-
81 Schießplatz
-
82 Schießverfahren
artil. Schieß-Verf. -
83 STÜP
сокр. -
84 losschießen
losschießen v/i <unreg, -ge-, h> fam (losrennen) hızla koşmaya başlamak;(reden) schieß los! durma, söyle! -
85 barut
barut gibi Person aufbrausend;barut kesilmek (oder olmak) in Wut geraten;barutla oynamak fig mit dem Feuer spielen -
86 talim
-e talim etmek fam für die Katz arbeiten; sich begnügen müssen mit -
87 шапочка
жKappe fшапочка ватерполиста — Schwimmkappe f, Spielkappe f
шапочка для купания — Badekappe f; Badehaube f
шапочка, лыжная — Skimütze f
шапочка, резиновая — Gummikappe f
шапочка, стрелковая — Schieß mutze f
-
88 fulminante
fulminantefulminante [fulmi'nante]I aggettivo1 tecnica, tecnologia Spreng-, Schieß-, Zünd-2 (figurato: sguardo) durchbohrend3 (malattia) tödlichII sostantivo Maskulinfamiliare Streichholz neutro, Zündholz neutroaustriacoDizionario italiano-tedesco > fulminante
89 polvere
polverepolvere ['polvere]sostantivo Feminin1 generalmente Staub Maskulin; togliere la polvere Staub wischen; ridurre qualcuno in polvere figurato jdn zur Schnecke machen familiare2 (sostanza) Staub Maskulin, Pulver neutro; militare (Schieß)pulver neutro; polvere di carbonevetrod'oro Kohlen-Glas-Goldstaub Maskulin; polvere da sparo Schießpulver neutro; in polvere in Pulverform, Pulver-; caffè in polvere Pulverkaffee Maskulin3 religione Staub Maskulin, Asche FemininDizionario italiano-tedesco > polvere
90 powder
1. noun1) Pulver, das2) (cosmetic) Puder, der2. transitive verb1) pudernI'll just go and powder my nose — (euphem.) ich muss [nur] mal verschwinden (ugs. verhüll.)
2) (reduce to powder) pulverisieren; zu Pulver verarbeiten [Milch, Eier]powdered milk — Milchpulver, das; Trockenmilch, die
* * *1. noun1) (any substance in the form of fine particles: soap powder; milk-powder.) das Pulver2) (a special kind of substance in this form, used as a cosmetic etc: face-powder; talcum powder.) der Puder3) (formerly, gunpowder: powder and shot.) das Pulver2. verb- academic.ru/90340/powdered">powdered- powdery
- powder puff
- powder room* * *pow·der[ˈpaʊdəʳ, AM -ɚ]I. nbaking \powder Backpulver ntcurry \powder Currypulver ntdust the face lightly with \powder pudern Sie sich ganz leicht das Gesichtto cover oneself with talcum \powder sich dat den Körper pudernloose \powder loser Puderbiological \powder Biowaschmittel ntII. vt▪ to \powder sth/sb/oneself etw/jdn/sich pudern\powdered with snow mit Puderzucker [o ÖSTERR Staubzucker] bestäubt\powder with dandruff mit Schuppen übersätwould you get me another drink while I go and \powder my nose? würdest du mir noch einen Drink bestellen, während ich mal kurz verschwinde? fam* * *['paʊdə(r)]1. nPulver nt; (= face, talcum powder etc) Puder m; (= dust) Staub mto grind sth to (a) powder — etw pulverig or zu Pulver mahlen
2. vt2) (= apply powder to) face, body, oneself pudernto powder one's nose (lit) — sich (dat) die Nase pudern; (euph) kurz verschwinden (euph)
3. vi(= crumble) (zu Staub) zerfallenthe cement had powdered away — der Mörtel war zu Staub zerfallen
* * *powder [ˈpaʊdə(r)]A snot be worth (the) powder and shot umg obs nicht der Mühe wert sein;2. (Gesichts- etc) Puder m, umg nB v/t1. pulverisieren:powdered sugar Puderzucker m2. (be-, über)pudern, einpudern:powder one’s nosea) sich die Nase pudern,b) euph mal kurz verschwinden3. ( with mit)a) bestäuben, bestreuenb) übersäen* * *1. noun1) Pulver, das2) (cosmetic) Puder, der2. transitive verb1) pudernI'll just go and powder my nose — (euphem.) ich muss [nur] mal verschwinden (ugs. verhüll.)
