Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(ser+humano)

  • 1 ser

    [s‘er] sm être, existence. • vaux+vt être. ser vivo être vivant.
    * * *
    [`se(x)]
    Substantivo masculino
    (plural: -es)
    o ser humano l'être humain
    Verbo intransitivo
    1. (ger) être
    é demasiado longo c'est trop long
    são bonitos ils sont beaux
    sou médico je suis médecin
    ele é do Brasil il est du Brésil
    é no Porto c'est à Porto
    sou brasileira je suis brésilienne
    quanto é? c'est combien?
    são sessenta euros soixante euros
    hoje é sexta aujourd'hui, on est vendredi
    que horas são? quelle heure est-il?
    são seis horas il est six heures
    é do Paulo c'est à Paulo
    este carro é seu? cette voiture est à toi?
    os livros eram meus les livres étaient à moi
    a não ser que à moins que
    que foi? qu'y a-t-il?
    ou seja c'est-à-dire
    será que …? est-ce que …?
    Verbo auxiliar être
    foi visto à saída do cinema il a été vu à la sortie du cinéma
    Verbo Impessoal être
    é de dia/noite il fait jour/nuit
    é tarde/cedo il est tard/tôt
    é difícil de dizer c'est difficile à dire
    é fácil de ver c'est facile à voir
    Verbo + preposição (matéria) être en
    (ser adepto de) être pour
    Verbo + preposição (servir para, ser adequado para) servir à
    isto não é para comer agora ce n'est pas pour manger maintenant
    * * *
    nome masculino
    être
    ser vivo
    être vivant
    verbo
    1 (qualidade, característica) être
    ela é alta
    elle est grande
    eu sou português
    je suis portugais
    sou eu
    c'est moi
    se eu fosse ele, não faria isso
    si j'étais lui, je ne ferai pas cela
    2 (pertença) être
    o livro é dele
    le livre est à lui
    3 (país) être
    ele é do Brasil
    il est du Brésil
    4 (quantidade) être
    é uma hora
    il est une heure
    são 10 pessoas
    10 personnes
    5 (preço) être
    os bilhetes são a 10 euros
    les billets sont à 10 euros
    6 (material) être
    isso é de ferro
    ceci est en fer
    7 (passiva) être
    isto foi feito em França
    ceci a été fait en France
    8
    (incerteza) será que ela vem?
    va-t-elle venir?
    à moins que
    qu'il en soit ainsi
    quoi qu'il en soit
    seja hoje, seja amanhã
    que se soit aujourd'hui ou demain
    il faut
    devenir

    Dicionário Português-Francês > ser

  • 2 humano

    hu.ma.no
    [um‘∧nu] adj humain. o gênero humano le genre humain.
    * * *
    humano, na
    [u`manu, na]
    Adjetivo humain(e)
    Substantivo masculino humain masculin
    * * *
    adjectivo
    1 ( do homem) humain
    a natureza humana
    la nature humaine
    2 ( compreensivo) humain
    ser muito humano
    être très humain
    mostrar-se mais humano
    se montrer plus humain
    nome masculino
    ( ser humano) humain
    être humain
    la condition humaine

    Dicionário Português-Francês > humano

  • 3 indivíduo

    in.di.ví.duo
    [ĩdiv‘idwu] sm 1 individu. 2 ser humano. é um indivíduo sem escrúpulos / c’est un individu sans scrupules.
    * * *
    [ĩnde`vidwu]
    Substantivo masculino (pessoa) individu masculin
    * * *
    nome masculino
    1 ( ser humano) individu
    2 coloquial ( sujeito) individu

    Dicionário Português-Francês > indivíduo

  • 4 aclimatação

    nome feminino
    1 (animais, plantas) acclimatation
    2 (ser humano) acclimatement m.

    Dicionário Português-Francês > aclimatação

  • 5 aquilo

    a.qui.lo
    [ak‘ilu] pron ce, cela. aquilo de que ce dont.
    * * *
    [a`kilu]
    Pronome cela
    aquilo que ce que
    * * *
    pronome demonstrativo invariável
    1 [refere o que está afastado] ce; cela; ça
    aquilo lá ao longe parece a estação
    on dirait la gare, là au loin
    2 [refere algo já mencionado ou combinado] ce; cela; ça
    aquilo ainda está de pé?
    c'est encore valable?
    e aquilo, como acabou?
    et cette histoire, comment c'est fini?
    3 [designa um momento ou facto distante] cela; ça
    nunca mais falou daquilo
    il n'en parle jamais
    4 [valor afectivo ou enfático] ça
    aquilo é que eram pessoas de bem!
    ça, c'étaient de braves gens!
    5 pejorativo cela; ça
    aquilo não era um ser humano!
    ça, ce n'était pas un être humain!
    aquilo não se faz!
    on ne fait pas ça!

