-
21 погашать
погаш||а́тьсм. погаси́ть 2;\погашатье́ние (долгов и т. п.) pago.* * *несов.см. погасить 2)* * *несов.см. погасить 2)* * *v1) gener. ajustar, satisfacer, saldar (счёт, долг)2) law. anular v, extinguir, liberar (äîëã), liquidar, redimir (облигацию), retraer (облигацию), satisfacer (äîëã), suprimir3) econ. amortizar (напр. долг)4) account. amortizar (долги, заём) -
22 потребность
потре́бностьbezono, neceso.* * *ж.necesidad f; exigencia f, demanda f ( требование)есте́ственная, насу́щная потре́бность — necesidad natural, imperiosa
жи́зненные потре́бности — necesidades vitales
потре́бность в чём-либо — necesidad de algo
удовлетвори́ть потре́бности — satisfacer las demandas
* * *ж.necesidad f; exigencia f, demanda f ( требование)есте́ственная, насу́щная потре́бность — necesidad natural, imperiosa
жи́зненные потре́бности — necesidades vitales
потре́бность в чём-либо — necesidad de algo
удовлетвори́ть потре́бности — satisfacer las demandas
* * *ngener. demanda (требование), necesidad, exigencia -
23 требование
тре́бова||ниев разн. знач. postulo;по пе́рвому \требованиению laŭ la unua postulo;\требованиетельный postulema;\требованиеть в разн. знач. postuli;\требованиеться 1. esti necesa (или bezonata);2. безл.: тре́буется estas necese (или necesa).* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *с.1) exigencia f, demanda f; pretensión f ( претензия); reclamación f ( принадлежащего по праву); reivindicación f ( своих прав); intimación f ( сопровождаемое угрозой); presentación f (Лат. Ам.)зако́нное тре́бование — demanda legítima
настоя́тельное тре́бование — solicitud insistente, instancia f
мора́льное тре́бование — un imperativo moral
удовлетвори́ть чьи́-либо тре́бования — satisfacer las demandas de alguien
выдвига́ть тре́бования — reivindicar vt
вы́двинуть экономи́ческие тре́бования — plantear reivindicaciones económicas
отказа́ться от свои́х тре́бований — renunciar a sus pretensiones
по тре́бованию — a instancia de
2) обыкн. мн. (условия, данные; правила) exigencias f pl, requisitos m plтехни́ческие тре́бования — requerimientos técnicos
тре́бования вре́мени — exigencias del tiempo
тре́бования к поступа́ющим в вуз — exigencias para los que ingresan en la escuela superior
предъявля́ть к кому́-либо высо́кие тре́бования — plantear altas exigencias ante alguien
не отвеча́ть тре́бованиям — no responder a las exigencias
культу́рные тре́бования — aspiraciones culturales
4) ( спрос) demanda fтре́бование на что́-либо — demandas de algo
••остано́вка по тре́бованию — parada discrecional (facultativa, a petición)
* * *n1) gener. (äîêóìåñá) solicitud, (çàïðîñú) aspiraciones, (условия, данные; правила) exigencias, demandas, demandas de algo (на что-л.), intimación (сопровождаемое угрозой), orden (заказ), presentación (Лат. Ам.), pretensión (претензия), reclamación (принадлежащего по праву), reivindicación (своих прав), requisitos, ìntima, ìntimación, imperativo, demanda, exigencia, pedidura, pedimento, petición, petitoria, requerimiento2) amer. presentación3) law. condicional, crédito, disposición, extremo, instancia, postulación, reclamo, reclamo por muerte (в связи со смертью застрахованного), requirimiento, requisición, ruego, súplica4) econ. requisito, exigibilidad, exigencia (действие), exigencias, orden (документ), pedido, reivindicación5) busin. memoràndum6) leg.N.P. (по первому требованию) a primera solicitud (например - "...должна произвести выплаты по первому требованю компании...") -
24 ублаготворить
-
25 ублажить
сов., вин. п., разг.contentar vt, satisfacer (непр.) vt, complacer (непр.) vt* * *vcolloq. complacer, contentar, satisfacer -
26 удовлетворить в полном объёме
vlaw. satisfacer completamente, satisfacer por completoDiccionario universal ruso-español > удовлетворить в полном объёме
-
27 удовлетворить в части
vlaw. satisfacer en parte, satisfacer parcialmente -
28 удовлетворить любопытство
vgener. satisfacer la curiosidad, (чьё-л.) satisfacer la curiosidad de alguienDiccionario universal ruso-español > удовлетворить любопытство
-
29 удовлетворить полностью
vlaw. satisfacer completamente, satisfacer por completoDiccionario universal ruso-español > удовлетворить полностью
-
30 удовлетворить потребности
vgener. satisfacer las demandas, satisfacer las exigenciasDiccionario universal ruso-español > удовлетворить потребности
-
31 удовлетворить частично
vlaw. satisfacer en parte, satisfacer parcialmente -
32 в угоду
-
33 @ублаготворять
vgener. satisfacer por completo -
34 быть достаточным
vgener. bastar, llegar, satisfacer, alcanzar -
35 выплатить долг
vgener. arreglar (Лат. Ам.), pagar una deuda, satisfacer una deuda -
36 выполнить обязательства
vgener. desempeñar (satisfacer, atender) los compromisosDiccionario universal ruso-español > выполнить обязательства
-
37 давать ответ
-
38 доставлять удовольствие
vgener. alborozar, complacer, dar el gusto, dar gusto, halagar, regalar, satisfacer, gratificar, solacear, solazarDiccionario universal ruso-español > доставлять удовольствие
-
39 искупать вину
vgener. rescasu (una) culpa, satisfacer -
40 исполнить просьбу
vgener. satisfacer el ruego
См. также в других словарях:
satisfacer — Se conjuga como: hacer Infinitivo: Gerundio: Participio: satisfacer satisfaciendo satisfecho Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. satisfago satisfaces satisface … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
satisfacer — verbo transitivo 1. Hacer (una persona o una cosa) que cese [una necesidad, un deseo o una pasión] proporcionando lo que necesita o desea: Mi abuela satisfizo sus deseos de ver el mar poco antes de morir. Ya hemos satisfecho la sed. 2. Realizar ( … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
satisfacer — 1. ‘Calmar o hacer desaparecer [algo, especialmente un deseo, una necesidad o una duda]’ y ‘dar gusto a alguien’. Verbo irregular: como compuesto del antiguo verbo facer, se conjuga como hacer (→ apéndice 1, n.º 36). La única diferencia con hacer … Diccionario panhispánico de dudas
satisfacer — (Del lat. satisfacĕre). 1. tr. Pagar enteramente lo que se debe. 2. Hacer una obra que merezca el perdón de la pena debida. 3. Aquietar y sosegar las pasiones del ánimo. 4. Saciar un apetito, una pasión, etc. 5. Dar solución a una duda o a una… … Diccionario de la lengua española
satisfacer — (Del lat. satisfacere.) ► verbo transitivo 1 Hacer desaparecer el hambre, la sed o una pasión: ■ satisfizo su apetito voraz comiendo una suculenta cena. SE CONJUGA COMO hacer SINÓNIMO saciar 2 Dar respuesta a una duda o una pregunta: ■ tu… … Enciclopedia Universal
SATISFACER — (Del lat. satisfacere.) ► verbo transitivo 1 Hacer desaparecer el hambre, la sed o una pasión: ■ satisfizo su apetito voraz comiendo una suculenta cena. SE CONJUGA COMO hacer SINÓNIMO saciar 2 Dar respuesta a una duda o una pregunta: ■ tu… … Enciclopedia Universal
satisfacer — v tr (Se conjuga como hacer, 10b. Su participio es irregular: satisfecho) 1 Hacer que una necesidad desaparezca o se cumpla un deseo: satisfacer la sed, satisfacer un capricho, Es bueno que los niños satisfagan su curiosidad , El buen servicio… … Español en México
satisfacer — {{#}}{{LM S35115}}{{〓}} {{ConjS35115}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynS35997}} {{[}}satisfacer{{]}} ‹sa·tis·fa·cer› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a una deuda,{{♀}} pagarla por completo: • Ha satisfecho su deuda y ya no nos debe nada.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
satisfacer — (v) (Básico) sentir placer a través de cubrir una necesidad, tener éxito en algo o realizar deseos Ejemplos: Comemos para satisfacer el hambre. Conseguir este trabajo satisfaría sus aspiraciones. Colocaciones: satisfacer la curiosidad Sinónimos:… … Español Extremo Basic and Intermediate
satisfacer — Se conjuga igual que «hacer». Pueden aparecer en la prensa formas vulgares como satisfacieron. Debe decirse satisficieron … Diccionario español de neologismos
satisfacer(se) — Sinónimos: ■ agradar, encantar, entusiasmar, alegrar, complacer, gustar, convencer, elogiar, halagar, deleitar, alborozar Antónimos: ■ disgustar, desagradar, molestar Sinónimos … Diccionario de sinónimos y antónimos