-
1 scurrile
-
2 scurrile
agg [skur'rile] -
3 scurrile agg
[skur'rile] -
4 esprimere
express* * *esprimere v.tr. to express, to voice, to signify; ( formulare) to couch: non sappiamo esprimerti quanto ti siamo grati, we cannot express how grateful we are to you; ha espresso la sua critica con grande cautela, he couched his criticism in very cautious terms; esprimere un desiderio, to express a wish; esprimere il proprio sdegno, to express one's indignation (o disdain); esprimere i propri sentimenti, to express one's feelings; esprimere il proprio rincrescimento, to signify (o to declare) one's regret; il suo volto esprimeva una grande soddisfazione, his face expressed great satisfaction // (fin.) esprimere in una data unità monetaria, to denominate.◘ esprimersi v.rifl. to express oneself: sai esprimerti correttamente in inglese?, can you express yourself correctly in English? // come posso esprimermi?, how shall I put it? // è questo il modo di esprimere?!, (fam.) that's no way to talk!* * *1. [es'primere]vb irreg vtto express, (opinione) to voice, expressdai, esprimi un desiderio! — go on, make a wish!
2. vip (esprimersi)to express o.s.* * *[es'primere] 1.verbo transitivo1) (comunicare) to express, to convey, to state [ opinione]; to pronounce, to pass [ giudizio]; to express [desiderio, dubbio, paura]2) (manifestare) [parole, immagini, musica] to express, to convey [emozioni, sentimenti]2.verbo pronominale esprimersi1) (pronunciarsi) to express oneself-rsi a favore di qcn. — to come out in favour of sb
2) (parlare)mi sono espresso male — I haven't made myself clear; (comunicare) (a gesti) to communicate
* * *esprimere/es'primere/ [29]1 (comunicare) to express, to convey, to state [ opinione]; to pronounce, to pass [ giudizio]; to express [desiderio, dubbio, paura]; esprimere un desiderio to make a wish; esprimere la propria riconoscenza to express one's gratitude; esprimere a parole i propri sentimenti to put one's feelings into words2 (manifestare) [parole, immagini, musica] to express, to convey [emozioni, sentimenti]II esprimersi verbo pronominale1 (pronunciarsi) to express oneself; -rsi a favore di qcn. to come out in favour of sb.2 (parlare) - rsi in inglese to speak in English; - rsi con un linguaggio scurrile to use foul language; mi sono espresso male I haven't made myself clear; (comunicare) (a gesti) to communicate. -
5 porcata
porcata s.f. (volg.) dirty tricks (pl.); obscenity: quante porcate in queste elezioni!, all the skulduggery in these elections!; il suo ultimo libro è una porcata, his latest book is crap; chi vuoi che mangi questa porcata?, who do you think is going to eat this pigswill?* * *[por'kata]sostantivo femminile1) (azione sleale) dirty trick, mean trick2) (azione, espressione scurrile) obscenity, filthdire -e — to say smutty o dirty things
3) colloq. (prodotto scadente) crap* * *porcata/por'kata/sostantivo f.1 (azione sleale) dirty trick, mean trick3 colloq. (prodotto scadente) crap. -
6 salace
salace agg.* * *[sa'latʃe]1) (scurrile) [allusione, battuta] salacious, risqué, spicy2) (mordace) [frase, parole] biting, pungent* * *salace/sa'lat∫e/1 (scurrile) [allusione, battuta] salacious, risqué, spicy2 (mordace) [frase, parole] biting, pungent. -
7 бранный
-
8 бульварная газетёнка
General subject: a scurrile little rag, yellow rag, yellow sheetУниверсальный русско-английский словарь > бульварная газетёнка
-
9 грубый
