-
21 baran
-
22 dvizac
zweijähriges Schaf n (-s, -e), zweijähriger Schafbock m (-s, "-e) -
23 šiljeg
junger Hammel m (-s, -) (Schafbock m, -s, "-e), Widder m (-s, -); šiljež Lämmer (pl.), junge Schafe (pl) -
24 bagge
bagge [˅baɡə] (-n; -ar) Widder m, Schafbock m -
25 gumse
gumse [˅ɡөmsə] (-n; -ar) Widder m, Schafbock m -
26 baran
baran m (-a; -y) Widder m, Schafbock m;jestem spod znaku Baranna ASTR ich bin Widder;nieść na barana fam. huckepack tragen;jak stado baranów pej wie eine Hammelherde -
27 tryk
tryk m (-a; -i) Schafbock m -
28 ἀρνειός
ἀρνειός, Schafbock, Widder -
29 ἔῤῥαος
ἔῤῥαος, ὁ, der Schafbock, auch der Eber; mit ἄῤῥην, ἔρσην verwandt, also übh. männliches Tier -
30 κρῑός
κρῑός, ὁ, der Widder, Schafbock. Auch das Himmelszeichen u. Sternbild. Ein Seeungeheuer, großes Seetier, von der Art der κήτη; auch Schiffe, wahrscheinlich von ihrem Bilde am Vorderteile benannt. Ein Belagerungswerkzeug, Mauerbrecher, aries. Ὀροβιαῖος κριός, eine Art Kichererbse. Auch die Schnecke am Knauf der korinthischen Säulen, wegen ihrer Ähnlichkeit mit den gewundenen Widderhörnern -
31 κτίλος
κτίλος, ον, zahm, mild, im Ggstz des Wilden, Feindseligen. Es raubt der Drache aus dem Neste ὀρνίϑων τε τόκον κτίλα τ' ὠεὰ βρύκων, die junge Brut, bebrütete Eier; ἱερέα κτίλον Ἀφροδίτας, den von der Aphrodite gehegten u. gepflegten Priester; ὁ κτίλος der Widder, Schafbock, der vor der Herde hergeht -
32 ὄϊς
-
33 baran
baran [baran] m2) ( znak zodiaku)Baran Widder mjestem spod znaku Barana ich bin Widder4) liczyć \barany Schäfchen zählen ( fam)wziąć/nosić kogoś na \barana jdn huckepack [ lub auf dem Rücken] tragen -
34 cap
cap [ʦ̑ap] m -
35 Widder
-
36 koç
-
37 кучкар
I. Karnies n. (um ein Haus); Vorhangstange f.————————II. dial. Schafbock m.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Schafbock — Schafbock, das ausgewachsene, männliche Schaf … Pierer's Universal-Lexikon
Schafbock, der — Der Schafbock, des es, plur. die böcke, der Bock, das männliche Individuum unter den Schafen, besonders wenn er schon zur Zucht gebraucht wird; der Widder, in Obersachsen der Stähr. In der engsten Bedeutung eines zur Zucht tauglichen Widders wird … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schafbock — Widder; Schafsbock * * * Schaf|bock 〈m. 1u〉 männl. Schaf, Widder * * * Schaf|bock, der: männliches Schaf. * * * Schaf|bock, der: männliches Schaf … Universal-Lexikon
Schafbock — Schaf|bock … Die deutsche Rechtschreibung
Widder — Schafbock; Schafsbock; Aries (lat.) * * * Wid|der [ vɪdɐ], der; s, : männliches Schaf. Syn.: ↑ Bock, ↑ Hammel. * * * Wịd|der 〈m. 3〉 1. 〈Zool.〉 männliches Schaf, Schafbock 2. 〈Astron.; Astrol.〉 Sternbil … Universal-Lexikon
ramma- Ⅱ — *ramma , *rammaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Schafbock, Widder; ne. ram (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Etymologie: unbekannt; Weiterleben … Germanisches Wörterbuch
Hammel — Ham|mel [ haml̩], der; s, : 1. kastriertes männliches Schaf: den Hammel schlachten und über dem offenen Feuer braten. Syn.: ↑ Bock, ↑ Lamm, ↑ Schaf, ↑ Widder. Zus.: Leithammel. 2. (salopp abwertend) Mann, dessen Verhalten man für dumm und… … Universal-Lexikon
rammeln — »belegen, decken; sich begatten« (besonders von Hasen und Kaninchen): Das Verb mhd. rammeln, ahd. rammalōn gehört zu dem im Nhd. untergegangenen westgerm. Wort mhd. ram, ahd. ram‹mo›, niederl. ram, engl. ram »Widder, Schafbock« (vgl. ↑ Ramme).… … Das Herkunftswörterbuch
weþru- — *weþru , *weþruz germ., stark. Maskulinum (u): nhd. Widder; ne. ram (Neutrum); Rekontruktionsbasis: got., an., ae., anfrk., as., ahd.; Etymologie: s … Germanisches Wörterbuch
Ouessant-Schaf — Ouessant Schafe, ein gehörnter schwarzer Schafbock und zwei hornlose Mutterschafe … Deutsch Wikipedia
Hammel (2), der — 2. Der Hammel, des s, plur. die Hämmel, in Ober und Niedersachsen, ein geschnittener Schafbock; ein Schöps. Daher der Hammelbraten, der Schöpsenbraten, das Hammelfleisch, das Schöpsenfleisch, die Hammelkeule u.s.f. Anm. Dieses Wort, welches im… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart