Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

(rund)

  • 1 rund

    [zoogdier] boeuf 〈m.〉
    [stommeling] âne 〈m.〉
    voorbeelden:
    1   bloeden als een rund saigner comme un boeuf
    2   een rund van een vent un véritable âne bâté

    Deens-Russisch woordenboek > rund

  • 2 rund

    adj
    rund
    rụnd [r62c8d4f5ʊ/62c8d4f5nt]
    1 (kreisförmig) rond(e)
    2 Hüften rond(e)
    3 Zahl arrondi(e); Beispiel: eine runde Summe machen arrondir une somme
    II Adverb
    1 (im Kreis) Beispiel: rund um etwas führen/gehen/verlaufen faire le tour de quelque chose
    2 (umgangssprachlich: ungefähr, etwas) en gros; Beispiel: rund gerechnet macht das hundert Euro en arrondissant, ça fait cent euros

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > rund

  • 3 rund

    De rund
    Fr rond

    Rhinfränkisch-Deutsch-Français > rund

  • 4 rund

    o
    boeuf m, bovidé m

    Nederlands-Frans woordenboek > rund

  • 5 rund

        Plein, rond.

    Dictionnaire alsacien-français > rund

  • 6 rund

    adj
    gros
    circulaire
    en forme de cercle m
    rond
    grassouillet

    Dansk-fransk ordbog > rund

  • 7 rund

    bœuf

    Nederlands-Franse woordenlijst > rund

  • 8 rund

    rond

    Deutsch-Französisches Wörterbuch > rund

  • 9 rund um die Uhr

    rund um die Uhr
    vingt-quatre heures sur vingt-quatre

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > rund um die Uhr

  • 10 bloeden als een rund

    bloeden als een rund

    Deens-Russisch woordenboek > bloeden als een rund

  • 11 een rund van een vent

    een rund van een vent

    Deens-Russisch woordenboek > een rund van een vent

  • 12 Runde

    'rundə
    f
    1) ( Rundgang) ronde f
    2) ( Gesellschaft) cercle m
    3) (Wettkampf) SPORT round m, reprise f
    4)

    (fig) die Runde machen — se répandre/faire le tour

    über die Runden bringen — passer le cap/tenir le coup

    Runde
    Rụ nde ['r62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ndə] <-, -n>
    1 (Gesellschaft) assemblée Feminin; Beispiel: in die Runde blicken regarder à la ronde
    2 (a. sport:Rundgang, -fahrt, -flug) tour Maskulin
    4 Sport round Maskulin
    5 spiel partie Feminin

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > Runde

  • 13 runden

    'rundən
    v
    arrondir, s'arrondir
    runden
    rụ nden ['r62c8d4f5ʊ/62c8d4f5ndən]
    (auf-, abrunden) arrondir

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > runden

  • 14 HUITLATZTIC

    huitlatztic:
    Très-long.
    Sehr lang; zusammen mit 'huiyac', vom Menschen gesagt: lang aufgeschosen wie der weiche Trieb einer Pflanze: schlaff. SIS 1950,393.
    Décrit les joncs aztapilin ou tôlmimilli. Sah2,78.
    " huiyac, huitlatztic, huitlatzpahtic ", long, très long, vraiment très long. Est dit du serpent mythique tlîlcôâtl. Sah11,70.
    " îtêntzon cencah huiyac, cencah huitlatztic, têntzonpachtic ", sa barbe est très longue, vraiment très longue, il a une barbe épaisse - his beard was very long, very lengthy; he was heavely bearded. Est dit de Quetzalcôâtl. Sah3,13.
    " huel huitlatztic zan pitzatôn in îcuauhyo ", sa poignée est très longue, et fine.
    Est dit d'une cuiller à encens. Sah5,151.
    " cencah huiyac, cencah huitlatztic îhuân cencah tzimiztac îhuân mimiltic temimiltic ", il est très long, très très long et sa souche est très blanche et il est cylindrique, très cylindrique - sehr lang und sehr hoch, ferner sehr weiß am Grunde und rund, wie eine Säule rund. Décrit le jonc, tôlmimilli. Sah 1927,113 = Sah2,78.
    Form: sur *huitlatzti.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUITLATZTIC

  • 15 HUIYAC

    huîyac, variantes: huêyac et huîac.
    Long.
    Sah 1952,158:11.
    Est dit du crocodile, âcuetzpalin. Sah11,67.
    de balais. Sah10,87 (uiiac).
    d'une barbe. Sah10,111.
    d'une herbe en Cod Flor XI 141v = ECN9,144.
    de la fleur du yucca (iczôxôchitl). Sah11,205.
    de l'ocelot. Sah11,1 (veiac).
    de la queue de l'oiseau. Sah11,55.
    du crotale. Sah11,75.
    de l'iztac côâtl. Sah11,76.
    du serpent en général. Sah11,87 (viac).
    du cerisier, elocapôlcuahuitl. Sah11,121.
    de la racine âcaxîlotl. Sah11,126 (viac).
    du jonc caltôlin. Sah11,194 (viac).
    de la région lombaire, tocuitlaxilotcân. Sah10,120 (uiac).
    de la barbe de Quetzalcôâtl. Sah3,13 (viac).
    des plumes quetzalli. Sah4,46.
    " patlâhuac achi huîyac in iquillo ", ses feuilles sont larges et un peu longues - anchas, algo largas son sus hojas. Cod Flor XI 142r = ECN9,144.
    " huîyac quetzalli ", de longues plumes de quetzal - langen Quetzalfedern. Sah 1952,166:10.
    " inic huîyac cemmolicpitl ", d'un coude de long - de un codo de longitud.
    Est dit d'une racine (cicîmatl). Cod Flor XI 174r = ECN9,202 = Sah11,184.
    " huîyac ce ciyacatl ", d'un bras de long - long of an arm's span.
    Est dit d'un tube à tabac. Sah10,88.
    " in îcuitlapil âmatl ahzo ômmatl ahnôzo êmatl inic huîyac ", sa queue est en papier longue de deux ou trois brasses.
    Décrit le déguisement dit xiuhcôâtl. Sah2,147 = Sah 1927,213.
    " huehhuêyi âmatl patlâhuac inic patlâhuac cenyôllohtli mahtlâcmatl inic huîyac ", de grands morceaux de papier larges, larges d'une brasse, longs de dix brasses. Sah2,112.
    " cencah huiyac, cencah huitlatztic îhuân cencah tzimiztac îhuân mimiltic temimiltic ", il est très long, très haut et sa souche est très blanche et il est cylindrique, très cylindrique - sehr lang und sehr hoch, ferner sehr weiß am Grunde und rund, wie eine Säule rund. Décrit le jonc, tôlmimilli. Sah 1927,113 = Sah2,78.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > HUIYAC

  • 16 TEMIMILTIC

    temimiltic:
    Comme une colonne de pierre, cylindrique.
    Wie eine runde Steinsäule, métaph., Stammig, tragfähig, kraftvoll. SIS 1952,304.
    Semblable à une colonne de pierre.
    Est dit de l'arbre à fleur. Sah11,201.
    du cyprès, tlatzcan. Sah11,106.
    de l'alisier, ilin. Sah11,108.
    de la plante cacahuaxôchitl. Sah11,202.
    de l'ocelot. Sah11,1 = ECN11,50.
    d'une noble dame. têixhuiuh. Sah10,50.
    " hueyi cuahuitl, temimiltic ", c'est un arbre grand, comme une colonne de pierre.
    Décrit l'arbre yôllohxôchicuahuitl. Cod Flor XI 187v = ECN11,90 = Acad.Hist.MS 216v = Sah11,201.
    la plante cacahuaxôchitl en Sah11,202.
    " cencah huiyac, cencah huitlatztic îhuân cencah tzimiztac îhuân mimiltic temimiltic ", il est très long, très très long et sa souche est très blanche et il est cylindrique, très cylindrique - sehr lang und sehr hoch, ferner sehr weiß am Grunde und rund, wie eine Säule rund. Décrit le jonc, tôlmimilli. Sah 1927,113 = Sah2,78.
    " zan huel temimiltic ", somewhat like a stone pillar, est dit d'un homme vaillant. Sah10,23.
    " temimiltic in îtlahtôl ", well rounded (are) his words. Est dit du chanteur. Sah10,29.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TEMIMILTIC

  • 17 TOLMIMILLI

    tôlmimilli:
    *\TOLMIMILLI botanique, gros jonc servant à faire des nattes.
    Cyperus sp.
    Description. Sah11,195
    Angl., the cylindrical reeds. Sah1,45.
    " tôlin îtocâ aztapilin ahnozo tôlmimilli ", le roseau appelé aztapilin ou tolmimilli - Binsen die man 'Sohn des Reihers' oder 'runde Binsen' (Binsenbündel) nennt. A l'occasion d'Etzalcualiztli. Sah 1927,113 = Sah2,78.
    Il est décrit ainsi: " cencah huiyac, cencah huitlatztic îhuân cencah tzimiztac îhuân mimiltic temimiltic ", il est très long, très très long et sa souche est très blanche et il est cylindrique, très cylindrique - sehr lang und sehr hoch, ferner sehr weiß am Grunde und rund, wie eine Säule rund. Décrit le jonc, tôlmimilli. Sah 1927,113 = Sah2,78.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > TOLMIMILLI

  • 18 rundgehen

    'runtgeːən
    v irr

    Da geht es rund! — Il y a beaucoup de travail!/On est débordé!/Ça ne chôme pas!

    rundgehen
    rụnd|gehen
    1 (herumgereicht werden) circuler; Beispiel: etwas rundgehen lassen faire circuler quelque chose
    2 (herumerzählt werden) faire le tour

    Deutsch-Französisch Wörterbuch > rundgehen

  • 19 раунд

    м. спорт.
    round [rawndˌ rund] m; reprise f

    переры́в ме́жду ра́ундами — intervalle m

    * * *
    n
    3) sports. mène (игра в петанк), manche, round
    4) box. ronde (Une attaque de paralysie du côté gauche survenue à la suite de son match de 12 rondes.)