1) General subject: Anglo-Saxon, Boeotian, Gothic, X rated, X-rated, abrupt (о манерах и т.п.), acerb, agrestic, baboon, bad (об ошибке), barbaric, barbarous, barking, bearish, beastly, bestial, blunt, boarish, booish, boor, boorish, broad, brushy, brusque, brut, brutal, brutish, burly, burry, caddish, chuffy, churl, churlish, clodhopping, clover, clownish, clumsy, coarse (о пище, одежде и т. п.), coarse grained, common, crass, crude, currish, curt, custard pie, dead hearted, dead-hearted, doggish, earthy, feral, ferine, glaring, gnarled, gnarly, gnarly (о внешности), gross, gruff (о голосе), gruffy, ham-handed, hard bitten, hard boiled, hard case, hard shelled, hard-mouthed, harsh, heathenish, hoarse, home made, homespun, horny, horse, horse-laugh, ill mannered, ill-mannered, ill-natured, illiberal, incondite, inelegant, inurbane, iron sided, jazz, knockabout, larrikin, loutish, low, low lived, lowbred, menial (о работе), obscene, of coarse fiber (о человеке), pebbly, petulant, plebeian, primitive, profane, randy, rank, raw (в художественном отношении), ribald, robust, rough, rough hewn, rough spoken, rough-hewn, rude, ruffian, rugged, rustic, savage, scratchy (о рисунке), scurril, scurrile, scurrilous, shaggy, sharp (о словах), short (о речи), slight (о наброске, очерке), snappish, snippy, strong, surly, swinish, tough (о человеке), truculent, uncivil, underbred, unfinished, ungentle, ungracious, unhandsome, unmannerly, unrefined, visceral, vulgar, woolly, woolly (о живописи), yokelish, offhanded, reedy, (о человеке) kind of crude, naked, outright, ruvid, cur2) Geology: rudaceous (об осадочных породах)4) Colloquial: coarse-grained (о человеке), hard-case, ignorant, low-down, tike, tyke, roughhewn, messy5) Dialect: iron-sided6) American: hard-bitten, hobnailed, wild and woolly7) Obsolete: mobbish9) Bookish: discourteous, obdurate11) Rare: brief (о манерах), scurvy, thersitical12) Mathematics: structurally stable13) Law: flagrant15) Architecture: unpolished16) Mining: heavy17) Psychology: impertinent, rude (о поведении), voyeurism18) Theatre: custard-pie19) Textile: hard20) Jargon: hard-boiled, hot, uncool, bitchy (Don't be so bitchy! Не будь таким грубым!), trashy, ripe, snottie, zhlubby, Barbie Doll, Wop, cheeky, down, raunchie, raunchy, ronchie, woozy, wuzzy22) Student language: butter head, butterhead23) Metrology: coarse (например, о настройке)24) Drilling: bastard25) Polymers: grained26) Automation: coarse (напр. о регулировке)27) Quality control: rough (о приближении)28) Aviation medicine: abrasive (о человеке)29) Makarov: barbaresque (о стилях в искусстве), barbarian, barbarous (о языке), base, brute, churly, coarse (о материале), crude (об аналогии), dragoon, gnarled (о внешности), hackly (о ПВ), hard-shelled, harsh (на ощупь), harsh (о вкусе), harsh (о выражениях и т.п.), home-made, homely, ill-bred, inartificial, incult, indelicate, low-lived, offhand, plain, rough (о вычислениях, оценках), rough (о поверхности), rugged (о ПВ), rugged (о поверхности), shafty (о шерсти), termagant, uncivilized, uncouth, uncultivated31) Internet: unmanner32) Phraseological unit: born in a barn (ill-mannered.)33) Numismatics: routh -
10 лживая газетёнка
General subject: a scurrile little rag, (бульварная) a scurrilous little rag -
11 лживый
1) General subject: deceitful, deceivable, double tongued, double-tongued, false, full of deceit, lying, mendacious, scurril, scurrile, scurrilous, seeming, story telling, two faced, two tongued, two-faced, two-tongued, untruthful, Orwellian, Madison Avenue, Less-than-honest, speciousness, specious2) Colloquial: painted, story-telling3) Bookish: inveracious4) Rare: impostrous, imposturous5) Scottish language: sklent6) Jargon: feather-legs7) Invective: chicken shit8) Taboo: bum, full of shit -
12 насмешливый
-
13 непристойная песенка
General subject: scurrile song, scurrilous songУниверсальный русско-английский словарь > непристойная песенка
-
14 непристойный
1) General subject: Anglo-Saxon, Rabelaisian, X rated, X-rated, bawdy, beastly, blue, broad, coarse, cynical, disorderly, filthy, foul, fruity, gamy, graceless, greasy, gross, harlot, improper, indecent, indecorous, ithyphallic, lewd, low, misbecoming, nasty, naughty, obscene, off colour, paw paw, profane, racy, ribald, salacious, salt, salty, scurril, scurrile, scurrilous, smutty, taboo (о слове), tabu (о слове), tapu (о слове), thersitical, unchaste, unclean, unrepeatable, unseemly, scatological, offensive, embarrassing, fescennine2) Jocular: feelthy3) Rare: uncomely4) Law: indecency7) Makarov: impure8) Taboo: adult, anatomical, barnyard, choice, juicy, page three (в газете Sun на третьей странице помещаются фотографии обнаженных женщин), rare, raunchy, raw, rich, ripe, risky, sad, shady, smudgy, spicy, strong, sultry, swift, tsk-tsk, wanton, warm, wide9) Christianity: base -