2) (reduce to powder) pulverisieren; zu Pulver verarbeiten [Milch, Eier]powdered milk — Milchpulver, das; Trockenmilch, die
* * *n.Pulver - n.Staub nur sing. m. v.pudern v.91 pricker
pricker [ˈprıkə(r)] s1. TECH Stecheisen n, besonders2. METALL Schieß-, Räumnadel f3. HIST leichter Reiter4. US Stachel m, Dorn m* * *n.Ahle -n f.92 range
1. noun1) (row)range of mountains — Bergkette, die
2) (of subjects, interests, topics) Palette, die; (of musical instrument) Tonumfang, der; (of knowledge, voice) Umfang, der; (of income, department, possibility) Bereich, dersomething is out of or beyond sb's range — (lit. or fig.) etwas ist außerhalb jemandes Reichweite
3) (of telescope, missile, aircraft, etc.) Reichweite, die; (distance between gun and target) Schussweite, dieflying range — Flugbereich, der
up to a range of 5 miles — bis zu einem Umkreis von 5 Meilen
shoot at close or short/long range — aus kurzer/großer Entfernung schießen
experience something at close range — etwas in unmittelbarer Nähe erleben
5)[shooting] range — Schießstand, der; (at funfair) Schießbude, die
6) (testing site) Versuchsgelände, das7) (grazing ground) Weide[fläche], die2. intransitive verb1) (vary within limits) [Preise, Temperaturen:] schwanken, sich bewegen (from... to zwischen [+ Dat.]... und)2) (extend) [Klippen, Gipfel, Häuser:] sich hinziehen3) (roam) umherziehen (around, about in + Dat.); (fig.) [Gedanken:] umherschweifen3. transitive verbthe discussion ranged over... — die Diskussion erstreckte sich auf (+ Akk.)...
(arrange) aufreihen [Bücher, Tische]range oneself against somebody/something — (fig.) sich gegen jemanden/etwas zusammenschließen
* * *[rein‹] 1. noun1) (a selection or variety: a wide range of books for sale; He has a very wide range of interests.) die Bandbreite2) (the distance over which an object can be sent or thrown, sound can be heard etc: What is the range of this missile?; We are within range of / beyond the range of / out of range of their guns.) die Reichweite3) (the amount between certain limits: I'm hoping for a salary within the range $30,000 to $34,000; the range of a person's voice between his highest and lowest notes.) der Umfang4) (a row or series: a mountain range.) die Reihe5) (in the United States, land, usually without fences, on which cattle etc can graze.) das Weideland6) (a place where a person can practise shooting etc; a rifle-range.) der Schießstand7) (a large kitchen stove with a flat top.) der Küchenherd2. verb1) (to put in a row or rows: The two armies were ranged on opposite sides of the valley.) aufstellen2) (to vary between certain limits: Weather conditions here range between bad and dreadful / from bad to dreadful.) schwanken3) (to go, move, extend etc: His talk ranged over a number of topics.) sich erstrecken•- academic.ru/60234/ranger">ranger* * *range1[reɪnʤ]I. nthat is beyond my price \range das übersteigt meine finanziellen Möglichkeitento be out of \range außer Reichweite seinto be beyond [or out of] [or outside] sb's \range of competence/experience außerhalb jds Kompetenz-/Erfahrungsbereiches liegento be beyond [or out of] [or outside] /in sb's \range of hearing für jdn außer/in Hörweite seintemperature \range Temperaturbereich mnarrow \range enger Spielraumthe value of sterling fluctuated within a narrow \range yesterday der Wert des englischen Pfundes war gestern geringfügigen Schwankungen unterworfena wide \range of products ein breites Spektrum an Produktena wide \range of opinions eine große Meinungsvielfaltour full \range of cars is on display in our showroom die ganze Palette unserer Automodelle ist in unserem Ausstellungsraum zu sehen\range of instruments Instrumentarium nt\range of products Produktangebot nt\range of services Leistungsspektrum nt, Leistungsangebot nt, Serviceangebot nt\range of services and products Angebotspalette fyou can't miss the target at this close \range auf diese geringe Entfernung kannst du das Ziel nicht verfehlenat point-blank \range aus [aller]nächster Näheout of/within \range außer/in Schussweitemissile \range Raketenbasis frifle \range Schießstand mII. vi3. (deal with)a wide-ranging investigation eine umfassende Ermittlunga wide-ranging survey eine breit angelegte UmfrageIII. vt1. (arrange)▪ to \range sb jdn in Reih und Glied aufstellenthe crowd \ranged itself along the route of the procession die Menschenmenge reihte sich entlang des Prozessionsweges auf2. (count among)3. COMPUT▪ to \range sth etw ausrichten [o verschieben]range2[reɪnʤ]nrange3[reɪnʤ]n [Koch]herd mkitchen \range Küchenherd m* * *[reIndZ]1. n1) (= scope, distance covered) (of missile, telescope) Reichweite f; (of gun) Reichweite f, Schussweite f; (of vehicle) Fahrbereich m; (of plane) Flugbereich mat close or short/long range —
to be out of range — außer Reichweite sein; (of telescope) außer Sichtweite sein; (of gun) außer Schussweite sein
2) (= spread, selection) Reihe f; (of goods) Sortiment nt, Reihe f; (of colours) Skala f; (of patterns, sizes, models) Angebot nt, Auswahl f (of an +dat); (of interest, abilities) Palette fout of/within my price range —
a range of prices/temperatures/clients — unterschiedliche Preise pl/Temperaturen pl/Klienten pl
we have the whole range of models/prices — wir führen sämtliche Modelle/Waren in allen Preislagen
this is outside the range of the department/the committee — dies liegt außerhalb der Kompetenz dieser Abteilung/dieses Komitees
6) (= cooking stove) Koch- or Küchenherd mrange cattle — Freilandvieh nt
2. vt1) (= place in a row) aufstellen; objects aufstellen, anordnenthey ranged themselves along the pavement — sie stellten sich am Bürgersteig entlang auf
to range oneself with sb (fig) — sich auf jds Seite (acc) stellen
3) (= roam over) durchstreifen, durchziehen6) (COMPUT)ranged left/right — links-/rechtsbündig
3. vi1)(= extend)
to range (from... to) — gehen (von... bis); (temperature, value) liegen (zwischen... und)the discussion ranged from the president to the hot-water system — die Diskussion umfasste alles, vom Präsidenten bis zum Heißwassersystem
his interests range from skiing to chess — seine Interessen reichen vom Skifahren bis zum Schachspielen
the conversation ranged over a number of subjects —
his knowledge ranges over a wide field — er hat ein sehr umfangreiches Wissen
2) (= roam) streifento range over the area — im Gebiet umherstreifen
* * *range [reındʒ]A s1. Reihe f, Kette f:a range of trees eine Baumreihe3. (Koch-, Küchen) Herd m5. Entfernung f (zum Ziel), Abstand m:at a range of aus oder in einer Entfernung von;at close range aus nächster Nähe, aus kurzer Entfernung;find the range MIL sich einschießen;take the range die Entfernung schätzen7. Ausdehnung f, Umfang m, Skala f:a narrow range of choice eine kleine Auswahl;the range of his experience die Spannweite seiner Erfahrung8. WIRTSCH Kollektion f:a wide range (of goods) eine große Auswahl, ein großes Angebot;9. fig Bereich m, Spielraum m, Grenzen pl, auch TECH etc (z. B. Hör-, Mess-, Skalen)Bereich m, (Radar) Auffassbereich m, RADIO (Frequenz-, Wellen)Bereich m, Senderreichweite f:range (of activities) Betätigungsfeld n, Aktionsbereich;range of application Anwendungsbereich;range of reception (Funk) Empfangsbereich;range of uses Verwendungsbereich, Anwendungsmöglichkeiten pl;within range of vision in Sichtweite10. BOT, ZOOL Verbreitung(sgebiet) f(n)12. MUSa) Ton-, Stimmlage f13. Richtung f, Lage f14. besonders fig Bereich m, Gebiet n, Raum m:range of knowledge Wissensbereich;range of thought Ideenkreis m15. besonders US Weideland n:range cattle Freilandvieh n16. (ausgedehnte) Fläche17. (soziale) Klasse oder Schicht18. Streifzug m, Ausflug mB v/t1. (in Reihen) aufstellen oder anordnen, aufreihen2. einreihen, -ordnen:3. (systematisch) ordnen4. einordnen, -teilen, klassifizieren5. TYPO Br Typen ausgleichen, zurichten6. die Felder etc durchstreifen, -wandern9. besonders US das Vieh frei weiden lassen10. ein Teleskop etc einstellen11. Ballistik:a) die Flugbahn bestimmen fürb) ein Geschütz etc richtenc) eine Reichweite haben von, tragenC v/iwith mit)4. sich (in einer Reihe) aufstellen6. streifen, schweifen, wandern (auch Augen, Blicke):as far as the eye could range so weit das Auge reichte7. BOT, ZOOL verbreitet sein, vorkommen8. schwanken, variieren, sich bewegen ( alle:from … to …, between … and … zwischen dat … und …)10. die Entfernung messen* * *1. noun1) (row)range of mountains — Bergkette, die
2) (of subjects, interests, topics) Palette, die; (of musical instrument) Tonumfang, der; (of knowledge, voice) Umfang, der; (of income, department, possibility) Bereich, dersomething is out of or beyond sb's range — (lit. or fig.) etwas ist außerhalb jemandes Reichweite
3) (of telescope, missile, aircraft, etc.) Reichweite, die; (distance between gun and target) Schussweite, dieflying range — Flugbereich, der
shoot at close or short/long range — aus kurzer/großer Entfernung schießen
4) (series, selection) Kollektion, die5)[shooting] range — Schießstand, der; (at funfair) Schießbude, die
6) (testing site) Versuchsgelände, das7) (grazing ground) Weide[fläche], die2. intransitive verb1) (vary within limits) [Preise, Temperaturen:] schwanken, sich bewegen (from... to zwischen [+ Dat.]... und)2) (extend) [Klippen, Gipfel, Häuser:] sich hinziehen3) (roam) umherziehen (around, about in + Dat.); (fig.) [Gedanken:] umherschweifen3. transitive verbthe discussion ranged over... — die Diskussion erstreckte sich auf (+ Akk.)...
(arrange) aufreihen [Bücher, Tische]range oneself against somebody/something — (fig.) sich gegen jemanden/etwas zusammenschließen
* * *(missile) n.Reichweite f. (radio signal) n.Reichweite f. n.Auswahl m.Bandbreite f.Bereich -e m.Bildbereich (Mathematik) m.Entfernung f.Raum -¨e m.Wertebereich m. v.klassifizieren v.93 shootable
shootable [ˈʃuːtəbl] adj schieß-, jagdbar94 shooting
noun1) Schießerei, dietwo more shootings were reported — Meldungen zufolge wurden erneut zwei Menschen von Schüssen getroffen
2) (Sport) Schießen, dasrifle shooting — Gewehrschießen, das
3) (Hunting)go shooting — auf die Jagd gehen
