-
21 auspacken
v izvaditi (vaditi) iz svežnja (kovčega); raspremiti, raspremati; seinen Kram - rasprostrijeti (-strem) svoju robu; Neuigkeiten - pripovijedati novosti; Geld - fam nerado dati novaca; (seine Meinung jdm. sagen) kazati (-kažem) kome u brk svoje mišljenje -
22 ausposaunen
v objaviti (objavljivati, -ljujem) trubom, rastrubiti, razglasiti; seinen Ruhm - sam sebe hvaliti, raznositi svoju slavu -
23 ausschlafen
(ie, a) v naspavati se; seinen Rausch - otrijezniti se, probuditi se trijezan nakon pijanke -
24 austoben
v izbješnjeti (-bjesnim); seinen Groll an jdm. - iskaliti srdžbu na nekome; sich - izbješnjeti se, fig do sita se na-užiti života; der Sturm hat ausgetobt bura (oluja) je prestala (se smirila) -
25 ausweinen
v prestati (-stanem) plakati; seinen Schmerz - plačući izjadati se; sich - dosita se naplakati (-plačem); sich die Augen - plačući htjeti (hoću) oslijepiti -
26 bedacht
adj oprezan (-zna, -zno); im Testament - sein biti kao subaštinik spomenut u oporuci; auf etw. - sein imati na umu; auf seinen Vorteil - sein paziti na svoju korist; nicht der bedachteste sein ne biti najoprezniji -
27 Befürchten
n -s, Befürchtung f -, -en bojazan (-zni) f, pribojavanje n; allen -en zum Trotz usprkos svim bojaznima; seinen -en Ausdruck verleihen izraziti bojazan -
28 behaupten
v; steif und fest - tvrditi; das Feld, den Platz - ostati (-stanem) pobjed- nikom; eine Festung - obraniti tvrđavu; seinen Rang - zadržati (-žim) svoj čin -
29 Beitrag
m -(e)s, Beiträge doprinos m; - zu einer Lebensversicherung premija uplaćena za životno osiguranje; seinen - bezahlen platiti svoj doprinos; zu einer (für eine) wissenschaftliche(n) Zeitschrift Beiträge liefern pisati, napisati (pišem) članke za znanstven časopis; - zur Geschichte des Napoleonischen Zeitalters historijske studije o Napoleonovu dobu -
30 benehmen
(benahm, benommen) v uzeti (uzmem), uzimati; jdm. die Aussicht - spriječiti (sprečavati) kome izgled; jdm. den Atem - gušiti koga; jdm, den Mut - obeshrabriti koga; jdm. seinen Irrtum - uputiti koga, osvjedočiti koga, da ima krivo; jdm. seine Zweifel - ukloniti svaku sumnju (kod nekoga); sich - vladati se, ponašati se; sich zu - wissen znati se ponašati, znati s ljudima ophoditi -
31 bereichern
v obogatiti, obogaćivati (-ćujem); sich - obogatiti se; den Geist - obogaćivati duh novim saznanjima, naobraža-vati se; seinen Sprachschatz - umnožiti (umnožavati) svoj jezik obiljem riječi -
32 Beruf
m -(e)s, -e zvanje, zanimanje n; innerer - poziv m; zum -e, zu einem -e gehörig spadajući na zvanje, profesionalan (-lna, -lno); seinem -e nach Sprachforscher po zvanju jezikoslovac (-vca); das bringt sein - mit sich to donosi sobom njegovo zvanje, to je u vezi s njegovim zvanjem; einen - ergreifen posvetiti (posvećivati, -ćujem) se čemu; seinen - verfehlt haben biti promašio (-šila) svoj poziv -
33 bevor
adv prije, prije nego; - er die Stadt verließ, nahm er von seinen Freunden Abschied prije nego je napustio grad, oprostio se sa svojim prijateljima; - ich das täte, würde (wollte) ich lieber auf alles verzichten prije negoli bih to učinio, odrekao bih se radije svega -
34 bewähren
v; eidlich - zakletvom potvrditi; seinen Ruf - opravdati (opravdavati) svoj dobar glas; sich - pokazati (-kažem) se valjanim (opravdanim); sich als probe-hältig - pokazati se prokušanim -
35 bezähmen
v ukrotiti, krotiti, pripitomiti, pripitomljavati; seinen Zorn, seine Leidenschaften - utažiti svoj bijes, svoje strasti -
36 bezwingen
(a, u) v nadjačati, svladati, ein Land - svladati (osvojiti) zemlju; eine Mahlzeit - pojesti (-jedem) obrok; seinen Schmerz, seine Leidenschaften - svladati svoju bol, svoje strasti -
37 Busen
m -s njedra n pl, dojke f pl; (Meer-) zaliv m; einen Schalk im - tragen biti vragolan; in seinen eigenen - greifen fig razmišljati o sebi, kajati (-jem) se -
