > luz

  • 95 noción

    f
    1) de; sobre algo поня́тие, представле́ние о чём

    no tener (la menor) noción — не име́ть (ни мале́йшего) поня́тия, представле́ния

    2) gen pl осно́вы (зна́ний); элемента́рные све́дения; нача́ла

    dar nociones de algo a unoдать кому элемента́рные све́дения о чём

    tener algunas nociones de algo — знать осно́вы чего, кое-что́ о чём

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > noción

  • 96 primacía

    f
    1) (entre personas; cosas; sobre algo) пе́рвенство, главе́нство (среди кого; чего); превосхо́дство (над кем; чем); прима́т ( над чем) книжн

    S: corresponderle a uno; a algo — принадлежа́ть кому; чему

    conceder, dar primacía a uno; a algo — призна́ть, засвиде́тельствовать пе́рвенство, главе́нство кого; чего

    tener primacíaсм primar 2.

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > primacía

  • 97 rayo

    m

    rayos caloríficos — тепловы́е лучи́; теплово́е излуче́ние

    rayos láser — ла́зерные лучи́

    rayo de luz — а) светово́й луч б) перен сме́лая мысль; (внеза́пное) озаре́ние

    S: caer en; sobre algo — па́дать на что

    entrar, penetrar en un sitio — проника́ть куда

    iluminar algo — освеща́ть что

    2) мо́лния

    S: caer en algo — уда́рить во что

    incendiar: el rayo incendió el bosque — от уда́ра мо́лнии загоре́лся лес

    3) infrec спи́ца ( колеса)
    4) pred разг бо́йкий, смышлёный, шу́стрый ( человек); жи́вчик, бой-ба́ба ж
    5) pred разг ве́треник, ве́треница; сумасбро́д, сумасбро́дка
    6) уда́р судьбы́
    - echar un rayo de luz
    - ¡mal rayo te, parta!

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > rayo

  • 98 resaltar

    1. vi
    1) de algo отска́кивать, отпры́гивать от чего
    2) (de; sobre algo) выступа́ть, выдава́ться, выделя́ться (на фо́не чего)
    3) ( por algo) отлича́ться, выделя́ться ( чем)
    2. vt tb

    hacer resaltar — подчёркивать; выделя́ть

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > resaltar

  • 99 sospecha

    f
    (de algo; sobre algo) подозре́ние (в чём; о чём)

    sospecha fundada, infundada — обосно́ванное, необосно́ванное подозре́ние

    vehemente, viva sospecha — си́льное подозре́ние

    exento de sospechas — вне подозре́ний

    S: brotar, germinar, nacer — возника́ть; зарожда́ться

    ahuyentar, desechar sospechas — отбро́сить подозре́ния

    dar lugar a sospechas; despertar, suscitar las sospechas de uno — вы́звать подозре́ния ( у кого)

    desvanecer, disipar sospechas — рассе́ять сомне́ния

    infundir sospechas a uno — внуши́ть подозре́ния кому

    tener sospechas de algo — дога́дываться о чём

    tener la sospecha de que — подозрева́ть, что...

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > sospecha

  • 100 subir

    1. vi
    1) (de; desde un sitio; a; hacia; hasta un sitio; por un sitio) дви́гаться, идти́, лете́ть и т п вверх, поднима́ться, взбира́ться (откуда; куда; по чему)

    subir muy alto — подня́ться, взлете́ть о́чень высоко́

    subir por la calle — идти́ вверх по у́лице

    2) en; sobre algo забира́ться, встава́ть на что
    3) a; en algo сади́ться на ( лошадь), в ( транспортное средство)
    4) ( об уровне чего-л) поднима́ться; повыша́ться

    el río subire — вода́ в реке́ прибыва́ет

    5) увели́чиваться; повыша́ться; возраста́ть
    6) повыша́ться в цене́; дорожа́ть
    7) а x ( о к-л показателе) достига́ть ( суммы x)
    8) перен продвига́ться по слу́жбе
    2. vt
    1) a uno; algo ( a un sitio) поднима́ть кого; что ( куда)

    subir a uno en brazos — взять ( ребёнка) на́ руки

    2) ста́вить, класть, ве́шать что (по)вы́ше
    3) идти́ вверх, поднима́ться по чему

    subir las escaleras — поднима́ться по ле́стнице

    4) поднима́ть; ста́вить что пря́мо

    subir la cabeza — подня́ть го́лову

    5) поднима́ть, повыша́ть (цену на что-л; зарплату)

    han subirido el gas — повы́сили пла́ту за газ

    6) повыша́ть ( голос); уси́ливать ( звук)
    7) де́лать ( цвет) бо́лее я́рким; оживля́ть

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > subir

См. также в других словарях:

  • tener alguien jurisdicción sobre algo — ► locución Tener competencia sobre un asunto: ■ tiene jurisdicción sobre este conflicto …   Enciclopedia Universal

  • echar o arrojar luz sobre algo — Aclararlo o ayudar a que se comprenda: ■ su intervención echó luz sobre el tema de los fraudes …   Enciclopedia Universal

  • sobre — 1 prep 1 Indica la posición de una cosa a mayor altura que otra o de algo que se apoya en ella por su parte de arriba: Las nubes están sobre los cerros , El pájaro vuela sobre los árboles , El libro está sobre el escritorio , Se puso el rebozo… …   Español en México

  • Sobre la denotación — (en inglés On denoting), escrito por Bertrand Russell, es uno de los más significativos e influyentes ensayos filosóficos del siglo XX. Fue publicado en la revista Mind en 1905; luego reimpreso en esa misma revista en el aniversario de 2005 y en… …   Wikipedia Español

  • Algo de Paz — Saltar a navegación, búsqueda Algo de Paz Episodio de Casi ángeles Episodio nº Temporada 3 Episodio 331 Fecha emisión 24 de abril de 2009 a las 19:00 …   Wikipedia Español

  • Sobre la doctrina tradicional del arte — Sobre la doctrina tradicional del arte, uno de los más célebres trabajos de Ananda Coomaraswamy. Publicado por primera vez por la New Orient Society of America en 1938, viene a suponer uno de los pilares claves a la hora de afrontar el… …   Wikipedia Español

  • Sobre el sentido y la referencia — (del alemán Über Sinn und Bedeutung), a veces traducido como Sobre el sentido y la denotación,[1] es un importante artículo de 1892 escrito por el filósofo y matemático alemán Gottlob Frege. En el mismo, Frege traza una distinción entre lo que él …   Wikipedia Español

  • Sobre verdad y mentira en sentido extramoral — (Über Wahrheit und Lüge im aussermoralischen Sinne en alemán) es un libro que forma parte de la obra filosófica de Friedrich Wilhelm Nietzsche que data del 1873. Nietzsche es considerado uno de los tres «maestros de la sospecha» (según la… …   Wikipedia Español

  • Algo pequeñito — «Algo pequeñito» Sencillo de Daniel Diges del álbum Daniel Diges Publicación 12 de enero de 2010[1] 13 de abril de 2010 (venta)[2 …   Wikipedia Español

  • sobre — sustantivo masculino 1. Envoltorio plano, rectangular o cuadrangular, en el que se introducen documentos o papeles que quieren guardarse o enviarse por correo: Las fotos las he clasificado por años y las he guardado en varios sobres. 2. Pequeña… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Algo — Saltar a navegación, búsqueda Forma abstracta de nombrar cualquier cosa. Palabra del idioma español que no significa nada, señala o apunta hacia un nominable con total indefinición. Es la máxima expresión de vaguedad. Viene a ser sinónimo de cosa …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»