4) (Cinemat.) Dreharbeiten Pl.* * *shoot·ing[ˈʃu:tɪŋ, AM -t̬-]I. nthere have been a number of \shootings es gab einige Schießereien; (from more than one side) Schusswechsel m; (killing, execution) Erschießung fgrouse \shooting Moorhuhnjagd f, Jagd f auf Moorhühnerto go \shooting auf die Jagd gehenwe lost a whole day's \shooting wir haben einen ganzen Drehtag verlorenII. adj attr, inv\shooting pain stechender Schmerz* * *['ʃuːtɪŋ]n"new outbreak of shootings in Beirut" —
there is good shooting in Scotland — in Schottland kann man gut jagen
* * *shooting [ˈʃuːtıŋ]A s1. a) Schießen nb) Schießerei f2. Erschießung f3. fig Stechen n (Schmerz)4. JAGDa) Jagen n, Jagd fb) Jagdrecht nc) Jagdrevier n5. FILM, TV Dreharbeiten pl: → academic.ru/43503/location">location 5B adj1. schießend, Schuss…, Schieß…:3. Jagd…* * *noun1) Schießerei, dietwo more shootings were reported — Meldungen zufolge wurden erneut zwei Menschen von Schüssen getroffen
2) (Sport) Schießen, dasrifle shooting — Gewehrschießen, das
3) (Hunting)4) (Cinemat.) Dreharbeiten Pl.* * *adj.emporschießend adj.scharfschießen adj.schießend adj. n.Jagd -en f.Pirsch -en f.95 target
1. noun1) (lit. or fig.) Ziel, dashit/miss the/one's/its target — [das Ziel] treffen/das Ziel verfehlen
set oneself a target — (fig.) sich (Dat.) ein Ziel setzen od. stecken
set oneself a target of £5,000 — sich (Dat.) 5 000 Pfund zum Ziel setzen
reach one's target — (fig.) sein Ziel erreichen
be on/off or not on target — [Geschoss, Schuss:] treffen/danebengehen
be on target — (fig.) [Sparer, Sammler:] auf dem Wege dahin sein[, sein Ziel zu erreichen]
be on target for something — (lit. or fig.) auf etwas (Akk.) zusteuern
be above/below target — (fig.) das Ziel über-/unterschritten haben
2) (Sport) Zielscheibe, die2. transitive verb1) (Mil.) angreifen2) (fig.) zielen auf [Käufergruppe]be targeted on something — auf etwas (Akk.) gerichtet sein
be targeted on or at something — (fig.) auf etwas (Akk.) abzielen
* * *1) (a marked board or other object aimed at in shooting practice, competitions etc with a rifle, bow and arrow etc: His shots hit the target every time.) die Zielscheibe2) (any object at which shots, bombs etc are directed: Their target was the royal palace.) das Ziel3) (a person, thing etc against which unfriendly comment or behaviour is directed: the target of criticism.) die Zielscheibe* * *tar·get[ˈtɑ:gɪt, AM ˈtɑ:r-]I. n▪ to be on/off \target bullet, shot das Ziel treffen/verfehlen; radar ein Ziel erfasst/nicht erfasst habento acquire a \target radar ein Ziel erfassento aim at a \target ein Ziel anstreben; soldier ein Ziel anvisieren▪ to be on \target auf [Ziel]kurs liegen; analysis, description zutreffen; decision [genau] richtig seinthe amount of spare parts we ordered was on \target die Zahl der von uns bestellten Ersatzteile war genau richtigto be/become a \target for criticism/mockery eine Zielscheibe der Kritik/des Spotts sein/werdento hit the \target ins Schwarze treffen fig▪ to be on \target im Zeitplan liegensales \target Verkaufsziel ntlong-term/short-term \target langfristiges/kurzfristiges Zielto fix a \target ein Planziel festlegento miss a \target ein Ziel verfehlen [o Planziel nicht einhalten]to overshoot a \target über ein Ziel hinausschießen figto set oneself a \target sich dat ein Ziel setzenII. vt\target range Zielentfernung f\target tracking Zielverfolgung f* * *['tAːgɪt]1. n1) (= person, object MIL) Ziel nt; (SPORT = board) Ziel- or Schießscheibe f; (fig, of joke, criticism etc) Zielscheibe fhe was a target for racial abuse — er war Zielscheibe rassistischer Pöbeleien
