Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

(rope)

  • 1 rope

    [rəup] 1. noun
    ((a) thick cord, made by twisting together lengths of hemp, nylon etc: He tied it with a (piece of) rope; a skipping rope.) lano
    2. verb
    1) (to tie or fasten with a rope: He roped the suitcase to the roof of the car.) priviazať
    2) (to catch with a rope; to lasso: to rope a calf.) chytiť do lasa
    - rope in
    - rope off
    * * *
    • viazat
    • uviazat
    • zatiahnut
    • zdržovat kone
    • zavliect
    • zámerne prehrat závod
    • zviazat
    • slucka
    • šnúra
    • šplhat na lane
    • stekat
    • švihadlo
    • tvorit hlien
    • tvorit kal
    • pripútat lanom
    • pripútat k lanu
    • drôtené lano
    • bic
    • chytit do lasa
    • remienok
    • pletenec
    • ovinút lanom
    • ovinút povrazom
    • pletený drôt
    • povraz
    • povrazec
    • lanovie
    • lano
    • laso
    • natiahnut povraz
    • natiahnut lano

    English-Slovak dictionary > rope

  • 2 rope in

    (to include; to persuade to join in: We roped him in to help.) pritiahnuť (k)

    English-Slovak dictionary > rope in

  • 3 rope off

    (to put a rope round or across (a place) in order to prevent people going in: The end of the room was roped off for the most important guests.) ohradiť / oddeliť lanom

    English-Slovak dictionary > rope off

  • 4 rope-ladder

    noun (a ladder made of rope.) lanový rebrík

    English-Slovak dictionary > rope-ladder

  • 5 rope ladder

    • lanový rebrík

    English-Slovak dictionary > rope ladder

  • 6 towline/tow-rope

    nouns (a rope etc used in towing.) vlečné lano

    English-Slovak dictionary > towline/tow-rope

  • 7 cable rope

    • káblové lano

    English-Slovak dictionary > cable rope

  • 8 guy rope

    • kotevné lano

    English-Slovak dictionary > guy rope

  • 9 guying rope

    • kotviace lano

    English-Slovak dictionary > guying rope

  • 10 jump the rope

    • skákat cez švihadlo

    English-Slovak dictionary > jump the rope

  • 11 jumping rope

    • skákadlo
    • švihadlo

    English-Slovak dictionary > jumping rope

  • 12 jump-rope

    • skákat cez švihadlo

    English-Slovak dictionary > jump-rope

  • 13 skipping-rope

    • skákadlo

    English-Slovak dictionary > skipping-rope

  • 14 tight-rope

    • napnutý povraz

    English-Slovak dictionary > tight-rope

  • 15 towing-rope

    • vlecné lano

    English-Slovak dictionary > towing-rope

  • 16 cable

    ['keibl] 1. noun
    1) ((a) strong rope or chain for hauling or tying anything, especially a ship.) lano
    2) ((a set of) wires for carrying electric current or signals: They are laying (a) new cable.) kábel
    3) ((a rope made of) strands of metal wound together for supporting a bridge etc.) oceľové lano
    4) ((also cablegram) a telegram sent by cable.) kábelogram
    5) (cable television.) káblová televízia
    2. verb
    (to telegraph by cable: I cabled news of my mother's death to our relations in Canada.) kábelovať
    - cable television
    - cable TV
    * * *
    • upevnit lanom
    • telegram
    • telegrafovat
    • kábel
    • kábelogram
    • kábelovat
    • retazovitá ozdoba
    • ozdobit lanovým ornamento
    • lano
    • kotvové lano
    • lanový

    English-Slovak dictionary > cable

  • 17 grasp

    1. verb
    1) (to take hold of especially by putting one's fingers or arm(s) round: He grasped the rope; He grasped the opportunity to ask for a higher salary.) chopiť sa
    2) (to understand: I can't grasp what he's getting at.) pochopiť
    2. noun
    1) (a grip with one's hand etc: Have you got a good grasp on that rope?) uchopenie
    2) (the ability to understand: His ideas are quite beyond my grasp.) chápanie
    * * *
    • zovriet
    • uchopit
    • uchopenie
    • dosah
    • chápavost
    • ovládanie
    • pochopit

    English-Slovak dictionary > grasp

  • 18 guy

    1) (a man: I don't know the guy you're talking about.) chlapík
    2) ((also guy-rope) a rope which keeps a tent etc steady.) stanová šnúra
    * * *
    • zosmiešnit
    • hastroš
    • chlap
    • chlapík
    • retaz
    • lano
    • kotevné lano
    • kotva

