-
41 scrap iron
-
42 cacharro
ka'tʃarrom1) ( vasija) irdener Topf m2) ( trasto) Trödelkram m, wertloses Zeug n3)sustantivo masculinocacharrocacharro [ka'6B36F75Cʧ6B36F75Carro]num3num (familiar) (peyorativo: trasto) Kram masculino; ¡quita ese cacharro de ahí! nimm das Zeug da weg! -
43 carraca
-
44 hurda
-
45 junk
I 1. noun(discarded material) Trödel, der (ugs.); Gerümpel, das; (trash) Plunder, der (ugs.); Ramsch, der (ugs.)2. transitive verbwegwerfen; ausmisten (ugs.); (fig.) aufgebenII noun(ship) Dschunke, die* * *I noun(unwanted or worthless articles; rubbish: That cupboard is full of junk; ( also adjective) This vase was bought in a junk shop (= a shop that sells junk).) der Trödel; Trödel...- academic.ru/40307/junk_food">junk foodII noun(a Chinese flat-bottomed sailing ship, high in the bow and stern.) die Dschunke* * *junk1[ʤʌŋk]I. n1. no pl (worthless stuff) Plunder m pej fam, Ramsch m pej fam, Krempel m pej fam; ( fig pej) Schrott m pej fam, Mist m pej fam; (literature) Schund m pej famjunk2[ʤʌŋk]* * *I [dZʌŋk]1. n1) (= discarded objects) Trödel m, altes Zeug, Gerümpel nt2) (inf: trash) Ramsch m, Plunder m, Schund m2. vt(inf: get rid of) object wegschmeißen (inf); idea, attempt aufgeben IIn(boat) Dschunke f* * *junk1 [dʒʌŋk]A sb) Altmaterial n, Altwaren plc) Schrott m2. Plunder m (beide umg), Gerümpel n, Abfall m3. pej Schund m, Mist m4. sl Stoff m, besonders Heroin nB v/t2. fig ein Projekt etc fallen lassenjunk2 [dʒʌŋk] s Dschunke f* * *I 1. noun(discarded material) Trödel, der (ugs.); Gerümpel, das; (trash) Plunder, der (ugs.); Ramsch, der (ugs.)2. transitive verbwegwerfen; ausmisten (ugs.); (fig.) aufgebenII noun(ship) Dschunke, die* * *n.Ausschuss m.Krempel* m. -
46 recover
1. transitive verb1) (regain) zurückerobern2) (find again) wieder finden [Verlorenes, Fährte, Spur]3) (retrieve) zurückbekommen; bergen [Wrack]4) (make up for) aufholen [verlorene Zeit]5) (acquire again) wiedergewinnen [Vertrauen]; wieder finden [Gleichgewicht, innere Ruhe usw.]recover one's senses — (lit. or fig.) wieder zur Besinnung kommen
6) (reclaim)recover land from the sea — dem Meer Land abgewinnen
recover metal from scrap — Metall aus Schrott gewinnen
7) (Law) erheben [Steuer, Abgabe]; erhalten [Schadenersatz, Schmerzensgeld]2. intransitive verbrecover from something — sich von etwas [wieder] erholen
how long will it take him to recover? — wann wird er wieder gesund sein?