    Dictionnaire russe-français universel > раунд

  • 20 MEZCAL

    mezcal:
    Terme qui n'appartient pas au nahuatl classique.
    Mezcal ist ein weiteres sehr hochprozentiges Destillat aus Mexikos, es wird ebenso aus der Agaven gewonnen. Für die unterschiedlichen Geschmacksvarianten sind außer der Agavensorte, Böden, Klima und die Lagerung verantwortlich.
    Der beste Mezcal wird in den Tälern rund um Oaxaca gebrannt, und auch bei ihm gilt die Regel, je älter, desto besser. Jedoch bei diesem urigen Verwandten des Tequila wird weniger Wert auf raffinierte Veredelung gelegt, hier ist Herzhaftigkeit gefragt. Ein Schluck dieses Trunks, mit einem brennenden, öligen Geschmack in der Mundhöhle, trifft einen wie ein Faustschlag auf die Zunge. Aber da ist noch etwas, der "Gusano - Wurm" bürgt für die Echtheit und Qualität.

    Dictionnaire de la langue nahuatl classique > MEZCAL

См. также в других словарях:

  • rund — rund …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • rund um — rund um …   Deutsch Wörterbuch

  • Rund — Rund, er, este, adj. et adv. welches dem, was eckig ist, entgegen gesetzet wird. Im schärfsten Verstande ist eine Fläche rund, wenn alle Puncte der Oberfläche gleich weit von dem Mittelpuncte abstehen, und da findet freylich keine Comparation… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Rund um — ist eine gängige Bezeichnung für Sportveranstaltungen aller Art: Rund um den Finanzplatz Eschborn Frankfurt, früher Rund um den Henninger Turm, Radsportveranstaltung in Frankfurt am Main Rund um den Bodensee, kurz RUND UM, Segelsportveranstaltung …   Deutsch Wikipedia

  • RUND — bezeichnet: ein Fußballmagazin des Olympia Verlags, siehe Rund (Magazin) eine Jugendfernsehsendung des ehemaligen Fernsehsenders DDR 1, siehe Rund (Fernsehsendung) Rund ist der Familienname folgender Personen: Rainer Rund (* 1941), deutscher… …   Deutsch Wikipedia

  • Rund — bezeichnet: ein Fußballmagazin des Olympia Verlags, siehe Rund (Magazin) eine Jugendfernsehsendung des Fernsehen der DDR, siehe Rund (Fernsehsendung) Rund ist der Familienname folgender Personen: Rainer Rund (* 1941), deutscher Politiker (SPD)… …   Deutsch Wikipedia

  • rund — rund: Das seit mhd. Zeit bezeugte Adjektiv (mhd. runt) stammt wie entsprechend niederl. rond und engl. round aus gleichbed. afrz. ront, rond (= frz. rond). Dies geht auf lat. rotundus »rund, abgerundet« zurück, eine Bildung zu lat. rota »Rad;… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Rund — rund: Das seit mhd. Zeit bezeugte Adjektiv (mhd. runt) stammt wie entsprechend niederl. rond und engl. round aus gleichbed. afrz. ront, rond (= frz. rond). Dies geht auf lat. rotundus »rund, abgerundet« zurück, eine Bildung zu lat. rota »Rad;… …   Das Herkunftswörterbuch

  • rund — ¹rund 1. kreisförmig, kreisrund, kugelförmig, kugelig, ringförmig; (veraltet): zirkelrund; (meist Fachspr.): zirkular. 2. beleibt, dick, dicklich, drall, füllig, korpulent, massig, mollig, pummelig, rundlich; (schweiz.): fest; (emotional): fett;… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Rund — may refer to:* Cathleen Rund (born 1977), former backstroke and medley swimmer * Hanno Rund (1925 1993), mathematician …   Wikipedia

  • rund — Adj std. (13. Jh.), mhd. runt Entlehnung. Ist entlehnt aus frz. ronde (das in tavelrunde und runt[t]avel[e] Tafelrunde , einem Fachausdruck der ritterlichen Kultur, bereits wesentlich früher gebraucht wird). Das französische Wort aus l. rotundus… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»