-
1 rivedersi
(v.) återse -
2 rivedersi
вновь встречаться, снова видеться -
3 rivedersi
-
4 -P1075
прийти к одному и тому же концу. -
5 rivedere
see again( ripassare) review, look at again( verificare) check* * *rivedere v.tr.1 (vedere, incontrare di nuovo) to see* again; to meet* again: lo rividi dopo una settimana, I saw him again after a week; non l'ho mai più rivisto, I have never met him again; un film che rivedo volentieri, a film I enjoy seeing again // chi non muore si rivede, (prov.) those who do not die come back2 (un luogo, ritornarci) to return, to come* back, to go* back: rivedere la patria, to come back to one's country3 ( correggere) to correct, to revise; ( verificare) to check: rivedere le bozze, to proofread (o to proofcorrect); rivedere l'edizione di un libro, una traduzione, to revise the edition of a book, a translation; ho rivisto il mio giudizio su di lui, I've altered my opinion about him; rivedere i conti, to check the accounts; rivedere i prezzi, le tariffe, to revise prices, tariffs4 ( ripassare) to look over again: rivedere la lezione, to look over one's lesson again // far rivedere il motore di un'auto, to have the car engine overhauled.◘ rivedersi v.rifl.rec. to see* each other (one another) again; to meet* again: speriamo di rivederci presto, I hope to see you again soon // ci rivedremo!, ( di minaccia) I haven't finished with you yet!* * *1. [rive'dere]vb irreg vt2) (verificare, correggere) to revise, check2. vr (rivedersi)(uso reciproco) to see each other again, meet (again)* * *[rive'dere] 1.verbo transitivo1) (riconsiderare) to revise [proposta, trattato, stime, giudizio, posizione]; to review [metodo, caso]; (ritoccare) to readjust, to revise [ tariffe]2) (ricontrollare) to go* over [compito, prova]; to check through [contabilità, conti]; to revise [ testo]3) (vedere di nuovo) to see* [sb., sth.] again [persona, luogo, film]4) (ricordare, immaginare) to see*6) (revisionare) to overhaul2.••chi non muore si rivede! — prov. you're still in the land of the living! long time no see!
* * *rivedere/rive'dere/ [97]1 (riconsiderare) to revise [proposta, trattato, stime, giudizio, posizione]; to review [metodo, caso]; (ritoccare) to readjust, to revise [ tariffe]2 (ricontrollare) to go* over [compito, prova]; to check through [contabilità, conti]; to revise [ testo]3 (vedere di nuovo) to see* [sb., sth.] again [persona, luogo, film]; spero di rivederti presto I hope to see you soon4 (ricordare, immaginare) to see*; la rivedo ancora col suo vestitino blu I can still see her in her little blue dress6 (revisionare) to overhaul; fare rivedere un motore to have an engine overhauledII rivedersi verbo pronominaleto meet* again, to see* each other again; non si sono mai più rivisti they never saw each other againchi non muore si rivede! prov. you're still in the land of the living! long time no see! -
6 rivedere
rivedere v. (pres.ind. rivédo; p.rem. rivìdi; p.p. rivìsto) I. tr. 1. revoir: se la rivedi, salutala da parte mia si tu la revois, dis-lui bonjour de ma part; rivedere un film revoir un film; lo rivedrò domani alla stazione je le revois demain à la gare. 2. ( ricordare) voir: la rivedo ancora vestito alla marinara je la vois encore dans son costume de marin. 3. ( modificare) revoir, modifier: rivedere i prezzi revoir les prix; rivedere la propria posizione modifier sa position. 4. ( esaminare) revoir, examiner: rivedere una relazione revoir un rapport. 5. ( controllare) revoir, réviser, vérifier, contrôler: rivedere i conti revoir les comptes. 6. ( ripassare) revoir, réviser, repasser: rivedere la lezione revoir sa leçon. 7. ( Edit) (rif. a bozze) réviser. 8. ( Mecc) ( revisionare) réviser, vérifier. II. prnl. rivedersi ( nel ricordo) se revoir. III. prnl.recipr. rivedersi 1. ( vedersi di nuovo) se revoir. 2. ( incontrarsi di nuovo) se revoir. -
7 rivedere
непр. vt2) пересматривать, проверять; перечитыватьrivedere i conti — просмотреть / проверить счетаrivedere le bozze — править корректуру3) воен. производить смотрrivedere le truppe — произвести смотр войскам4) вносить изменения / поправки / исправления•Syn: -
8 вновь
нар.1) (снова, опять) di nuovo, nuovamente, ancora una voltaувидеться вновь — rivedersi ancora una voltaпосле болезни он вновь вернулся в футбол — dopo la malattia egli tornò a giocare a calcioмы вновь обращаемся к этой теме — noi riprendiamo questo tema; noi ritorniamo sull'argomentoон вновь подтвердил, что уходит в отставку — lui ha riconfermato di voler dare le dimissioniпламя то меркло, то вновь вспыхивало — la fiamma si affievoliva per poi ravvivarsiдело может быть прекращено вновь — la causa può essere ancora una volta sospesaвновь подскочили цены на нефть — il prezzo del petrolio ebbe un altro rialzo2) ( недавно) di recente -
9 увидеться
-
10 rivedere