his shot was off/on target (Mil) — sein Schuss ist danebengegangen/hat getroffen; (Ftbl etc) sein Schuss war ungenau/sehr genau
the bombs were on/off target — die Bomben haben getroffen/sind daneben niedergegangen
Apollo III is on target for the moon — Apollo III ist auf direktem Kurs zum Mond
they were at least 12 km off target — sie hatten das Ziel um mindestens 12 km verfehlt
production target — Produktionssoll nt no pl
production is above/on/below target — das Produktionssoll ist überschritten/erfüllt/nicht erfüllt
the government met its target for reducing unemployment — die Regierung hat mit der Abnahme der Arbeitslosigkeit ihren Plan erfüllt
we set ourselves the target of £10,000 — wir haben uns £ 10.000 zum Ziel gesetzt
the project is on target for completion — das Projekt ist auf dem besten Weg, planmäßig fertig zu werden
we're on target for £10,000 — alles läuft nach Plan, um auf £ 10.000 zu kommen
to stay on target — den Kurs halten
2. vtsich (dat) zum Ziel setzen; group, audience als Zielgruppe haben, abzielen auf (+acc); area, resources abzielen auf (+acc)to target 500 tons per day — 500 Tonnen pro Tag anspielen
* * *target [ˈtɑː(r)ɡıt]A s1. (Schieß-, Ziel)Scheibe f2. Trefferzahl f3. MIL Ziel n:a) danebengehen (Schuss etc, SPORT a. Wurf),b) fig danebenhauen;a) treffen (Schuss etc),b) SPORT aufs Tor gehen (Schuss, Wurf),c) fig auf dem richtigen Weg sein5. fig (Leistungs-, Produktions- etc) Ziel n, (-)Soll n:6. BAHN Weichensignal n7. Landvermessung, Radar: Ziel n, Messobjekt n8. ELEKa) Fangelektrode fb) Target n, Antikathode f (von Röntgenröhren)c) Fotokathode f (einer Aufnahmeröhre)9. Kernphysik:a) Target n, Auffänger mb) Zielkern m10. besonders Heraldik: runder SchildB v/t1. fig anvisieren, ins Auge fassen, planen2. fig sich einschießen auf (akk)C adj Ziel…:target bombing gezielter Bombenwurf;target electrode → A 8 a;target figures Sollzahlen;target pistol Übungspistole f;target practice Scheiben-, Übungsschießen n;target ship Zielschiff n* * *1. noun1) (lit. or fig.) Ziel, dashit/miss the/one's/its target — [das Ziel] treffen/das Ziel verfehlen
set oneself a target — (fig.) sich (Dat.) ein Ziel setzen od. stecken
set oneself a target of £5,000 — sich (Dat.) 5 000 Pfund zum Ziel setzen
reach one's target — (fig.) sein Ziel erreichen
be on/off or not on target — [Geschoss, Schuss:] treffen/danebengehen
be on target — (fig.) [Sparer, Sammler:] auf dem Wege dahin sein[, sein Ziel zu erreichen]
be on target for something — (lit. or fig.) auf etwas (Akk.) zusteuern
be above/below target — (fig.) das Ziel über-/unterschritten haben
2) (Sport) Zielscheibe, die2. transitive verb1) (Mil.) angreifen2) (fig.) zielen auf [Käufergruppe]be targeted on something — auf etwas (Akk.) gerichtet sein
be targeted on or at something — (fig.) auf etwas (Akk.) abzielen
* * *n.Planziel -e n.Ziel -e n.Zielbereich (Mathematik) m. v.genau zielen oder abzielen ausdr.96 -happy
97 shoot away
1. vi1) (= move rapidly) davonschießen, losjagen2) (= shoot continuously) schießenwe shot away at them for two hours —
shoot away! (fig inf) — schieß los!
