-
41 jemanden außer Landes schmuggeln
ayudar a alguien a salir del país ilegalmenteDeutsch-Spanisch Wörterbuch > jemanden außer Landes schmuggeln
-
42 aus dem Land schmuggeln
провозить контрабанду (из страны)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > aus dem Land schmuggeln
-
43 ins Land schmuggeln
провозить контрабанду (а страну)Deutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > ins Land schmuggeln
-
44 aus dem Land schmuggeln
to smuggle sth. out of the country -
45 ins Land schmuggeln
to smuggle sth. into the country -
46 sich an Bord schmuggeln
-
47 Zollkontrolle
Zollkontrolle f IMP/EXP customs check, customs control • etw. durch die Zollkontrolle schmuggeln IMP/EXP, RECHT smuggle sth through customs* * *f <Imp/Exp> customs check, customs control ■ etw. durch die Zollkontrolle schmuggeln <Imp/Exp, Recht> smuggle sth through customs* * *Zollkontrolle
customs examination -
48 schleusen
v/t2. fig. (etw.) channel; (jemanden) steer, shepherd; (Menschenmasse) herd; durch die Menge schleusen steer s.o. through the crowd3. heimlich: (illegale Einwanderer etc.) smuggle; über die Grenze / durch den Zoll schleusen smuggle ( oder get) across the border / through customs* * *schleu|sen ['ʃlɔyzn]vtSchiffe to pass through a lock, to lock; Wasser to channel; (langsam) Menschen to filter; Antrag to channel; (fig heimlich) Flüchtlinge to smuggle* * *schleu·sen[ˈʃlɔyzn̩]vt (fam)▪ jdn [irgendwohin] \schleusen to smuggle sb in [somewhere]2. (geleiten)▪ etw \schleusen to take [or pass] [or send] sth through a lock* * *transitives Verb1)ein Schiff schleusen — pass a ship through a/the lock
2) (geleiten) shepherd* * *schleusen v/tdurch die Menge schleusen steer sb through the crowd3. heimlich: (illegale Einwanderer etc) smuggle;über die Grenze/durch den Zoll schleusen smuggle ( oder get) across the border/through customs* * *transitives Verb1)ein Schiff schleusen — pass a ship through a/the lock
2) (geleiten) shepherd -
49 Schmuggel
m; -s, kein Pl. smuggling; vom Schmuggel leben live on money made from smuggling; Schmuggel treiben schmuggeln* * *der Schmuggelsmuggling; contraband* * *Schmụg|gel ['ʃmʊgl]m -s, no plsmuggling; (= einzelne Schmuggeloperation) smuggling operation* * *Schmug·gel<-s>[ˈʃmʊgl̩]m kein pl smuggling no art, no pl* * *der; Schmuggels smuggling no art.* * *vom Schmuggel leben live on money made from smuggling;* * *der; Schmuggels smuggling no art.* * *m.smuggling n. -
50 Zoll
m; -(e)s, Zölle1. Abgabe: (customs) duty2. nur Sg.; Behörde: customs Pl. (V. im Sg.) beim Zoll liegen be in customs ( oder at the customs office); beim Zoll arbeiten work for (the) customs; etw. durch den Zoll bringen get s.th. through customs; etw. durch den Zoll schmuggeln smuggle s.th. through customs3. HIST. toll—m; -(e)s, -; altm., Maß: inch; jeder Zoll oder Zoll für Zoll ein Ehrenmann geh., fig. every inch a gentleman* * *der Zoll(Behörde) customs;(Gebühr) tariff; customs duty; duty;(Maßeinheit) inch* * *Zọll I [tsɔl]m -(e)s, -(= Längenmaß) inchjeder Zoll ein König, Zoll für Zoll ein König — every inch a king
See:IIm -(e)s, -e['tsœlə]1) (= Warenzoll) customs duty; (= Brückenzoll, Straßenzoll) tolldarauf liegt (ein) Zoll, darauf wird Zoll erhoben — there is duty to pay on that
2)(= Stelle)
der Zoll — customs pldurch den Zoll gehen/kommen — to go/get through customs