rivedére* vt 1) снова видеть, вновь увидеть; опять встретить farsi rivedere -- показываться, заходить fattirivedere qualche volta -- заходи иногда к нам a rivederla! -- до свидания! 2) пересматривать, проверять; перечитывать rivedere i conti -- просмотреть <проверить> счета rivedere le bozze -- править корректуру questa va riveduta -- это надо пересмотреть 3) mil производить смотр rivedere le truppe -- произвести смотр войскам 4) вносить изменения <поправки, исправления> rivedersi вновь встречаться, снова видеться a (buon) rivederci! -- до (приятного) свидания! ci rivedremo! -- мы еще встретимся! (угроза) -
11 rivedere
rivedére* vt 1) снова видеть, вновь увидеть; опять встретить farsi rivedere — показываться, заходить fattirivedere qualche volta — заходи иногда к нам a rivederla! — до свидания! 2) пересматривать, проверять; перечитывать rivedere i conti — просмотреть <проверить> счета rivedere le bozze — править корректуру questa va riveduta — это надо пересмотреть 3) mil производить смотр rivedere le truppe — произвести смотр войскам 4) вносить изменения <поправки, исправления> rivedersi вновь встречаться, снова видеться a (buon) rivederci! — до (приятного) свидания! ci rivedremo! — мы ещё встретимся! ( угроза) -
12 riabbracciare
riabbracciare v. ( riabbràccio, riabbràcci) I. tr. 1. étreindre de nouveau, serrer de nouveau dans ses bras. 2. ( fig) retrouver: riabbracciare la fede retrouver la foi. 3. ( estens) ( rivedere) revoir. II. prnl.recipr. riabbracciarsi 1. ( abbracciarsi di nuovo) s'embrasser de nouveau. 2. ( estens) ( rivedersi) se revoir. 3. ( estens) (riunirsi, ritrovarsi) se retrouver, se réunir. -
13 rivedere
1. [rive'dere]vb irreg vt2) (verificare, correggere) to revise, check2. vr (rivedersi)(uso reciproco) to see each other again, meet (again) -
14 rivedere
1. v.t.1) пересмотреть, посмотреть ещё раз; увидетьl'anno dopo, quando la rividi, non la riconobbi — увидев её год спустя, я её не узнал
2) (controllare) проверить, просмотретьrivedere un processo (giur.) — пересмотреть дело
2. rivedersi v.i.увидеться, встретиться3.•◆
rivedere i prezzi — повысить цены4.•chi non muore si rivede! — гора с горой не сходятся, а человек с человеком - да!
-
15 PELLICCERIA
-
16 RIVEDERE
-
17 VOLPE
См. также в других словарях:
rivedersi — ri·ve·dér·si v.pronom.intr. (io mi rivédo) CO 1. vedersi di nuovo: rivedersi in fotografia, in un filmato | fig., riconoscersi in un altro: in sua figlia si rivede ragazza | fig., ricordarsi di sé: mi rivedo fanciullo 2. trovarsi, incontrarsi… … Dizionario italiano
good-bye — /gʊd bai/, it. /gud bai/ interiez. e s.m. ingl. [dalla locuz. God be with you Dio sia con voi ], in ital. invar., non com. ■ interiez. [formula di saluto che ci si rivolge quando ci si separa] ▶◀ a presto, arrivederci, (scherz.) bye bye, ciao,… … Enciclopedia Italiana
arrivederci — /ar:ive dertʃi/ (non com. a rivederci) interiez. [grafia unita di a rivederci ]. 1. [saluto che ci si rivolge quando ci si separa] ▶◀ a presto, di nuovo, (scherz.) bye bye, [pensando di rivedersi dopo molto tempo o di non rivedersi mai più] addio … Enciclopedia Italiana
ritrovare — [der. di trovare, col pref. ri ] (io ritròvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [trovare un oggetto o una persona perduta o nascosta, anche con la prep. in del secondo arg.: r. una lettera nel cestino ] ▶◀ recuperare, reperire, rintracciare, rinvenire, (fam … Enciclopedia Italiana
accomiatarsi — ac·co·mia·tàr·si v.pronom.intr. CO prendere commiato, congedarsi: accomiatarsi da qcn.; rec.: gli amici si accomiatarono con la promessa di rivedersi presto; anche ass. | estens., allontanarsi con rimpianto: accomiatarsi dal paese natio Sinonimi … Dizionario italiano
rincontrarsi — rin·con·tràr·si v.pronom.intr. (io mi rincóntro) 1. CO rec., incontrarsi di nuovo: ci rincontreremo l estate prossima Sinonimi: riabbracciarsi, ritrovarsi, rivedersi. 2. OB scontrarsi … Dizionario italiano
ritrovarsi — ri·tro·vàr·si v.pronom.intr. (io mi ritròvo) CO 1. fam., trovarsi ad avere: grazie all eredità, si è ritrovato con un bel gruzzolo di denaro; anche iron.: con il viso che si ritrova, pretende di fare l attore! 2. fam., tornare in una determinata… … Dizionario italiano
riveduto — ri·ve·dù·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → rivedere, rivedersi 2. agg. CO sottoposto a correzione o rielaborazione: testo riveduto, edizione riveduta {{line}} {{/line}} POLIREMATICHE: riveduto e corretto: loc.agg. CO … Dizionario italiano
rividi — ri·vì·di pass.rem. → rivedere, rivedersi … Dizionario italiano
rivisto — ri·vì·sto p.pass., agg. → rivedere, rivedersi … Dizionario italiano
riabbracciare — [der. di abbracciare, col pref. ri ] (io riabbràccio, ecc.). ■ v. tr. 1. [abbracciare di nuovo]. 2. (fig., fam.) [incontrare di nuovo una persona che non si vedeva da tempo: finalmente potrà r. il figlio ] ▶◀ rincontrare, ritrovare, rivedere.… … Enciclopedia Italiana