-
41 keep out of
transitive verb1) (stay outside)keep out of a room/an area/a country — ein Zimmer/eine Gegend nicht betreten/nicht in ein Land reisen
2) (avoid)keep out of danger — Gefahren meiden; sich nicht in Gefahr begeben
keep out of the rain/sun — etc. nicht in den Regen/die Sonne usw. gehen
keep out of somebody's way — jemandem aus dem Weg gehen
3) (not let enter) nicht hereinlassen in (+ Akk.)4) (cause to avoid)keep the dog out of my way — halte mir den Hund vom Leibe (ugs.)
* * *(not to become involved in: Do try to keep out of trouble!) sich heraushalten aus* * *transitive verbkeep out of a room/an area/a country — ein Zimmer/eine Gegend nicht betreten/nicht in ein Land reisen
2) (avoid)keep out of danger — Gefahren meiden; sich nicht in Gefahr begeben
keep out of the rain/sun — etc. nicht in den Regen/die Sonne usw. gehen
3) (not let enter) nicht hereinlassen in (+ Akk.)* * *expr.sich fernhalten von ausdr. -
42 отстраниться
(от кого-либо, от чего-либо) sich fernhalten (непр.) (D), sich abseits halten (непр.) (von); ausweichen (непр.) vi (s) (D) ( избегать) -
43 сторона
ж1) Seite fсторона угла — Schenkel m eines Winkelsпройти стороной (о грозе и т.п.) — vorbeigehen (непр.) vi (s)родственница со стороны матери — eine Verwandte mütterlicherseitsни с той ни с другой стороны — von keiner Seiteуклониться в сторону — vom Wege ( vom Thema) abkommen (непр.) vi (s); abschweifen vi (s) (перен.)2) (в процессе, споре) Partei f; Seite f; Verhandlungsseite f ( на переговорах)стать на чью-либо сторону — für j-m Partei nehmen (непр.), j-s Partei ergreifen (непр.)3) разг. ( страна) Land n (умл.); Gegend f••я со своей стороны — (ich) meinerseits ( meinesteils); was mich angeht ( anbelangt)держаться в стороне — sich abseits halten (непр.), sich fernhalten (непр.)с другой стороны — andrerseitsотдать на сторону — weggeben (непр.) vt -
44 отстраниться
-
45 сторона
сторона ж 1. Seite f c сторона треугольника Seite eines Dreiecks сторона угла Schenkel m 1d eines Winkels на солнечной стороне auf der Sonnenseite по эту сторону dies|seits (G) по ту сторону jenseits (G) с обеих сторон beiderseits, von beiden Seiten в стороне abseits, beiseite пройти стороной (о грозе и т. п.) vorbeigehen* vi (s) свернуть в сторону (seitlich) abbiegen* vi (s) отложить в сторону beiseite legen vt родственница со стороны матери eine Verwandte mütterlicherseits ни с той ни с другой стороны von keiner Seite уклониться в сторону vom Wege ( vom Thema] abkommen* vi (s); abschweifen vi (s) (перен.) 2. (в процессе, споре) Partei f c; Seite f; Verhandlungs|seite f (на переговорах) договаривающиеся стороны Vertrags|partner m pl высокие договаривающиеся стороны die hohen vertragschließenden Seiten стать на чью-л. сторону für jem. Partei nehmen*, j-s Partei ergreifen* 3. разг. (страна) Land n 1b*; Gegend f c чужая сторона Fremde f а обратная сторона медали die Kehrseite der Medaille ( - '' d a l j q ] моё дело сторона ich habe damit nichts zu tun, das geht mich nichts an я со своей стороны (ich) meinerseits ( meines|teils]; was mich an|geht ( anbelangt] это нехорошо с твоей стороны das ist nicht gut ( schön] von dir держаться в стороне sich abseits halten*, sich fernhalten* с одной стороны einerseits с другой стороны andrerseits отдать на сторону weggeben* vt на стороне auswärts наблюдать со стороны unbeteiligt beobachten vt человек со стороны Außenstehende sub m узнать что-л. сторонойetw. (A) unter der Hand ( auf anderem Wege] erfahren* брать чью-л. сторону für jem. Partei ergreifen*
-
46 устраниться
устраниться sich fernhalten*, sich zurückziehen* (от чего-л. von) -
47 borte
borte ['bɔʀdə] weg, fort, (da)hin;langt borte weit weg;blive borte wegbleiben; sich verlieren; abhandenkommen;holde sig borte sich fernhalten -
48 udenfor
de gik udenfor sie gingen nach draußen;han følte sig udenfor er fühlte sich isoliert ( oder ausgegrenzt);holde sig udenfor fig sich fernhalten -
49 отвадить
abgewöhnen vt, entwöhnen vt; j-m (A) von sich fernhalten (непр.); loswerden vt (s) (просителей, гостей и т.п.) -
50 отваживать
разг.abgewöhnen vt, entwöhnen vt; j-m (A) von sich fernhalten (непр.); loswerden vt (s) (просителей, гостей и т.п.) -
51 чуждаться
scheuen vt; meiden (непр.) vt ( избегать кого-либо); sich fernhalten (непр.) отд. ( держаться в стороне); aus dem Wege gehen (непр.) vi (s) ( кого-либо - D) ( избегать) -
52 отвадить
отвадить, отваживать разг. abgewöhnen vt, entwöhnen vt; jem. (A) von sich fernhalten*; loswerden vt (s) (просителей, гостей и т. п.) -
53 чуждаться
-
54 anrühren
anrühren, tangere. attingere (berühren). – attrectare. contrectare (betasten). – etwas nicht a., alqd non tangere od. non attingere; abstinere od. se abstinere alqā re (sich fernhalten von etc.).
-
55 meiden
meiden, fugere. defugere (sich fernhalten von etc., z.B. periculum: u. proelium def.). – vitare. devitare. evitare (aus dem Wege gehen, einem Orte, einer Sache, z.B. proelium: und suspicionem ev.). – declinare (ausweichen, einem Orte, einer Sache, z.B. ea, quae nocitura sunt). – carere alqā re (etw. entbehren, sowohl freiwillig, z.B. per multos annos et urbe et omni coetu hominum; als unfreiwillig = meiden müssen, z.B. prope triennium provinciā domoque). – die Sünde m., odisse peccare.
-
56 держаться в стороне [на расстоянии]
vgener. sich fernhalten (от кого-л., от чего-либо)Универсальный русско-немецкий словарь > держаться в стороне [на расстоянии]
-
57 воздерживаться от чего-л
vcolloq. sich fernhaltenУниверсальный русско-немецкий словарь > воздерживаться от чего-л
-
58 держаться поодаль
vgener. sich fernhalten (von D) -
59 shun
- nn- meiden* * *(to avoid or keep away from.) meiden* * *<- nn->[ʃʌn]vt▪ to \shun sb jdm aus dem Weg gehento \shun publicity die Öffentlichkeit meiden* * *[ʃʌn]vtmeiden; publicity, light scheuen* * *shun doing sth es vermeiden, etwas zu tunshun2 [ʃʌn] int MIL umg stillgestanden!, Achtung!* * *- nn- meiden* * *v.ausweichen v.meiden v.(§ p.,pp.: mied, gemieden) -
60 alarga
\alarga etmek in See stechenbir kimseden/şeyden \alarga durmak sich fernhalten von jdm/etw
См. также в других словарях:
fernhalten — abhalten, abschirmen, abwehren, abweisen, aufhalten, ausgliedern, ausklammern, ausnehmen, ausschließen, den Zugang versperren/verweigern, entfernt halten, isolieren, nicht behelligen, nicht durchlassen, nicht herankommen lassen, nicht in die Nähe … Das Wörterbuch der Synonyme
fernhalten — Distanz halten; auf Distanz bleiben; (sich) abseits halten (von); Distanz wahren * * * fern|hal|ten [ fɛrnhaltn̩], hält fern, hielt fern, ferngehalten <tr.; hat: a) nicht in die Nähe kommen lassen; verhindern, dass jmd., etwas mit jmdm., einer … Universal-Lexikon
fernhalten — fẹrn|hal|ten; sich, die Kinder von etwas fernhalten; wir hielten uns fern, haben uns ferngehalten; fernzuhalten … Die deutsche Rechtschreibung
meiden — (sich) fliehen (literar.); aus dem Wege gehen; ausweichen; (sich) entziehen; scheuen; auf Abstand bleiben; einen Bogen machen (um) (umgangssprachlich); bleiben lassen ( … Universal-Lexikon
entziehen — (sich) fliehen (literar.); aus dem Wege gehen; ausweichen; meiden; scheuen; herunternehmen; das Wasser abgraben (umgangssprachlich); abnehmen; abluchsen (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
abkapseln — sich abkapseln sich abgrenzen, sich abscheiden, sich abschotten, sich absondern, sich einigeln, sich einkapseln, sich einspinnen, sich fernhalten, für sich bleiben, in Klausur gehen, sich [in sein Schneckenhaus] zurückziehen, sich isolieren, sich … Das Wörterbuch der Synonyme
einigeln — sich einigeln sich abgrenzen, sich abkapseln, sich abscheiden, sich abschotten, sich absondern, sich einkapseln, sich einspinnen, sich fernhalten, für sich bleiben, in Klausur gehen, sich [in sein Schneckenhaus] zurückziehen, sich isolieren, sich … Das Wörterbuch der Synonyme
kneifen — (sich) um etwas herumdrücken; petzen (umgangssprachlich); zwicken; Eiertanz (umgangssprachlich); (sich vor etwas) drücken; einen Eiertanz aufführen (umgangssprachlich) * * * knei|fen [ knai̮fn̩], k … Universal-Lexikon
lossagen — sich lossagen abgehen, sich abkehren, ablassen, abrücken, abschwören, absehen, sich abwenden, aufgeben, brechen, den Kontakt abbrechen/beenden/einstellen, den Rücken kehren/wenden, die Brücken hinter sich abbrechen, einstellen, fallen lassen,… … Das Wörterbuch der Synonyme
verkriechen — sich verkriechen a) sich verbergen, sich vergraben, sich verschanzen, sich verstecken, sich zurückziehen; (landsch., bes. md.): sich verkrauchen. b) sich abkapseln, sich einigeln, sich fernhalten, sich [in sein Schneckenhaus] zurückziehen, sich… … Das Wörterbuch der Synonyme
heraushalten — sich heraushalten sich abkapseln, sich absondern, sich bedeckt halten, sich fernhalten, im Hintergrund bleiben, keine Stellung beziehen, sich nicht äußern, nichts zu tun haben wollen; (geh.): sich entziehen; (bildungsspr.): sich distanzieren;… … Das Wörterbuch der Synonyme