* * *der1) ((the government department that collects) taxes paid on goods coming into a country: Did you have to pay customs on those watches?; He works for the customs; ( also adjective) customs duty.) customs2) (the place at a port etc where these taxes are collected: I was searched when I came through customs at the airport.) customs3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) duty4) ((often abbreviated to in when written) a measure of length, the twelfth part of a foot (2.54 centimetres).) inch* * *Zoll1<-[e]s, ->[tsɔl]▶ jeder \Zoll... every incher ist jeder \Zoll ein Ehrenmann/Gentleman he is every inch a gentlemanZoll2<-[e]s, Zölle>[tsɔl, pl ˈtsœlə]m1. ÖKON customs dutygemischter \Zoll compound [or mixed] dutyZölle erheben to introduce customs dutiesetw aus dem \Zoll freigeben to remove the seals from sthdurch den \Zoll kommen to come through customsdurch den \Zoll müssen (fam) to have to go through customseinem \Zoll unterliegen to carry duty* * *Ider; Zoll[e]s, Zölle1) (Abgabe) [customs] duty2) o. Pl. (Behörde) customs plIIder; Zoll[e]s, Zoll: inch* * *Zoll1 m; -(e)s, Zölle1. Abgabe: (customs) dutybeim Zoll liegen be in customs ( oder at the customs office);beim Zoll arbeiten work for (the) customs;etwas durch den Zoll bringen get sth through customs;etwas durch den Zoll schmuggeln smuggle sth through customs3. hist tollZoll für Zoll ein Ehrenmann geh, fig every inch a gentleman;* * *Ider; Zoll[e]s, Zölle1) (Abgabe) [customs] duty2) o. Pl. (Behörde) customs plIIder; Zoll[e]s, Zoll: inch* * *inch n.customs (at border crossings) n.pl.customs duty n.duty n.toll n. -
51 hineinschmuggeln
hi|nein|schmug|gelnvt septo smuggle in ( in +acc -to)* * *hi·nein|schmug·geln* * *transitives Verb smuggle injemanden/etwas [in etwas (Akk.)] hineinschmuggeln — smuggle somebodysomething in[to something]
* * *transitives Verb smuggle injemanden/etwas [in etwas (Akk.)] hineinschmuggeln — smuggle somebodysomething in[to something]
-
52 hineinschmuggeln
Deutsch-Englisch Wörterbuch für Studenten > hineinschmuggeln
-
53 протаскивать
протаскивать, протащить 1. durchziehen* vt, durch|schleppen vt 2. разг. (провести обманным путём) durch|schmuggeln vt, einschmuggeln vt протащить законопроект einen Gesetzentwurf durchpeit|schen 3. разг. (раскритиковать в печати) durchnehmen* vt -
54 провозить контрабандой заниматься контрабандой
-
55 Zoll [2]
2. Zoll, als Abgabe, vectīgal publicum, im Zshg. auch bl. vectīgal (im allg.). – portorium (Ausgangs-, Eingangs-, Durchgangszoll, Akzise, z.B. peregrinarum mercium [auf fr. W.]). – debitum (bildl. = Verpflichtung etc.). – Z. geben, bezahlen, vectigal pendĕre; portorium dare: Z. auf etwas legen, vectigal, portorium imponere alci rei: den Z. umgehen, s. schmuggeln: ohne Z., s. unverzollt. – Bildl., den Z. der Dankbarkeit entrichten, grati animi officium praestare: der Natur den Z. bezahlen (= sterben), naturae debitum reddere.
-
56 einbringen
einbringen, I) hinein- od. hereinbringen: inferre (übh., Ggstz. auferre). – importare (einführen in ein Land, bes. Waren, Ggstz. exportare). – invehere (einfahren, zu Wagen u. zu Pferde etc., Ggstz. avehere, evehere). – heimlich ei., s. schmuggeln. – einen Gefangenen ei., captum alqo deducere. – das Eingebrachte (einer Ehefrau), dos. – II) übtr.: 1) vor Gericht anbringen, z.B. eine Klage, causam suam ad iudicem deferre. – 2) Gewinn bringen, s. eintragen no. II, 2. – 3) nachholen, ersetzen: compensare alqd alqā re (gleichs. aufwägen, z.B. moram velocitate: und senectutis vitia diligentiā). – reparare alqd alqā re (gleichs. wiederherstellen, z.B. tempus [versäumte Zeit] celeritate). – consequi alqd alqā re (gleichs. einholen, z.B. his diebus quae praeterita erunt superioribus operā consequi oportebit). – Versäumtes läßt sich nicht ei., praetermissa frustra revocantur. – Einbringen, das, Einbringung, die, von Waren, invectio.
