-
61 s’éclairer au gaz
s’éclairer au gazsvítit plynem -
62 s’éclairer dans la cave
s’éclairer dans la caveposvítit si ve sklepě -
63 Une vive lumière vint nous éclairer tout à coup.
Une vive lumière vint nous éclairer tout à coup.Pojednou nás ozářilo prudké světlo.Dictionnaire français-tchèque > Une vive lumière vint nous éclairer tout à coup.
-
64 esprit éclairer
сущ.общ. светлый ум -
65 oublier éclairer sa lanterne
гл.общ. забыть самое главноеФранцузско-русский универсальный словарь > oublier éclairer sa lanterne
-
66 s'éclairer
сущ.общ. разъясниться, освещаться, просвещаться, становиться ясным, сиять (о лице) -
67 s'éclairer sur la cour
сущ.Французско-русский универсальный словарь > s'éclairer sur la cour
-
68 s'éclairer
verbkvikke opblive oplyst -
69 s'éclairer
v pr1 s'illuminer أضاء [ʔa׳dʼaːʔa]◊On s'est éclairé à la bougie. — أشعل الشمعة
2 être compris توضح [ta'wadʼːaћa]◊Le mystère s'éclaircit. — توضح اللغز
◊Je comprends, tout s'éclaire ! — أفهم، توضح كل شيء
-
70 s'éclairer
v pr1 s'illuminer aydınlanmak◊On s'est éclairé à la bougie. — Mumla aydınlandık.
2 être compris aydınlanmak◊Le mystère s'éclaircit. — Esrar aydınlanıyor.
◊Je comprends, tout s'éclaire ! — Anladım, herşey aydınlık artık!
-
71 высветить
éclairer vt (дорогу и т.п.) -
72 подсветить
-
73 подсвечивать
-
74 посветить
-
75 goulaouiñ
eclairer -
76 sklerijennañ
éclairer -
77 briller
vi., luire, reluire, étinceler, resplendir, rutiler, scintiller: BRILYÎ (Albanais.001, Annecy.003b, Cordon.083, Megève, Thônes), brèlyî (003a, Vaulx.082), brelyé (Arvillard.228a, Chambéry.025), brilyé (228b, Aix, St-Nicolas- Chapelle, Table), C. ind. prés. breulyon < (ils) brillent> (Billième) ; berkâ, brikâ (083), D. => Éblouir ; luire (001b.FON.,025,082, Combe-Sillingy), (a)rluire (001a), lui (228), lwêre (Sevrier), C.1 ; traluire, C. i / u briller tralui < il brille> (025 / 228), traluyé (Bessans) ; parlingâ (228), R.2 ; folyé (St-Pierre-Albigny). - E.: Allumer.A1) briller, éclairer, (ep. du soleil): balyî < donner> vi. (001, Reyvroz, Saxel.002), fâre < faire> (002).A2) briller, éclairer, (ep. de la lune): sharfâ < chauffer> (002).A3) briller (ep. des yeux): prelingâ (025), R.2 ; brilyî (001).A4) éclairer (une façade de maison, une montagne... ep. du soleil): balyî su < donner sur> vi. (001,2).A5) éclairer, chauffer, (une chambre, une cour... ep. du soleil): balyî briller dyê /// su <donner briller dans // sur> vi. (001).A6) éclairer // chauffer briller fortement (une chambre, une cour... ep. du soleil): tapâ briller dyê /// su <taper // cogner briller dans // sur> vi. (001).A7) faire briller (des chaussures): brikâ vt., fére brilyî (001), lyuire (Albertville.21).A8) faire briller d'un vif éclat, faire reluire: tralyuire vt. (021).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. imp.: u luijévan (228). - Ppr.: luijin (228).------------------------------------------------------------------------------------------------------- -
78 embraser
[ɑ̃bʀaze]Verbe transitif (incendier) incendiar( sout) (éclairer) iluminar(figuré & sout) (d'amour) inflamarVerbe pronominal (prendre feu) incendiar-se( sout) (s'éclairer) iluminar-se(figuré & sout) (d'amour) inflamar-se* * *[ɑ̃bʀaze]Verbe transitif (incendier) incendiar( sout) (éclairer) iluminar(figuré & sout) (d'amour) inflamarVerbe pronominal (prendre feu) incendiar-se( sout) (s'éclairer) iluminar-se(figuré & sout) (d'amour) inflamar-se -
79 faiblement
faiblement [fεbləmɑ̃]adverba. ( = sans énergie) weaklyb. ( = peu) [éclairer] dimly* * *fɛbləmɑ̃adverbe [se défendre, sourire] weakly; [frapper] gently; [éclairer] dimly; [influencer, augmenter] slightly; [développé, qualifié] poorly; [fréquenté] barely* * *fɛbləmɑ̃ adv1) [respirer, protester] weakly2) [éclairer] faintly* * *faiblement adv1 ( mollement) [se défendre, protester, sourire] weakly;[fɛbləmɑ̃] adverbe2. [légèrement] faintly -
80 allumer
vt. (une lampe, le feu) ; éclairer ; exciter, monter à la tête, enivrer, (ep. du vin...): ALeMÂ (Albanais 001, Annecy 003, Arvillard 228, Bellecombe-Bauges, Billième, Bozel 012, Bourget-Huile, Cordon, Gruffy, Montagny-Bozel 026, Montendry 219a, Table 290b, Thônes 004, Villards-Thônes 028 | Giettaz, St-Jean-Arvey, Table 290), alèmâ (219b), aleûmêr (Montricher 015), alimâ (290a), alomâ (219b, Aix, Chambéry), aloumâr (Ste-Foy 016), alnâ (028, Alex 019, Bogève, Cordon, Moûtiers), C.1 ; atujér (015) ; avèskâ (Bessans 128), âvyâ < engendrer> (Annemasse 037, Gets, Morzine 081) ; éklyarâ < éclairer> (004), éklyérâ (001, 003). - E.: Bûche, Joue.A1) allumer // rallumer // ranimer allumer le feu (du foyer), le faire flamber: avlyâ vt. (Saxel), avyâ (Samoëns), âvyâ l'fwa (037, 081), R. Vie ; atujér (128), lyuire (Albertville) ; almâ l'fwa (003, 004).A2) éclairer (qq), donner de la lumière (à qq): éklyarâ (kâkon) vt. (001), C.2 ; almâ (kâkon / kartchon) (001, 003, 004 / 012), aloumâr (kartyou-n) (016), alnâ (019, Moûtiers).A3) éclairer, faire de la lumière ; briller, étinceler: almâ vi. (001, 228), éklyarâ vi. (001).A4) allumer la lampe: almâ la lmîre < allumer la lumière> (001, 003, 004), aloumâr la lumyéri (016).--C.1-------------------------------------------------------------------------------------------------- Ind. prés.: (je) almo (001, Cordon), alumo (St-Pancrace) ; (tu, il) almè (001, 026), alonme (025, 219, Albertville 021), alime (290), alume (228) ; (nous) almin (001) ; (vous) almâ (001) ; (ils) almon (001, 026), aluman (228). - Ind. imp.: (je) almivou (001) ; (il) al(e)mâve (001 || 219). - Ind. futur: (je) alm(è)rai (001) ; (nous) al(e)mèrin (026 | 290). - Cond. prés.: (je) almri (001). - Subj. prés.: k'd'almézo (001). - Subj. imp.: k'd'almissou (001). - Ip. (avec me cod.): almame (001) / alonmame < éclaire-moi> (021), almâme (001) / alonmâme < éclairez-moi> (021). - Ppr.: almêê (001). - Pp.: almâ, -â, -é (001).-------------------------------------------------------------------------------------------------------
См. также в других словарях:
éclairer — [ eklere ] v. <conjug. : 1> • 1080; lat. pop. °exclariare, class. exclarare, de clarus « clair » I ♦ V. tr. A ♦ Concret 1 ♦ Répandre de la lumière (naturelle ou artificielle) sur (qqch. ou qqn). Le Soleil et la Lune éclairent la Terre (⇒… … Encyclopédie Universelle
eclairer — ECLAIRER. v. n. imper. Faire des éclairs. Il n a fait qu éclairertoute la nuit.Éclairer. v. act. Illuminer, jeter, répandre de la clarté. Le Soleil éclaire la terre. Ce flambeau éclaire toute la chambre. f♛/b] On dit absolument: Le Soleil éclaire … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Éclairer la lanterne de quelqu'un — ● Éclairer la lanterne de quelqu un lui donner des précisions, des indications, des éclaircissements pour l aider à comprendre quelque chose … Encyclopédie Universelle
Éclairer le jeu — ● Éclairer le jeu aux cartes, jouer de telle façon que le partenaire puisse deviner ce que l on possède dans son jeu … Encyclopédie Universelle
éclairer — (é klè ré) v. a. 1° Répandre la clarté sur. La lune éclaire nos nuits. Jupiter est éclairé par quatre satellites ou lunes. L incendie éclairait au loin la campagne. • Prends garde que jamais l astre qui nous éclaire...., RAC. Phèd. IV, 2.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ÉCLAIRER — v. a. Illuminer, jeter, répandre de la clarté. Le soleil éclaire la terre. Le jour qui nous éclaire. Ce flambeau éclaire toute la salle. On l emploie souvent absolument. Le soleil éclaire. La lune n éclairait plus. Cette bougie n est pas bonne,… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ÉCLAIRER — v. tr. Rendre clair, remplir de lumière. Le jour qui nous éclaire. Ce lustre éclaire tout le salon. Une salle de bal bien éclairée. Absolument, Le soleil éclaire. La lune n’éclairait plus. Cette ampoule n’est pas bonne, elle n’éclaire pas, elle… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
éclairer — vt. /vi. éklyarâ (Albanais.001, Thônes.004), éklyérâ (Annecy.003, Giettaz, Rumilly), éklyairâ / éklyairyé (Albertville), éklérî (Gets), éklèryé (Montagny Bozel.026), (é)tlérî (Saxel.002), C.1. E. : Allumer, Clair. A1) allumer, éclairer : almâ la… … Dictionnaire Français-Savoyard
Éclairer — Éclairage La lumière naturelle est la moins coûteuse des sources d éclairage, mais elle peut nécessiter des protection contre la surchauffe, notamment dans les pays chauds (ici à Singapour) … Wikipédia en Français
éclairer — v.t. Payer : Il faut éclairer avant d entrer … Dictionnaire du Français argotique et populaire
éclairer — (v. 1) Présent : éclaire, éclaires, éclaire, éclairons, éclairez, éclairent ; Futur : éclairerai, éclaireras, éclairera, éclairerons, éclairerez, éclaireront ; Passé : éclairai, éclairas, éclaira, éclairâmes, éclairâtes, éclairèrent ; Imparfait … French Morphology and Phonetics