    English-Slovak dictionary > guy

  • 19 hold

    I 1. [həuld] past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) držať
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) držať
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) držať
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) vydržať
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) zadržať
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) obsahovať; udržať
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) konať (sa)
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) byť, držať sa
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) zastávať
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) veriť; považovať; zachovávať
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) platiť
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) prinútiť (koho) dodržať
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) hájiť
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) odolávať
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) udržiavať
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?) udržiavať (v napätí)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) konať sa
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) vlastniť
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) vydržať
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) čakať (pri telefóne)
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) držať
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) strážiť
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) chystať
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.) uchopenie; držanie sa
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.) vplyv
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.) hmat
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II [həuld] noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) sklad v podpalubí
    * * *
    • zachovávat
    • vydržat
    • zastavit
    • zastavenie
    • zadržat
    • slávit
    • prepadnút
    • držat
    • platit
    • pojat
    • lodný priestor
    • obsadit

    English-Slovak dictionary > hold

  • 20 knot

    [not] 1. noun
    1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) uzol
    2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) hrča
    3) (a group or gathering: a small knot of people) hlúčik
    4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) uzol
    2. verb
    (to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) zaviazať na uzol
    * * *
    • uzol
    • viazat na uzol
    • zaviazat na uzol
    • zápletka
    • zamotat sa
    • zauzlit
    • zamotat
    • zauzlit sa
    • zvraštit (celo)
    • zväzok
    • spájat
    • slucka
    • spojit
    • stužka
    • spojenie
    • tažkost
    • urobit uzol
    • problém
    • hrca
    • húf
    • jadro
    • robit uzol
    • puto
    • páska
    • mraštit

    English-Slovak dictionary > knot

См. также в других словарях:

  • Rope — Rope, n. [AS. r[=a]p; akin to D. reep, G. reif ring hoop, Icel. reip rope, Sw. rep, Dan. reb, reeb Goth. skaudaraip latchet.] 1. A large, stout cord, usually one not less than an inch in circumference, made of strands twisted or braided together …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Rope — Rope, v. t. 1. To bind, fasten, or tie with a rope or cord; as, to rope a bale of goods. Hence: [1913 Webster] 2. To connect or fasten together, as a party of mountain climbers, with a rope. [1913 Webster] 3. To partition, separate, or divide off …   The Collaborative International Dictionary of English

  • rope — [rōp] n. [ME rop < OE rap, akin to Ger reif (Goth raip) < IE * reip , rag, piece of cloth < base * rei , to tear > REAP, REEF2] 1. a thick, strong cord made of intertwisted strands of fiber, thin wires, leather strips, etc. 2. [pl.]… …   English World dictionary

  • rope — ► NOUN 1) a length of stout cord made by twisting together strands of hemp, sisal, nylon, etc. 2) a quantity of roughly spherical objects strung together: a rope of pearls. 3) (the ropes) the ropes enclosing a boxing or wrestling ring. 4) (the… …   English terms dictionary

  • rope in — (someone/something) to persuade a person or group to do something. They re running ads that they hope will rope in the undecided voters. Once they re interested in the product, we try to rope them in and sell it to them. Usage notes: also used in …   New idioms dictionary

  • Rope — Rope, v. i. [imp. & p. p. {Roped}; p. pr. & vb. n. {Roping}.] To be formed into rope; to draw out or extend into a filament or thread, as by means of any glutinous or adhesive quality. [1913 Webster] Let us not hang like ropingicicles Upon our… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • ropė — statusas T sritis vaisiai ir daržovės apibrėžtis Ropės (Brassica) genties augalų sustorėjusios šaknys, daržovė. ryšiai: susijęs terminas – paprastoji ropė susijęs terminas – paprastosios ropės tipinis porūšis šaltinis Lietuviški daržovių… …   Lithuanian dictionary (lietuvių žodynas)

  • rope — index handcuff Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • ropė — rópė dkt …   Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas

  • rope — [n] cord, line braiding, cable, cordage, hawser, lace, lanyard, lariat, lasso, strand, string, tape, thread, twine; concept 475 …   New thesaurus

  • ropė — statusas T sritis augalininkystė apibrėžtis Dvimetis bastutinių (Brassicaceae), seniau kryžmažiedžių (Cruciferae), šeimos augalas. Pirmais metais išauga lapų skrotelė ir mėsinga šaknis (šakniavaisis), antrais – žydi ir subrandina sėklas. Pašarui… …   Žemės ūkio augalų selekcijos ir sėklininkystės terminų žodynas

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»