2. vt sepwegschießen98 Fire away!
expr.Schieß los! ausdr.99 Get cracking!
expr.Schieß los! ausdr.100 go ahead
vi1) ( go before) vorgehen;( in vehicle) vorausfahren;you \go ahead ahead, I'll catch you up later geh schon mal vor, ich komm dann später nach ( fam)even though I was here first, she went ahead of me and got served first obwohl ich zuerst hier war, hat sie sich vorgedrängt und ist zuerst drangekommen ( fam)the music festival is now \go aheading ahead as planned das Musikfestival geht nun wie geplant vonstatten;the building went ahead as soon as the building permit was issued sobald die Baugenehmigung vorlag, wurde mit dem Bau begonnen;- of course, \go ahead ahead! - natürlich, schieß' los! ( fam)\go ahead ahead, try it komm, versuch's doch einfach! ( fam)in the end I just went ahead and did it myself am Ende habe ich es einfach selbst gemacht!;to \go ahead ahead with sth etw durchführenСтраницыСм. также в других словарях:
Schieß in 'n Wind! — Mit der saloppen Redensart fordert man jemanden nachdrücklich auf sich zu entfernen, zu verschwinden: Na los, schieß in n Wind, ich will dich nicht mehr sehen! Das hier ist nichts für dich, Kleiner, schieß in n Wind! … Universal-Lexikon
Schieß — f Brotschaufel, um den zu Brot geformten Teig in den Backofen zu schießen … Saarland-Deutsch Wörterbuch
Schießbude — Schieß|bu|de … Die deutsche Rechtschreibung
Schießpulver — Schieß|pul|ver 〈n. 13; unz.〉 = Pulver (3) * * * Schieß|pul|ver; Syn.: Treibladungspulver, (gemeinspr.:) Pulver: Bez. für Explosivstoffe, die als Treibsätze (Schießstoff) für Feuerwaffen dienen. Man unterscheidet einbasige S. (Cellulosenitrat) von … Universal-Lexikon
Schießbefehl — Schieß|be|fehl 〈m. 1〉 1. Befehl zu schießen 2. Verpflichtung, auf Flüchtlinge zu schießen * * * Schieß|be|fehl, der: Befehl, von der Schusswaffe Gebrauch zu machen: S. erteilen. * * * Schießbefehl, im politischen Sprachgebrauch übliche… … Universal-Lexikon
Schießbude — Schieß|bu|de 〈f. 19〉 Jahrmarktsbude zum Schießen; Sy Schießstand (2) * * * Schieß|bu|de, die: (auf dem Rummelplatz) Bude, in der jmd. gegen einen Einsatz auf ein [bewegliches] Ziel schießen kann u. für eine gewisse Anzahl von Treffern einen Preis … Universal-Lexikon
Schießhund — Schieß|hund 〈m. 1〉 Spürhund ● aufpassen wie ein Schießhund scharf aufpassen * * * Schieß|hund, der (Jägerspr. veraltet): Jagdhund: ☆ aufpassen wie ein S. (ugs.; bei etw. scharf aufpassen, damit einem nichts entgeht). * * * Schieß|hund, der… … Universal-Lexikon
Schießplatz — Schieß|platz 〈m. 1u〉 Platz, der für Schießübungen genutzt wird * * * Schieß|platz, der: Platz für Schießübungen. * * * Schieß|platz, der: Platz für Schießübungen … Universal-Lexikon
Schießscharte — Schieß|schar|te 〈f. 19; in Festungen, Burgen〉 schmale, senkrechte Maueröffnung, durch die geschossen werden kann * * * Schieß|schar|te, die: Öffnung im Mauerwerk einer Burg, Festung o. Ä. zum Schießen auf den Feind. * * * Schieß|schar|te, die:… … Universal-Lexikon
Schießsport — Schieß|sport 〈m.; (e)s; unz.〉 sportlich betriebenes Schießen * * * Schieß|sport, der: als Sport betriebenes Schießen. * * * Schießsport, Schießen, sportliche Wettbewerbe mit Schusswaffen, die verbindlichen Konstruktionsbestimmungen unterworfen… … Universal-Lexikon
Schießstand — Schieß|stand 〈m. 1u〉 1. Anlage für Schießübungen 2. = Schießbude * * * Schieß|stand, der: Anlage für Schießübungen. * * * Schießstand, Anlage zum sportlichen Schießen oder militärischen Übungsschießen mit Handfeuerwaffen. Der Schießstand… … Universal-Lexikon
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Болгарский
- Вьетнамский
- Датский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Хорватский