38 Buße
f -, -n pokora f, kajanje n; (Geld-) globa f; - tun činiti pokoru, okajavati, ispaštati, kajati (-jem) se; für seinen Leichtsinn - tun ispaštati svoje lakoumlje -
39 darunter
adv pod, ispod, pod tim; (zwischen) među: 30 Meter eher darüber als - prije više nego manje od 30 metara; er kann es nicht - verkaufen ne može jeftinije dati; ich kann es nicht - lassen ne mogu dati jeftinije; er wird seinen Namen - setzen potpisat će svoje ime, potpisat će se -
40 durchsetzen
izraditi; seinen Willen - postići (-stignem) svoj cilj; sich durchzusetzen wissen znati izraditi, što čovjek hoće (postići svoj cilj)
См. также в других словарях:
Seinen — [sˈɛːnəˌn] (jap. 青年, dt. „junger Mann“) ist im Westen vor allem als Bezeichnung für eine Manga Kategorie bekannt. Die Zielgruppe sind meistens Männer im Alter von 18 bis 30 Jahren, jedoch richten sich viele Seinen Manga, die oft von normalen… … Deutsch Wikipedia
Seinen — (Japonés: 青年) es una subcategoría del Anime o manga cuyo objetivo es atraer a una audiencia masculina de entre 18 25 años de edad, aunque esto puede variar. Algunas veces se le clasifica como shojo o shonen, pero tiene características diferentes … Enciclopedia Universal
Seinen — En occident, le mot seinen, qui signifie jeune homme en japonais, est exclusivement utilisé pour désigner un type de manga. Le seinen manga (青年漫画, seinen manga?, le manga pour jeune homme) est un type de manga dont … Wikipédia en Français
Seinen — El seinen (青年, seinen ? lit. «hombre joven») es una categoría del manga y anime cuyo objetivo es atraer a una audiencia masculina mayor de edad. Poco común en occidente, debido a que el mercado occidental se enfoca más en el público adolescente.… … Wikipedia Español
Seinen — Den Seinen gibts der Herr(Gott) im Schlaf (schlafend): manchen fällt das Glück in den Schoß, ohne daß sie sich darum bemühen müßten, oft ironisch gesagt. Die Wendung ist biblischer Herkunft und bezieht sich auf Ps 127, 2. Diese Stelle lautet in… … Das Wörterbuch der Idiome
Seinen — Flod der løber gennem Paris. Ifølge myten opstod Seinen som en flod der udsprang af tårerne fra en nymfe, der blev forfulgt af en satyr. Udspringet til Seine er nu en del af Paris kommune, da denne har købt den skov, hvor Seine udspringer. Floden … Danske encyklopædi
Seinen manga — Seinen En occident, le mot seinen, qui signifie jeune homme en japonais, est exclusivement utilisé pour désigner un type de manga. Le seinen manga (青年漫画, seinen manga? le manga pour jeune homme) est un type de manga dont la cible éditoriale … Wikipédia en Français
Seinen Weg gehen \(oder: machen\) — Wer seinen Weg geht, richtet sein Leben so ein, wie er es für richtig hält: Sie würde ungeachtet aller Schwierigkeiten ihren Weg gehen, davon waren wir damals alle überzeugt. »Seinen Weg machen« bedeutet, dass jemand im Leben vorwärts kommt,… … Universal-Lexikon
Seinen Kren zu etwas geben — Seinen Kren zu etwas geben; in alles seinen Kren reiben Diese umgangssprachlich in Österreich gebräuchlichen Wendungen bedeuten »[ungefragt zu allem] seine Meinung sagen, seinen ungebetenen Kommentar zu etwas geben«: Der muss auch zu allem… … Universal-Lexikon
Seinen Frieden mit jemandem \(oder: etwas\) machen — Wer seinen Frieden mit einer Person oder Sache macht, söhnt sich mit ihr aus und bekämpft sie nicht länger: Die einstigen Revolutionäre hatten inzwischen ihren Frieden mit der Welt gemacht. Seiner Mutter zuliebe will er seinen Frieden mit dem… … Universal-Lexikon
(Seinen) Abschied nehmen — [Seinen] Abschied nehmen Die Wendung »Abschied nehmen« bedeutet »sich vor einer längeren Trennung verabschieden«: Er nahm von Freunden und Verwandten Abschied und trat seinen Posten in Übersee an. Der veraltete, besonders im Zusammenhang mit… … Universal-Lexikon