-
57 einpaschen
einpaschen, s. schmuggeln.
-
58 einschleppen
einschleppen, eine Krankheit, importare contagium alcis morbi (z.B. eius luis). – Waren ei., s. schmuggeln.
-
59 einschmuggeln
einschmuggeln, I) eig., s. schmuggeln. – II) übtr., heimlich einfügen: clam inserere, im Zshg. auch bl. inserere (z.B. alqm numero civium). – in etw. eingeschmuggelt werden, irrepere in alqd (sich einschleichen, z.B. nomen alcis irrepit in testamenta locupletium).
-
60 einschwärzen
einschwärzen, I) eig., s. schmuggeln. – II) übtr., s. einschmuggeln no. II.
См. также в других словарях:
schmuggeln — »Waren unter Umgehung des Zolls ein oder ausführen«: Als Wort der germ. Nordseesprachen ist niederd. smuggeln, dän. smugle, engl. to smuggle seit dem 17. Jh. bezeugt (schwed. smuggla ist nach 1800 entlehnt worden). Daneben stehen Formen mit k‹k›… … Das Herkunftswörterbuch
schmuggeln — V. (Mittelstufe) eine Ware illegal über die Grenze bringen Beispiel: Er hat versucht, Zigaretten über die Grenze zu schmuggeln … Extremes Deutsch
Schmuggeln — Schmuggeln, Schleichhandel treiben; davon Schmuggelei, so v.w. Schleichhandel; Schmuggler, 1) so v.w. Schleichhändler; 2) ein Fahrzeug, welches den Einfuhrzoll zu umgehen, od. ganz verbotene Waaren einzuführen sucht. Gewöhnlich sind die S. kleine … Pierer's Universal-Lexikon
Schmuggeln — * Schmuggeln, verb. reg. neutr. mit dem Hülfsworte haben, welches gleichfalls nur in Nieder Deutschland gangbar ist, verbothene Waaren heimlich, und accisbare Waaren mit Hintergehung der Gefälle einbringen, einen Schleichhandel treiben. Daher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
schmuggeln — paschen … Das große Fremdwörterbuch
schmuggeln — Vsw std. (18. Jh.) Stammwort. Übernommen aus dem Niederdeutschen. Dorthin wohl aus nndl. smokkelen. Die Sippe ist durch Entlehnung in den Nordseesprachen verbreitet worden, aber kaum älter als das 17. Jh. Wohl letztlich zu schmiegen im Sinne von… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
schmuggeln — schieben; schwärzen (umgangssprachlich); paschen (umgangssprachlich); Schmuggel treiben * * * schmug|geln [ ʃmʊgl̩n]: 1. <tr.; hat: Waren gesetzeswidrig, unter Umgehung des Zolls ein oder ausführen: Diamanten, Waffen, Elfenbein, Schnaps,… … Universal-Lexikon
schmuggeln — schmụg·geln; schmuggelte, hat geschmuggelt; [Vt/i] 1 (jemanden / etwas) (irgendwohin) schmuggeln Personen oder Waren illegal in ein Land bringen oder aus einem Land ausführen <Drogen, Waffen, Geld, Tabak, Zigaretten schmuggeln; etwas über die … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Schmuggeln — Ein tauchfähiges, selbstfahrendes Schiff mit Kokain im Wert von 352 Mio. Dollar, das von der U.S. Navy aufgebracht wurde. Der Ausdruck Schmuggel bezeichnet den illegalen Transport von Waren über eine Grenze, meist solche, die im Herkunftsland… … Deutsch Wikipedia
schmuggeln — schleusen, Schwarzhandel betreiben, Schwarzmarktgeschäfte/unsaubere Geschäfte machen, schwindeln; (südd., österr. ugs.): schwärzen; (salopp): schieben; (veraltet): paschen. * * * schmuggeln:Schmuggeltreiben♦umg:paschen… … Das Wörterbuch der Synonyme
schmuggeln — schmụg|geln 〈V.〉 Schmuggel treiben (mit); etwas über die Grenze schmuggeln [Etym.: <nddt. smuggeln, engl. smuggle, eigtl. »sich ducken«; verwandt mit norweg. smokla »lauern, sich versteckt halten«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch