-
1 évanouir
evanwiʀv1)2)3)s'évanouir dans la nature — entschwinden, verschwinden, vergehen
évanouirévanouir [evanwiʀ] <8>2 (disparaître) Beispiel: s'évanouir image, fantôme [ver]schwinden; illusions schwinden; espoirs zerrinnen -
2 avoir une défaillance
avoir une défaillance(s'évanouir) einen Schwächeanfall erleiden -
3 défaillance
defajɑ̃sf1) Schwäche f2) ( panne) Versagen n3) MED Schwächeanfall mdéfaillancedéfaillance [defajãs]1 d'une personne (physique, morale) Schwäche féminin; (intellectuelle) Black-out neutre o masculin; Beispiel: défaillance humaine menschliches Versagen2 d'un moteur, système Versagen neutre; d'un appareil Defekt masculin; d'une loi Schwachstelle féminin3 juridique d'un témoin Nichterscheinen neutre vor Gericht; d'un contractant Nichteinhaltung féminin des Vertrages►Wendungen: avoir une défaillance (s'évanouir) einen Schwächeanfall erleiden; (s'assoupir) einen toten Punkt haben; (perdre la mémoire) ein[en] Black-out haben; (céder) eine Schwäche haben; tomber en défaillance in Ohnmacht fallen -
4 défaillir
defajiʀv irr1) ( s'évanouir) schwach werdendéfaillir de peur — vor Angst schwach werden, vor Angst schlecht werden
2) ( s'affaiblir) nachlassen, schwächer werden, abnehmenSon courage défaille. — Sein Mut verlässt ihn.
défaillirqualités, mémoire nachlassen; forces, volonté schwinden -
5 se sentir mal
se sentir mal(s'évanouir) ohnmächtig werden -
6 sentir
sɑ̃tiʀv1) fühlen, empfinden2) ( exhaler) riechen, Geruch abgeben3) ( pressentir) spüren4) ( avoir un goût de) schmecken5)se sentir — sich fühlen, sich befinden, merken, verspüren
6)se sentir le courage de... — sich stark genug fühlen zu...
7) (fam: supporter) ausstehensentirsentir [sãtiʀ] <10>1 (humer) riechen2 (goûter) schmecken3 (ressentir) spüren; Beispiel: sentir la fatigue gagner quelqu'un spüren, wie die Müdigkeit jemanden ergreift4 (avoir une odeur) Beispiel: sentir la fumée nach Rauch riechen; Beispiel: ça sent le brûlé es riecht verbrannt; Beispiel: cette pièce sent le renfermé in diesem Raum riecht es muffig8 (rendre sensible) Beispiel: faire sentir son autorité à quelqu'un jdn seine Autorität spüren lassen; Beispiel: faire sentir à quelqu'un que jdn merken lassen, dass►Wendungen: ne pas pouvoir sentir quelqu'un jdn nicht ausstehen können2 (être perceptible) Beispiel: se sentir amélioration, changement, effet zu spüren sein; Beispiel: se faire sentir conséquences seine Wirkung zeigen; effet spürbar sein►Wendungen: ne pas se sentir bien ( familier: déménager) eine Meise haben; se sentir mal (s'évanouir) ohnmächtig werden; ( familier: déménager) eine Meise haben; ne pas pouvoir se sentir sich nicht ausstehen können; ne plus se sentir de joie/bonheur vor Freude/Glück ganz außer sich datif sein -
7 saisissement
sɛzismɑ̃mSchauer m, Erschütterung f, Ergriffenheit f
См. также в других словарях:
évanouir — (s ) [ evanwir ] v. pron. <conjug. : 2> • esvanoïr « disparaître » XIIe; lat. pop. °exvanire, altér. de evanescere → évanescent 1 ♦ Disparaître sans laisser de traces; cesser d être visible. ⇒ disparaître, s effacer, s évaporer. Silhouette… … Encyclopédie Universelle
évanouir (s') — ⇒ÉVANOUIR (S ), verbe pronom. A. 1. Disparaître sans laisser de trace. On battit vainement les environs, lui si grand s était évanoui, ainsi qu une fumée (ZOLA, Débâcle, 1892, p. 95). La poussière, un instant épaissie en nuage, se dissipa, s… … Encyclopédie Universelle
évanouir\ s' — évanouir (s ) [ evanwir ] v. pron. <conjug. : 2> • esvanoïr « disparaître » XIIe; lat. pop. °exvanire, altér. de evanescere → évanescent 1 ♦ Disparaître sans laisser de traces; cesser d être visible. ⇒ disparaître, s effacer, s évaporer.… … Encyclopédie Universelle
evanouir — EVANOUIR. v. n. s Evanouir. v. n.p. Tomber en deffaillance. Cette femme apprenant la maladie de son mari evanoüit, s evanoüit. il s evanoüit à toute heure. Il signifie aussi, Disparoistre, s aneantir. Cette comete aprés avoir paru trois mois s… … Dictionnaire de l'Académie française
ÉVANOUIR — (S ). v. pron. Tomber en faiblesse, perdre connaissance. Cette femme s évanouit en apprenant la mort de son mari. Il s évanouit à toute heure. Elle s est évanouie a cette nouvelle. Il signifie aussi, Disparaître, et se dit Des choses qui se… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
évanouir — (S ) vp. , défaillir, se pâmer, prendre mal : S ÉVANI gv.3 (Albanais.001, Arvillard.228, Saxel.002), s évanoui (Tignes.141), C. tccv. avoir (141) ; tonbâ évanouir dyê / yan évanouir lé pome <tomber dans les pommes> (001 / Cordon) ; vrî /… … Dictionnaire Français-Savoyard
ÉVANOUIR (S’) — v. pron. Tomber en faiblesse, perdre connaissance. Cette femme s’évanouit en apprenant la mort de son mari. Elle s’est évanouie à cette nouvelle. Il signifie aussi, en parlant des Choses. Disparaître sans laisser de traces. Ce météore n’a fait… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'évanouir — évanouir (s ) (é va nou ir) v. réfl. 1° Disparaître sans laisser de traces. • Là périssent et s évanouissent toutes les idoles, et celles qu on adorait sur des autels, et celles que chacun servait dans son coeur, BOSSUET Hist. II, 11.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
s'évanouir — ● s évanouir verbe pronominal (ancien français esvanir, du latin evanescere, disparaître) être évanoui verbe passif (ancien français esvanir, du latin evanescere, disparaître) Perdre connaissance, tomber en syncope : Elle s est évanouie en… … Encyclopédie Universelle
Disparaître, s'évanouir dans la nature — ● Disparaître, s évanouir dans la nature de telle manière qu on ne retrouve plus quelqu un, quelque chose … Encyclopédie Universelle
S'en aller, s'évanouir en fumée — ● S en aller, s évanouir en fumée brûler complètement en ne laissant que la fumée ; disparaître sans profit, sans résultat … Encyclopédie Universelle