-
1 Sig.
Sig.(fr.com.) herr -
2 machen
machen göra;jdm Angst machen skrämma ngn;das Bett machen bädda (sängen);Feuer machen göra upp eld;Licht machen tända ljuset;jdm Mut machen inge ngn mod;Spaß machen skämta; Kaffee, Tee koka, sätta på; Examen ta;mach doch! skynda på!;mach’s gut! ha det så bra!;macht, dass ihr fortkommt! se till att ni kommer i väg!;das macht nichts det gör ingenting;ich mache mir nichts daraus det bryr jag mig inte om;wie viel macht es? hur mycket kostar det?;zwei und zwei macht vier två och två är fyra;das macht (zusammen) 5 Euro det blir tillsammans 5 euro;sich fein machen göra sig fin;fertig machen göra (få) färdig;jdn fertig machen ta kål på ngn; knäcka ngn; läxa upp ngn;flüssig machen skaffa fram, ställa till förfogande;leicht machen underlätta, göra enkelt;sauber machen städa; göra ren;jdn schlecht machen tala illa om ngn;jdn (sich) etwas schwer machen göra ngt svårt för ngn (sig);voll machen fylla; umg bajsa på sig -
3 halten
etwas für gut (falsch) halten anse ngt vara bra (fel);was hältst du davon? vad tycker du?;ich halte nicht viel davon jag tycker inte det är speciellt bra;nicht so recht wissen, was man von jdm halten soll inte veta vad man ska tro om ngnzu jdm halten stödja ngnsich etwas halten hålla sig med;sich einen Hund halten ha en hund -
4 stellen
die Uhr stellen ställa klockan;jdm ein Bein stellen sätta krokben för ngn;in Rechnung stellen debitera2. sich stellen ställa sig; JUR inställa sig; der Polizei överlämna sig till polisen; (vortäuschen) spela, låtsas vara;sich krank stellen låtsas vara sjuk;fertig stellen göra färdig;richtig stellen rätta (till);sich tot stellen spela död;zufrieden stellen tillfredsställa;es stellt sich die Frage det uppstår en fråga -
5 übernehmen
die Garantie für etwas übernehmen garantera ngt; lämna garanti för ngt;Kosten übernehmen stå för kostnaderna;sich übernehmen ta på sig för mycket, förta sig -
6 verhalten
sich ruhig verhalten hålla sig lugn;wenn es sich so verhält om så är förhållandet -
7 absetzen
absetzen vt ( hinstellen) sätta ned (ifrån sig); ( verkaufen) avyttra, sälja; Hut ta av; Reisende sätta av; ( annullieren) avföra, stryka; (entlassen) avsätta; Steuer dra av; v/i göra ett uppehåll, avbryta, stanna upp;ohne abzusetzen utan uppehåll; -
8 anfreunden
sich mit etwas anfreunden vänja sig vid, göra sig förtrogen med -
9 anstellen
was hat er angestellt? vad har han ställt till med?;umg stell dich nicht an! gör dig inte till! -
10 aussprechen
aussprechen v/i tala ut; tala till slut; v/t uttala;sich aussprechen für (Akk) uttala sig till förmån för;sich mit jdm aussprechen tala ut med ngn -
11 Bein
Bein n ben n;auf die Beine bringen lyckas få till stånd;sich auf die Beine machen ge sig i väg;gut auf den Beinen sein vara rask i benen;sich die Beine vertreten röra på benen;sich kein Bein ausreißen inte anstränga sig -
12 bemühen
bemühen: jdn bemühen besvära ngn;sich bemühen anstränga sig, bemöda sig, göra sig besvär;sich um etwas bemühen försöka att skaffa ngt;bemühen Sie sich nicht! gör Er inget besvär! -
13 betragen
betragen belöpa sig till, uppgå till, utgöra;sich betragen uppföra sig, bete sig -
14 drehen
sich drehen vrida sig, vända sig, rotera;es dreht sich um fig det handlar om, det gäller;sich drehen und wenden svänga sig -
15 drücken
sich drücken ( weggehen) hålla sig undan, smita; -
16 einstellen
einstellen ställa in; ( anstellen) anställa; ( aufhören mit) inställa, upphöra med, nedlägga; ( regulieren) ställa in; justera;sich einstellen inställa sig, infinna sig;eingestellt sein auf (Akk) vara inställd på -
17 erholen
-
18 erweisen
erweisen visa;jdm einen Dienst erweisen göra ngn en tjänst;sich erweisen als visa sig vara;sich erweisen, dass visa sig, att … -
19 fassen
fassen fatta (tag i), gripa, ta fast; ( einfassen) infatta; ( begreifen) fatta, begripa, förstå; ( enthalten) rymma, innehålla; Mut, Beschluss fatta;sich kurz fassen fatta sig kort;in Worte fassen uttrycka i ord; -
20 fügen
fügen foga;sich fügen (Dat) foga sig, finna sig (i);wie es sich gerade fügt som det faller sig;es fügte sich, dass … det råkade bli så, att …
См. также в других словарях:
Sig — may refer to: *Sig, the Russian name for the common whitefish *Sig, a character from the Jak Daxter (series) video game series *Sig (Algeria), a city in Algeria *Sig (rune), an Armanen rune *Sig Hansen, captain of the F/V Northwestern *SIGARMS, a … Wikipedia
Sig 33 — Le SIG 33 est un canon mis au point en Allemagne dans les années 1920, 1930 et 1940. Il fut mis en service à partir de 1933 et délaissé après la Seconde Guerre mondiale. historique Dès le début des années 1920, l’état major de la Reichswehr… … Wikipédia en Français
SIG — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. {{{image}}} Sigles d une seule lettre Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres … Wikipédia en Français
SIG — Saltar a navegación, búsqueda SIG es un acrónimo que puede referirse a: Sistema de Información Geográfica Sistema Integrado de Gestión SIG SG 550, fusil de asalto de fabricación suiza. Obtenido de SIG Categoría: Acrónimos … Wikipedia Español
Sig — (oued) cours d eau de l O. de l Algérie (220 km), qui se perd dans la plaine du Sig (céréales, vigne, olivier) et dont le centre princ. est Sig, nommé autref. Saint Denis du Sig (66 000 hab.) … Encyclopédie Universelle
sig — pron.; sig selv; hver for sig; i og for sig … Dansk ordbog
SIG — abbreviation for special interest group ➔ group * * * SIG UK US /sɪɡ/ noun [C] ► ABBREVIATION for SPECIAL INTEREST GROUP(Cf. ↑special interest group) … Financial and business terms
Sig — Sig, n. [Akin to AS. s[=i]gan to fall. [root]151a. See {Sink}, v. t.] Urine. [Prov. Eng.] [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Sig. — Sig. or Sig abbrev. 1. Signor 2. Signore 3. Signori … English World dictionary
sig — Abreviatura de la expresión latina signatura, que significa etiquétese según la prescripción . Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
Sig. — Sig. † Catholic Encyclopedia ► Ecclesiastical Abbreviations ► Abbreviation in general use, chiefly Ecclesiastical Sigillum ( Seal ) The Catholic Encyclopedia, Volume VIII. New York: Robert Appleton Company. Nihil Obstat … Catholic encyclopedia