    Dicionário Português-Francês > aquilo

  • 6 homem

    ho.mem
    [‘omej] sm homme. Pl: homens. homem de negócios homme d’affaires.
    * * *
    [`ɔmẽ]
    Substantivo masculino
    (plural: -ns)
    homme masculin
    Substantivo masculino o Homem l'Homme
    homens messieurs
    * * *
    nome masculino
    1 homme
    homme à femmes; don juan
    2 ( ser humano) homme
    os direitos do homem
    les droits de l'homme
    homme d'affaires

    Dicionário Português-Francês > homem

  • 7 fluidus

    fluidus, a, um [st2]1 [-] qui coule, fluide, liquide; dégouttant de. [st2]2 [-] lâche, mou, efféminé, languissant. [st2]3 [-] lâche, pendant, flottant.    - fluidus cruor, Virg.: sang qui coule.    - fluidus liquor, Virg.: humeur fluide.    - quid tam contrarium est quam terrenum fluido? Col. 8, 16, 1: quoi de plus opposé que la terre et l'eau?    - fluida alvus, Ser. Samm. 29: ventre relâché.    - fluidus humano sanguine victus, Ov.: aliment tout dégouttant de sang humain.    - fluida vestis: vêtement qui flotte, vêtement ample.    - fluida humus, Sen.: terrain mouvant.    - fluidae frondes, Lucr.: feuilles tendres.    - fluida Gallorum corpora, Liv.: les corps flasques des Gaulois.    - fluidi lacerti, Ov. M. 15, 231: bras sans vigueur.    - fluidus calor, Ov.: chaleur qui abat.
    * * *
    fluidus, a, um [st2]1 [-] qui coule, fluide, liquide; dégouttant de. [st2]2 [-] lâche, mou, efféminé, languissant. [st2]3 [-] lâche, pendant, flottant.    - fluidus cruor, Virg.: sang qui coule.    - fluidus liquor, Virg.: humeur fluide.    - quid tam contrarium est quam terrenum fluido? Col. 8, 16, 1: quoi de plus opposé que la terre et l'eau?    - fluida alvus, Ser. Samm. 29: ventre relâché.    - fluidus humano sanguine victus, Ov.: aliment tout dégouttant de sang humain.    - fluida vestis: vêtement qui flotte, vêtement ample.    - fluida humus, Sen.: terrain mouvant.    - fluidae frondes, Lucr.: feuilles tendres.    - fluida Gallorum corpora, Liv.: les corps flasques des Gaulois.    - fluidi lacerti, Ov. M. 15, 231: bras sans vigueur.    - fluidus calor, Ov.: chaleur qui abat.
    * * *
        Fluidus, pen. corr. Adiectiuum. Plin. Qui n'est point ferme et se menuise tout, Coulant.
    \
        Caro fluida. Plin. Molle.
    \
        Fluidus. Ouid. Flache, Lasche, Failli, Mol.
    \
        Mollia et fluida corpora. Liu. Mols à la peine et travail.

    Dictionarium latinogallicum > fluidus

  • 8 corpo

    cor.po
    [k‘orpu] sm corps. corpo a corpo corps à corps. dar-se de corpo e alma se donner corps et âme. de corpo e alma à corps perdu.
    * * *
    [`koxpu]
    Substantivo masculino corps masculin
    * * *
    nome masculino
    1 (ser, organismo) corps
    o corpo humano
    le corps humain
    QUÍMICA corpo simples
    corps simple
    3 (grupo) corps
    corpo docente
    corps enseignant
    4 MILITAR corps
    5
    corps du délit
    corps à corps
    corps et âme
    ganhar/tomar corpo
    prendre corps

    Dicionário Português-Francês > corpo

См. также в других словарях:

  • Ser humano!! — Ser humano Álbum de estudio de Tiro de Gracia Publicación Agosto de 1997 Grabación Mayo de 1997 junio de 1997 Género(s) Hip hop Duración …   Wikipedia Español

  • Elementos del ser humano (Antiguo Egipto) — Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 El espíritu humano 2 Cuerpo 3 Sahu 4 …   Wikipedia Español

  • Memorias de un ser humano — Álbum de Miguel Ríos Publicación 1974 Grabación 1974 Género(s) Rock progresivo …   Wikipedia Español

  • Componentes del ser humano en el Antiguo Egipto — Contenido 1 Cuerpo 2 Sahu 3 Ib 4 Ka 5 Ba …   Wikipedia Español

  • Digestión en el ser humano — Diagrama del tracto digestivo en el ser humano. La digestión en el ser humano es el proceso mediante el cual los alimentos y bebidas se descomponen en sus partes más pequeñas para que el cuerpo pueda usarlos como fuente de energía, y para formar… …   Wikipedia Español

  • sistema conceptual del ser humano unitario — Teoría de enfermería compleja que se centra en la importancia de la asistencia sanitaria holística y en el entendimiento del ser humano con respecto al entorno universal. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones… …   Diccionario médico

  • Humano (desambiguación) — Humano, humanos, humana, humanas, o ser humano puede referirse a: Contenido 1 Ser humano 1.1 Ser humano en series ficticias 2 Organizaciones 3 Música …   Wikipedia Español

  • humano — humano, na (Del lat. humānus). 1. adj. Perteneciente o relativo al hombre. 2. Propio de él. 3. Comprensivo, sensible a los infortunios ajenos. 4. m. Ser humano. 5. Conjunto de todos los hombres. ☛ V. acto humano, ciencias hum …   Diccionario de la lengua española

  • Ser (desambiguación) — Ser puede referirse a: Un ser o ente. Esencia o naturaleza de algo.[1] Valor o estimación de algo.[1] Un ser vivo.[1] Un ser humano …   Wikipedia Español

  • ser kafkiano — Ser una situación tremendamente enredada, absurda o muy difícil de entender.. El escritor checo Franz Kafka (1883 1924), partiendo del tema de la incomunicable e irresoluble soledad del ser humano, escribió varias obras, casi todas publicadas… …   Diccionario de dichos y refranes

  • ser la niña de los ojos de alguien — Ser algo o alguien lo que más valor o aprecio tiene para una persona. . Los ojos son unos órganos considerados de gran valor por el ser humano; se llama niña del ojo a la pupila, la parte central del ojo, la que está situada en el centro del iris …   Diccionario de dichos y refranes

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»