-
1 ritemprarsi
гл.общ. закаляться, крепнуть -
2 ritemprarsi
v.i.укрепляться, закаляться -
3 ritemprarsi nella lotta
гл.общ. закалиться в борьбе, окрепнуть в борьбеИтальяно-русский универсальный словарь > ritemprarsi nella lotta
-
4 ritemprare
ritemprare v.tr.1 to strengthen, to fortify, to restore: la campagna mi ha ritemprato le forze, the country has restored my strength; ritemprare il coraggio, to fortify one's courage; ritemprare lo spirito, to strengthen one's spirit2 (metall.) to harden again, to quench again.◘ ritemprarsi v.rifl. to get* stronger, to acquire new strength, to recover one's health.* * *[ritem'prare] 1. 2.verbo pronominale ritemprarsi to restore oneself, to recover one's strength* * *ritemprare/ritem'prare/ [1]II ritemprarsi verbo pronominaleto restore oneself, to recover one's strength. -
5 закалиться в борьбе
vgener. ritemprarsi nella lotta -
6 закаляться
несов.см. закаливаться* * *v1) gener. agguerrirsi, ingagliardire, ritemprarsi2) liter. ammassicciarsi -
7 крепнуть
diventare più forte, rafforzarsi* * *несов. (сов. окрепнуть)rafforzarsi, solidificarsi, diventare forte, rinvigorire vi (e), ricuperare le forze; consolidarsi, rafforzarsi (о государстве и т.п.)* * *vgener. allenarsi, ingagliardire, inforzare (о вине, уксусе), innervare, invigorirsi, mettere il tallo, ravvivarsi, rinferrarsi, rinforzarsi, ringagliardirsi, rinvigorirsi, ritemprarsi, vigoreggiare -
8 окрепнуть в борьбе
vgener. ritemprarsi nella lotta -
9 ossigenare
ossigenare v.tr.1 to oxygenate, to oxygenize: ossigenare il sangue, to oxygenate the blood; ossigenare una stanza, to oxygenate a room2 ( capelli) to peroxide3 ( sollevare da una crisi) to revive, to revitalize: ossigenare un'azienda in crisi, to revive (o to revitalize) a firm in financial difficulties.◘ ossigenarsi v.rifl.1 ( respirare aria ricca di ossigeno) to get* some fresh air2 ( capelli) to peroxide, to bleach.* * *[ossidʒe'nare]1. vt1) Chim to oxygenate, (decolorare: capelli) to bleach2) fig to inject new life into2. vr (ossigenarsi)1) (decolorarsi) to bleach one's hair2) (ritemprarsi) to get some fresh air* * *[ossidʒe'nare] 1.verbo transitivo1) chim. med. to oxygenate2) (decolorare) to bleach with peroxide [ capelli]2.verbo pronominale ossigenarsi1) colloq.* * *ossigenare/ossidʒe'nare/ [1]1 chim. med. to oxygenate2 (decolorare) to bleach with peroxide [ capelli]II ossigenarsi verbo pronominale1 colloq. andare in montagna a -rsi to go to the mountains to get some fresh air2 (decolorarsi) - rsi i capelli to bleach one's hair with peroxide. -
10 ritemprare
ritemprare v. ( ritèmpro) I. tr. 1. ( Met) retremper. 2. ( fig) (rinforzare, rinfrancare) retremper. II. prnl. ritemprarsi ( fig) ( riprendere vigore) se retremper, reprendre des forces. -
11 ossigenare
[ossidʒe'nare]1. vt1) Chim to oxygenate, (decolorare: capelli) to bleach2) fig to inject new life into2. vr (ossigenarsi)1) (decolorarsi) to bleach one's hair2) (ritemprarsi) to get some fresh air
См. также в других словарях:
ritemprarsi — ri·tem·pràr·si v.pronom.intr. (io mi ritèmpro) CO rinvigorirsi, ricuperare le forze: ritemprarsi con il riposo | rafforzarsi, riprendere saldezza morale o intellettuale: in queste circostanze lo spirito si ritempra Sinonimi: corroborarsi,… … Dizionario italiano
corroborarsi — cor·ro·bo·ràr·si v.pronom.intr. (io mi corròboro) CO rinvigorirsi, rinfrancarsi: ho bisogno di una lunga vacanza per corroborarmi Sinonimi: fortificarsi, rinfrancarsi, ritemprarsi. Contrari: esaurirsi, infiacchirsi, infrollire, infrollirsi,… … Dizionario italiano
infiacchirsi — in·fiac·chìr·si v.pronom.intr. CO diventare fiacco, perdere vigore, energia, fisica o morale: infiacchirsi nell ozio Sinonimi: estenuarsi, fiaccarsi, illanguidire, illanguidirsi, infiacchire, sfibrarsi, sfinirsi, snervarsi, spossarsi, svigorirsi … Dizionario italiano
infrollirsi — in·frol·lìr·si v.pronom.intr. CO 1. di carne, frollarsi, diventare frollo: mettere la carne a infrollirsi in frigorifero Sinonimi: frollare, frollarsi, infrollire. 2. fig., di qcn., diventare fiacco, perdere vigore: infrollirsi nell ozio, con gli … Dizionario italiano
ricrearsi — ri·cre·àr·si v.pronom.intr. (io mi ricrèo) 1. CO svagarsi, distrarsi: ricrearsi ascoltando musica Sinonimi: distrarsi, divertirsi. 2. BU riprendere vigore, ritemprarsi, ristorarsi … Dizionario italiano
rinvigorire — rin·vi·go·rì·re v.tr. e intr. CO 1. v.tr., rendere più forte, vigoroso, robusto: la vacanza ti ha rinvigorito Sinonimi: irrobustire, rafforzare, rigenerare, rinforzare, ritemprare. Contrari: afflosciare, esaurire, estenuare, fiaccare, indebolire … Dizionario italiano
rinvigorirsi — rin·vi·go·rìr·si v.pronom.intr. CO 1. riacquistare forza, vigore: il convalescente è stato mandato al mare a rinvigorirsi Sinonimi: potenziarsi, rafforzarsi, ristorarsi, ritemprarsi. Contrari: infiacchirsi, smidollarsi, spossarsi, svigorirsi. 2.… … Dizionario italiano
ritemperarsi — ri·tem·pe·ràr·si v.pronom.intr. (io mi ritèmpero) BU ritemprarsi … Dizionario italiano
ritemprato — ri·tem·prà·to p.pass., agg. → ritemprare, ritemprarsi … Dizionario italiano
sfibrarsi — sfi·bràr·si v.pronom.intr. CO 1. perdere le fibre, la consistenza fibrosa: un legno facile a sfibrarsi 2. fig., indebolirsi, debilitarsi, ridursi allo stremo delle energie fisiche o mentali Sinonimi: logorarsi, massacrarsi, sfinirsi, spossarsi,… … Dizionario italiano
smidollarsi — smi·dol·làr·si v.pronom.intr. (io mi smidóllo) CO perdere vigore fisico o morale, infiacchirsi: si è smidollato per la lunga inattività Sinonimi: infiacchirsi, rammollirsi, sfibrarsi, svigorirsi. Contrari: corroborarsi, rinvigorirsi, ritemprarsi … Dizionario italiano