-
1 silence
1. noun1) ((a period of) absence of sound or of speech: A sudden silence followed his remark.) ticho2) (failure to mention, tell something etc: Your silence on this subject is disturbing.) mlčanie2. verb(to cause to be silent: The arrival of the teacher silenced the class.) utíšiť, upokojiť3. interjection(be silent!) ticho!- silencer- silent
- silently
- in silence* * *• utíšit• zámerné mlcanie• žiadna zmienka• zmlknut• smrt• spôsobit ticho• stlmit• uspokojit• tlmit• ticho• umlcat• prinútit k mlcaniu• donútit mlcat• pauza• pomlcanie• potlacit• pomlcka• mlcanie• mlcanlivost• naveky umlcat• nehlucnost• nehlucný chod• odmlka• odhlucnit• odmlcanie• odrovnat -
2 silence gives consent
• kto mlcí, súhlasí -
3 silence please
• zachovajte ticho -
4 in silence
(without saying anything: The children listened in silence to the story.) v úplnom tichu -
5 admonish to silence
• napomenút k pokoju -
6 communications silence
• zákaz vysielania -
7 deadly silence
• hrobové ticho -
8 keep silence
• mlcat -
9 hush
1. interjection(be quiet; silence: Hush! Don't wake the baby.) pst!2. noun(silence: A hush came over the room.) ticho- hushed- hush up* * *• utíchnut• zmlknut• umlcat• požiadat o ticho -
10 awkward
['o:kwəd]1) (not graceful or elegant: an awkward movement.) neobratný, nemotorný2) (difficult or causing difficulty, embarrassment etc: an awkward question; an awkward silence; His cut is in an awkward place.) nevhodný, trápny•- awkwardness* * *• zle navrhnutý• trápny• nepríjemný• nešikovný• nemotorný -
11 break
[breik] 1. past tense - broke; verb1) (to divide into two or more parts (by force).) zlomiť, rozbiť2) ((usually with off/away) to separate (a part) from the whole (by force).) odlomiť, odtrhnúť3) (to make or become unusable.) pokaziť (sa)4) (to go against, or not act according to (the law etc): He broke his appointment at the last minute.) (z)rušiť; porušiť5) (to do better than (a sporting etc record).) prekonať6) (to interrupt: She broke her journey in London.) prerušiť7) (to put an end to: He broke the silence.) prerušiť8) (to make or become known: They gently broke the news of his death to his wife.) oznámiť9) ((of a boy's voice) to fall in pitch.) mutovať10) (to soften the effect of (a fall, the force of the wind etc).) zmierniť11) (to begin: The storm broke before they reached shelter.) začať2. noun1) (a pause: a break in the conversation.) pauza, prestávka2) (a change: a break in the weather.) zmena3) (an opening.) otvor, prielom4) (a chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break.) šanca•3. noun((usually in plural) something likely to break.) krehký tovar- breakage- breaker
- breakdown
- break-in
- breakneck
- breakout
- breakthrough
- breakwater
- break away
- break down
- break into
- break in
- break loose
- break off
- break out
- break out in
- break the ice
- break up
- make a break for it* * *• vypnút• zlomit (sa)• šetrne oznámit• prekonat rekord• príležitost• pretrhnút (sa)• prerušenie• prestávka• prerušit• rozbit (sa)• rozpojit• porušit• náhla zmena• nedodržat -
12 bridge
[bri‹] 1. noun1) (a structure carrying a road or railway over a river etc.) most2) (the narrow raised platform for the captain of a ship.) mostík3) (the bony part (of the nose).) chrbát4) (the support of the strings of a violin etc.) kobylka2. verb1) (to build a bridge over: They bridged the stream.) premostiť2) (to close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark.) preklenúť* * *• premostit• prekonat• kobylka huslí• bridž• mostík• merací mostík• most -
13 dead
[ded] 1. adjective1) (without life; not living: a dead body; Throw out those dead flowers.) mŕtvy; suchý2) (not working and not giving any sign of being about to work: The phone/engine is dead.) nefungujúci3) (absolute or complete: There was dead silence at his words; He came to a dead stop.) úplný2. adverb(completely: dead drunk.) úplne- deaden- deadly 3. adverb(extremely: deadly dull; deadly serious.) strašne- dead end- dead-end
- dead heat
- dead language
- deadline
- deadlock* * *• úplne• jednoznacne• bez napätia• bez prúdu• mrtvy• neživý -
14 deathly
adjective, adverb (as if caused by death: a deathly silence; It was deathly quiet.)* * *• smrtelný -
15 denote
[di'nəut](to be the sign of or to mean: Do you think his silence denotes guilt?) znamenať* * *• znamenat• oznacit -
16 explain
[ik'splein]1) (to make (something) clear or easy to understand: Can you explain the railway timetable to me?; Did she explain why she was late?) vysvetliť2) (to give, or be, a reason for: I cannot explain his failure; That explains his silence.) vysvetliť•- explanatory
- explain away* * *• vysvetlit• vyložit -
17 impress