15 обрушиться с бранью
1) General subject: hurl invective at (на кого-л.), make a scurrilous attack on (на кого-л.), make a scurrile attack on (на кого-л.)2) Makarov: fling invective at (на кого-л.)Универсальный русско-английский словарь > обрушиться с бранью
-
16 оскорбительное обвинение
General subject: scurrile accusation, scurrilous accusationУниверсальный русско-английский словарь > оскорбительное обвинение
-
17 оскорбительный
1) General subject: abusive, humiliating, injurious, insolent, insulting, invective, invidious, mortifying, objectionable (особ. по расовым, религиозным или этническим соображениям), obloquial, obloquious, obnoxious, offending, offensive, opprobrious, out of the way, out-of-the-way, outrageous, ridiculous, rude, scurril, scurrile, scurrilous, slanderous, slighting, tortious, virulent, vituperative, vituperatory, unsavory (скандал)2) American: slimy3) Bookish: affronting, contumelious4) Rare: thersitical5) Religion: obscene6) Jargon: dirty, off time (обычно о замечании)7) Patents: scandalous8) Makarov: hurtful9) Taboo: blue -
18 подлый лгунишка
General subject: a scurrile little rogue, a scurrilous little rogue -
19 шутовской
2) Diplomatic term: farcical -
20 momo
m.buffoonery, low jests, scurrile mirth, wry faces (cara), grimaces.* * *SM1) (=cara) funny face2) (=payasadas) clowning, buffoonery
- 1
- 2
См. также в других словарях:
scurrile — ⇒SCURRILE, adj. Vieux A. Rare. [En parlant d une plaisanterie] Qui est de mauvais goût, bas, trivial. Cela est scurrile (Ac. Compl. 1842). B. Littér. Grotesque, digne d un bouffon. Ces bouffons bavards (...) Amusant les passants par leurs gestes… … Encyclopédie Universelle
Scurrile — Scur rile, a. [L. scurrilis, fr. scurra a bufoon, jester: cf. F. scurrile.] Such as befits a buffoon or vulgar jester; grossly opprobrious or loudly jocose in language; scurrilous; as, scurrile taunts. [1913 Webster] The wretched affectation of… … The Collaborative International Dictionary of English
scurrile — SCURRILE. adj. de tout genre. Il n a guere d usage qu en parlant d une plaisanterie basse & de valet. Cela est scurrile … Dictionnaire de l'Académie française
scurrile — or scurril [skʉr′əl] adj. [MFr scurrile < L scurrilis < scurra, buffoon, prob. of Etr orig.] archaic var. of SCURRILOUS … English World dictionary
scurrile — index calumnious, libelous, salacious, scurrilous Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
scurrile — agg. [dal lat. scurrilis buffonesco, divertente , der. di scurra buffone ]. [di linguaggio e sim., carico di volgarità: parole s. ] ▶◀ cochon, indecente, osceno, sboccato, (lett.) scatologico, sconcio, triviale, volgare. ◀▶ castigato, casto,… … Enciclopedia Italiana
scurrile — scur·rì·le agg. CO caratterizzato da una comicità licenziosa e volgare: una farsa scurrile | triviale: un gesto scurrile, linguaggio scurrile Sinonimi: da caserma, grossolano, licenzioso, 1sboccato, sguaiato. Contrari: castigato. {{line}}… … Dizionario italiano
scurrile — or scurril adjective Etymology: Middle French scurrile, from Latin scurrilis, from scurra buffoon Date: 1567 scurrilous … New Collegiate Dictionary
scurrile — /skerr il, uyl, skur /, adj. Archaic. scurrilous. [1560 70; < L scurrilis jeering, equiv. to scurr(a) buffoon + ilis ILE] * * * … Universalium
scurrile — {{hw}}{{scurrile}}{{/hw}}agg. Che dimostra una comicità licenziosa, triviale e sguaiata; SIN. Sboccato, volgare … Enciclopedia di italiano
scurrile — pl.m. e f. scurrili … Dizionario dei sinonimi e contrari