-
81 schaden
авиа. причинять ущерб авиа. наносить повреждение -
82 schaden
<по>вредить, причинять <нить> вред/ущерб; нанести pf. урон; das schadet nichts (это) ничего, не беда -
83 schaden
v škoditi, naškoditi, štetiti -
84 schaden
vi (D)вреди́ть кому-либо / чему-либоdas schádet nur dir / déiner Famílie / déiner Árbeit — э́то то́лько вреди́т тебе́ / твое́й семье́ / твое́й рабо́те
das víele Lésen schádet déinen Áugen — дли́тельное чте́ние вре́дно для твои́х глаз
du hast dir damít selbst am méisten geschádet — ты э́тим бо́льше всего́ навреди́л себе́ самому́
wem schádet das? — кому́ от э́того вред?
das schádet ihm nicht — э́то ему́ не вреди́т, э́то для него́ не вре́дно
was schádet das? — что за беда́?, кому́ от э́того пло́хо?
das schádet nichts — э́то ничего́ (не зна́чит), э́то не стра́шно
das schádet ihm nichts разг. — так ему́ и на́до
Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > schaden
-
85 Schaden
повозка, повреждениеDas deutsch-russische Stichwortverzeichnis zum Wörterbuch der Faserstoff- und Papierindustrie > Schaden
-
86 schaden
vi вредитьNeue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > schaden
-
87 Schäden
Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schäden
-
88 Schaden
Scháden m -s, Schä́ den1. вред, уще́рбein nicht wí eder gú tzumachender Schá den — непоправи́мый вред
Schá den bríngen [zú fügen, ánrichten, stíften] — приноси́ть [причиня́ть] вред, наноси́ть [причиня́ть] уще́рб
dará us kann für ihn gró ßer Schá den erwáchsen [entstéhen] — э́то мо́жет принести́ ему́ большо́й вред, э́то мо́жет ему́ о́чень повреди́ть
das geré icht ihm zum Schá den — э́то ему́ то́лько во вред
es ist dein é igener Schá den — тебе́ же ху́же
2. убы́токdas ist kein Schá den für ihn — он от э́того не пострада́ет, он в убы́тке не оста́нется
das soll Ihr Schá den nicht sein — за труд [за хло́поты, за услу́гу] я вас отблагодарю́; вы внакла́де не оста́нетесь (разг.)
3. уще́рб здоро́вью; мед. поврежде́ниеer hat sich durch die Á nstrengung Schá den getán — тако́е напряже́ние нанесло́ уще́рб его́ здоро́вью
Schá den né hmen*, zu Schá den kó mmen* (s) — пострада́ть; быть ра́неным [уби́тым], получи́ть теле́сное поврежде́ние
4. поврежде́ние, по́рча, дефе́кт, поло́мкаwer den Schá den hat, braucht für den Spott nicht zu só rgen посл. — ≅ то́лько свали́сь с ног, а за тычка́ми де́ло не ста́нет
-
89 schaden
scháden vi (D)вреди́ть (кому-л., чему-л.)es kann nichts schá den, wenn … разг. — де́лу не повреди́т, е́сли …; ничего́, е́сли …
-
90 Schaden
(m)дефект, порокDeutsch-Russische Wörterbuch der Chemie und Technologie der Silikate > Schaden
-
91 schaden
1) ramponera2) avbräck -
92 schaden
вредя -
93 schaden
навреждам -
94 Schaden m
вреда {ж} -
95 Schaden m
пакост {ж} [щета] -
96 Schaden m
щетa {ж} -
97 Schaden
повреждение, поломка; ущерб -
98 schaden
zarar vermek [-ir] v -
99 schaden
endommager, nuire -
100 Schaden
dommage m
См. также в других словарях:
Schäden — Schäden … Deutsch Wörterbuch
Schaden — Schäden durch Hurrikan Katrina Schaden ist ein Nachteil durch Minderung oder Verlust an Gütern und damit das Gegenteil von Nutzen oder auch negativer Nutzen. Schaden kann materiell oder immateriell sowie tatsächlich oder erwartet sein. Allgemein… … Deutsch Wikipedia
Schaden — Schaden: Das altgerm. Substantiv mhd. schade, ahd. scado, niederl. schade, aengl. sceađa, schwed. skada stellt sich mit dem anders gebildeten got. skaÞis »Schaden, Unrecht« zu einem im Got. und Aengl. bewahrten starken Verb, vgl. got. skaÞjan… … Das Herkunftswörterbuch
schaden — Schaden: Das altgerm. Substantiv mhd. schade, ahd. scado, niederl. schade, aengl. sceađa, schwed. skada stellt sich mit dem anders gebildeten got. skaÞis »Schaden, Unrecht« zu einem im Got. und Aengl. bewahrten starken Verb, vgl. got. skaÞjan… … Das Herkunftswörterbuch
Schaden — Schaden, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben bekommt, Schaden zufügen, in der weitesten Bedeutung, den Zustand eines Dinges oder einer Person unvollkommner machen, mit der dritten Endung der Person. Vieles Wachen schadet der Gesundheit … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schaden — (in festen Wendungen auch Schade) Sm std. (8. Jh.), mhd. schade, ahd. scado, as. skatho Schaden, Nachteil, Räuber Stammwort. Aus g. * skaþōn m. Schaden , auch in anord. skađi, ae. sceaþa Schädiger , afr. skatha Schaden, Nachteil, Frevler .… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schaden — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • schaden • schädigen • beschädigen Bsp.: • Es ist nichts passiert (= Es wurde kein Schaden angerichtet). • Das Gewitter richtete großen Schaden an … Deutsch Wörterbuch
schaden — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Auch: • Schaden • schädigen • beschädigen Bsp.: • Es ist nichts passiert (= Es wurde kein Schaden angerichtet). • Das Gewitter richtete großen Schaden an … Deutsch Wörterbuch
Schaden [3] — Schaden, 1) (Damnum), jeder vermögensrechtliche Nachtheil, welchen Jemand erleidet. Man theilt ihn in positiven S. (D. emergens), wenn die Minderung des Vermögens sich auf einen schon gegenwärtigen Bestandtheil desselben bezogen hat; u. negativen … Pierer's Universal-Lexikon
schaden — V. (Grundstufe) für jmdn. schädlich sein Beispiele: Alkohol schadet der Gesundheit. Das kann seinem guten Ruf schaden … Extremes Deutsch
schaden — schaden, schadet, schadete, hat geschadet Ein kleines Glas Wein kann nicht schaden … Deutsch-Test für Zuwanderer