[im'pres]1) (to cause feelings of admiration etc in (a person): I was impressed by his good behaviour.) urobiť dojem, zapôsobiť2) ((with on or upon) to stress (something to someone): I must impress upon you the need for silence.) presvedčiť3) (to fix (a fact etc in the mind): She re-read the plans in order to impress the details on her memory.) vštepiť4) (make (a mark) on something by pressing: a footprint impressed in the sand.) vtlačiť•- impressive
- impressively
- impressiveness
- be under the impression that
- be under the impression* * *• vštepit• vykonávat• vytlacit• vtisnút• vtlacit• zapôsobit• znacka• spôsobit• urobit dojem• úcinok• imponovat• dojem• razítko• pecat• potlac• odtisk -
18 infer
[in'fə:]past tense, past participle - inferred; verb(to judge (from facts or evidence): I inferred from your silence that you were angry.)* * *• usudzovat• odvodzovat -
19 lapse
[læps] 1. verb1) (to cease to exist, often because of lack of effort: His insurance policy had lapsed and was not renewed.) zaniknúť2) (to slip, fall, be reduced: As he could think of nothing more to say, he lapsed into silence; I'm afraid our standards of tidiness have lapsed.) upadnúť (do)2. noun1) (a mistake or failure (in behaviour, memory etc): a lapse of memory.) chyba, zlyhanie2) (a passing away (of time): I saw him again after a lapse of five years.) uplynutie* * *• zanedbanie• zvrhnutie sa• sklznutie• storno• uplynutie• uplynút• upadnút• tok (vody)• upadat• úpadok• prehliadnutie• prepadnutie• priebeh• prechádzat• prejst• klesat• klesnút• chod (casu)• padat• plynút• padnút• mínat sa• minút sa• opadat• odstup (casový)• omyl• opadnút -
20 maintain
[mein'tein]1) (to continue: How long can you maintain this silence?) pokračovať (v)2) (to keep in good condition: He maintains his car very well.) udržiavať3) (to pay the expenses of: How can you maintain a wife and three children on your small salary?) živiť4) (to continue to argue or believe (that): I maintain that the theory is true.) trvať (na)•* * *• vydržiavat• zachov(áv)at• zachovávat• zastávat• živit• udržovat• tvrdit• udržiavat• bránit• chránit• pestovat• podporovat
- 1
- 2
См. также в других словарях:
SILENCE — Il semble impossible de parler de ce qui est absence ou abolition de toute parole. Le silence se présente comme le point zéro à partir duquel s’inaugure tout langage, sans qu’on y puisse faire retour. Pour reprendre une terminologie empruntée à… … Encyclopédie Universelle
Silence — is a relative or total lack of audible sound you can not hear a thing it is quiet. Silence in Social Interaction: Functions, Meanings, and Interpretations Silence in social interaction is the absence of speech. Silence in this arena can be… … Wikipedia
silence — SILENCE. s. m. Privation, cessation de bruit. Grand silence. profond silence. le silence de la nuit. le silence des bois. faites silence. faites faire silence. troubler le silence. Il se dit proprement de l homme lorsqu il s abstient de parler.… … Dictionnaire de l'Académie française
Silence — • All writers on the spiritual life uniformly recommend, nay, command under penalty of total failure, the practice of silence Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Silence Silence … Catholic encyclopedia
Silence — Студийный альбом … Википедия
silence — Silence, Silentium. Fort grand silence, Silentium acre et intentum. Il y eut quelque temps silence, Silentium aliquandiu tenuit. Faire silence, Attacere, Silentium dare, Conticere, Fauere linguis, Ore fauere. Se taire et faire silence par commun… … Thresor de la langue françoyse
Silence — Si lence, v. t. [imp. & p. p. {Silenced}; p. pr. & vb. n. {Silencing}.] 1. To compel to silence; to cause to be still; to still; to hush. [1913 Webster] Silence that dreadful bell; it frights the isle. Shak. [1913 Webster] 2. To put to rest; to… … The Collaborative International Dictionary of English
Silence — Si lence, n. [F., fr. L. silentium. See {Silent}.] [1913 Webster] 1. The state of being silent; entire absence of sound or noise; absolute stillness. [1913 Webster] I saw and heared; for such a numerous host Fled not in silence through the… … The Collaborative International Dictionary of English
Silence — Álbum de Sonata Arctica Publicación 4 de septiembre de 2001 Grabación Otoño, 2000 Primavera, 2001 Género(s) Pow … Wikipedia Español
silence — si·lence n 1: the state of keeping or being silent; esp: forbearance from speech or comment 2: failure to make something known esp. in violation of a duty to do so acceptance by silence see also estoppel by silence at estoppel … Law dictionary
Silence 4 — es una banda portuguesa formada en 1996, cuyas canciones son mayoritariamente en inglés. (Salvo los temas Sextos Sentidos y Eu nao sei dizer incluidos en su álbum debut Silence Becomes I ). Realizaron dos álbumes con buena recepción por los… … Wikipedia Español