be [completely or fully] recovered — [völlig] wiederhergestellt sein
* * *1) (to become well again; to return to good health etc: He is recovering from a serious illness; The country is recovering from an economic crisis.) genesen2) (to get back: The police have recovered the stolen jewels; He will recover the cost of the repairs through the insurance.) wiedererlangen3) (to get control of (one's actions, emotions etc) again: The actor almost fell over but quickly recovered (his balance).) sich fangen•- academic.ru/60794/recovery">recovery* * *re·cov·er[rɪˈkʌvəʳ, AM -ɚ]I. vt1. (get back)▪ to \recover sth one's health etw zurückerlangen; sth lent etw zurückbekommen; one's appetite etw wiedergewinnen; stolen goods etw sicherstellento \recover one's balance/composure sein Gleichgewicht/seine Selbstbeherrschung wiederfindento \recover consciousness das Bewusstsein wiedererlangen, wieder zu Bewusstsein kommento \recover one's costs seine Kosten deckento \recover data/a directory/file COMPUT Daten/ein Verzeichnis/eine Datei wiederherstellento \recover one's health wieder gesund werdento \recover one's hearing/sight wieder hören/sehen könnento \recover one's strength wieder zu Kräften kommento be fully \recovered völlig genesen seinto \recover one's disbursement seine Auslagen vergütet bekommento \recover money Geld wieder hereinholento \recover the costs die Unkosten eintreiben2. (obtain)to \recover coal/ore Kohle/Erz gewinnento \recover possession den Besitz wiedererlangenthe economy has \recovered after the slump die Wirtschaft hat sich nach der Rezession wieder erholt* * *[rɪ'kʌvə(r)]1. vtsth lost wiederfinden; one's appetite, balance also wiedergewinnen; sth lent zurückbekommen; health wiedererlangen; goods, property, lost territory zurückgewinnen, zurückbekommen; (police) stolen/missing goods sicherstellen; body, space capsule, wreck bergen; (IND ETC) materials gewinnen; debt eintreiben, beitreiben; (JUR) damages Ersatz erhalten für; losses wiedergutmachen; expenses decken, wieder einholen; (COMPUT) file wiederherstellento recover data —
to recover one's breath/strength — wieder zu Atem/Kräften kommen
to recover consciousness — wieder zu Bewusstsein kommen or gelangen, das Bewusstsein wiedererlangen (geh)
to recover land from the sea — dem Meer Land abringen
2. vi1) (after shock, accident etc ST EX, FIN) sich erholen; (from illness also) genesen (geh); (from falling) sich fangen; (regain consciousness) wieder zu sich kommen* * *recover [rıˈkʌvə(r)]A v/t1. auch fig den Appetit, das Bewusstsein, die Fassung, seine Stimme etc wiedererlangen, -finden, etwas wiederbekommen, zurückerlangen, -erhalten, -bekommen, -gewinnen, IT Daten etc wiederherstellen:recover one’s breath wieder zu Atem kommen;recover one’s legs wieder auf die Beine kommen;2. obsb) sich erholen von, verwinden:recover o.s. → B 1, B 2;be recovered from wiederhergestellt sein von einer Krankheit4. zurückerobern5. eine Spur etc wiederentdecken6. JURa) Schulden etc ein-, beitreibenb) Eigentum wieder in Besitz nehmenrecover damages for Schadenersatz erhalten für9. (er)retten, befreien, erlösen ( alle:from aus, von)B v/i1. genesen, wieder gesund werden:he has fully recovered er ist wieder ganz gesund2. sich erholen ( from von) ( auch WIRTSCH), fig auch seine Fassung wiederfinden, sich (wieder) fangen oder fassen:be recovering MED auf dem Weg der Besserung sein3. das Bewusstsein wiedererlangen, wieder zu sich kommen4. JURa) recht bekommenb) entschädigt werden, sich schadlos halten:recover in one’s (law)suit seinen Prozess gewinnen, obsiegen5. SPORT in die Ausgangsstellung zurückgehen* * *1. transitive verb1) (regain) zurückerobern2) (find again) wieder finden [Verlorenes, Fährte, Spur]3) (retrieve) zurückbekommen; bergen [Wrack]4) (make up for) aufholen [verlorene Zeit]5) (acquire again) wiedergewinnen [Vertrauen]; wieder finden [Gleichgewicht, innere Ruhe usw.]recover one's senses — (lit. or fig.) wieder zur Besinnung kommen
6) (reclaim)7) (Law) erheben [Steuer, Abgabe]; erhalten [Schadenersatz, Schmerzensgeld]2. intransitive verbrecover from something — sich von etwas [wieder] erholen
be [completely or fully] recovered — [völlig] wiederhergestellt sein
* * *v.entdecken v.erholen v.sich erholen v.wiedererlangen v.wiederfinden v.wiederherstellen v. -
47 scrap iron
-
48 scrap metal
-
49 e-waste
-
50 scrap
1) (small piece, amount) Stück[chen] nt;there wasn't a \scrap of food left on her plate sie ließ nicht ein Krümelchen auf ihrem Teller übrig;this does not make a \scrap of difference! das macht doch nicht den geringsten Unterschied!;a few \scraps of conversation ein paar Gesprächsfetzen;a few \scraps of English ein paar Brocken Englisch;a few \scraps of evidence ein paar mickrige Beweisstücke ( fam)not a \scrap of evidence nicht der geringste Beweis;a few \scraps of information ein paar bruchstückhafte Informationen;not a \scrap of truth kein Körnchen nt Wahrheit;not a \scrap kein bisschen2) ( leftover pieces of food)3) ( Brit);to \scrap sth( abolish) etw abschaffento \scrap [over sth] [with sb] -
51 разделывать скрап
разделывать скрап м. Schrott aufbereiten; Schrott zerkleinern; verschrotten vtБольшой русско-немецкий полетехнический словарь > разделывать скрап
-
52 нормативный документ, регулирующий утилизацию отходов электронной промышленности
нормативный документ, регулирующий утилизацию отходов электронной промышленности
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
electronic scrap regulation
Government or management prescribed rule for the disposal and recycling of electric parts, circuits and systems, especially computer devices. (Source: BLD / RHW)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > нормативный документ, регулирующий утилизацию отходов электронной промышленности
-
53 Низкокачественные лом и отходы
10. Низкокачественные лом и отходы
D. Minderwertiger Schrott minderwertige Abfälle
E. Low grade scrap and waste materials
F. Scrap et déchets de mauvaise qualité
Источник: ГОСТ 18978-73: Лом и отходы цветных металлов и сплавов. Термины и определения оригинал документа
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > Низкокачественные лом и отходы
-
54 дорога круто спускается в долину
nУниверсальный русско-немецкий словарь > дорога круто спускается в долину
-
55 железный лом
adj1) gener. Abfalleisen, altes Eisen, Alteisen, Schrott2) eng. Eisenschrott, Schrotteisen3) construct. eiserne Brechstange4) road.wrk. Eisenabfälle -
56 заряжать
, < зарядить>1. (15 e./15) laden, aufladen; Film einlegen (В in A); fig. erfüllen; anstecken;* * *заряжа́ть, <заряди́ть>1. laden, aufladen; Film einlegen (В in A); fig. erfüllen; anstecken;2. fam unaufhörlich (+ Inf.); herleiern;дождь заряди́л es setzt(e) ein Dauerregen ein* * *заряжа́|тьпрх (ору́жие) laden; (аппара́т) einen Film einlegenзаряжа́ть аккумуля́тор den Akkumulator aufladenзаряжа́ть ружьё дро́бью das Gewehr mit Schrott ladenзаряжа́ть всех эне́ргией alle mit Energie ladenзаряжа́ть ве́рой jdn mit Glauben erfüllenзаряжа́ть одно́ и то же unaufhörlich ein und dasselbe tun* * *v1) gener. chargieren (винтовку), chargieren (электрическую батарею), aufladen (аккумулятор)3) milit. aufladen (напр. аккумулятор), laden4) eng. beschicken, chargieren (электрический аккумулятор), einschieben, einziehen (холодильную машину хладагентом), füllen, laden (напр. шпуры), laden (рабочей смесью)5) railw. aufladen (аккумулятор)9) radio. beaufschlagen10) phys. laden (тж. перен.)11) electr. laden (аккумуляторы)12) food.ind. beschicken (фильтр)13) cool. einfüllen14) wood. laden (аккумулятор)15) cinema.equip. einlegen (напр., аппарат плёнкой) -
57 карбюраторный скрап-процесс
adjmetal. Schrott-Kohle-VerfahrenУниверсальный русско-немецкий словарь > карбюраторный скрап-процесс
-
58 лёгкий скрап
adjeng. leichter Schrott -
59 лом
n1) gener. Altgut, Aushebestange, Klamotten, Bruch, Brecheisen (инструмент), Kuhfuß (инструмент)2) geol. Brechhebel, Handbaum, Hebeeisen, Hebstange3) colloq. Klamotte4) eng. Brechstange, Bruch (металлов)5) construct. Hebebaum, Schlageisen, Stecheisen6) artil. Hebelbaum7) road.wrk. Aufreißhammer, Schrot8) metal. Schrott9) wood. Hebestange -
60 мелкий скрап
adjeng. leichter Schrott
См. также в других словарях:
Schrott — Schrott: Die Bezeichnung des Altmetalls stammt aus der niederrhein. Mundart, in der das Wort ↑ Schrot »abgeschnittenes Stück« kurz gesprochen und seit Anfang des 20. Jh.s in der heutigen Bedeutung gebraucht wurde. Dazu das heute nicht mehr… … Das Herkunftswörterbuch
Schrott — Schrott, Abfälle von Guß und Schmiedeeisen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schrott — Schrott, Abfälle von schmiedbarem Eisen, welche entweder bei der Bearbeitung entstehen (rauhe Enden von Walzwerkserzeugnissen, Lochputzen, nicht absetzbare fehlerhafte Erzeugnisse u.s.w.), oder untauglich gewordene Verbrauchsgegenstände… … Lexikon der gesamten Technik
Schrott — Sm std. (20. Jh.) Stammwort. Niederrheinische Variante von Schrot. Hochsprachlich bezeugt erst Anfang dieses Jahrhunderts. Zunächst Metallabfälle , dann verallgemeinert. deutsch d … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schrott — Le nom désigne en allemand la ferraille, la limaille. On pensera aussi à Schrot (= menu plomb, grains, gruau), également nom de famille, tout comme Schroth. Les noms Schroeter, Schroether, Schroetter, Schroter, Schrotter sont pour leur part… … Noms de famille
Schrott — [Network (Rating 5600 9600)] Auch: • Müll • Abfall … Deutsch Wörterbuch
Schrott — Mischschrott Schrott (niederrheinische Form von Schrot mit der ursprünglichen Bedeutung „abgeschnittenes Stück“) ist metallischer Wertstoff. Er entsteht bei der Verschrottung metallhaltiger Erzeugnisse, z. B. von Autos und anderen Fahrzeugen … Deutsch Wikipedia
Schrott — Altmaterial; Altwaren; Altmetall; Sekundärrohstoff; Abfall; Müll; Kehricht; Hausabfall; Unrat; Ausschuss * * * Schrott [ʃrɔt], der; [e]s, e … Universal-Lexikon
Schrott — der Schrott (Mittelstufe) alte Metallgegenstände Beispiele: Diese Waschmaschine gehört schon auf den Schrott. Es gibt jetzt immer mehr Firmen, die mit Schrott handeln. der Schrott (Aufbaustufe) ugs.: alte und wertlose Gegenstände Synonyme:… … Extremes Deutsch
Schrott — Schrọtt der; (e)s; nur Sg; 1 alte Dinge aus Metall, die man nicht mehr gebrauchen kann <Schrott sammeln; mit Schrott handeln> || K : Schrotthandel, Schrotthändler, Schrotthaufen, Schrottplatz, Schrottpresse 2 gespr pej; etwas, das schlecht … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schrott — 1. Alteisen, Altmetall. 2. a) Talmi; (österr.): Graffelwerk; (ugs.): Klimbim, Krimskrams; (österr. ugs.): Kramuri; (abwertend): Gerümpel, Hokuspokus; (ugs. abwertend): Firlefanz, Kram, Krempel, Mist, Plunder, Ramsch, Schund, Tinnef, Zeugs; (ugs … Das Wörterbuch der Synonyme