-
21 пересмотр
n1) gener. Neufestsetzung (закона, правила и т. п.), Superrevision, Überprüfung3) econ. Beschau, Nachprüfung, Rektifikation5) busin. Review, Uberprüfung6) f.trade. Neugestaltung -
22 пересмотр границ
-
23 пересмотр приговора
nlaw. Revision eines Strafurteils, Revision eines Urteils, Spruchrevision, Überprüfung eines Urteils -
24 периодическая ревизия
Универсальный русско-немецкий словарь > периодическая ревизия
-
25 плановая ревизия
-
26 подать на ревизию
nlaw. Revision einlegen, Revision erheben -
27 рейд
n1) gener. (внешний) Außenhafen, Streife (с целью проверки чего-л.), (внутренний) Vorhafen2) navy. Ankerplatz, Reede3) milit. Coup, Gefechtsvorstoß, Stoßunternehmen, Streich, Streifzug4) brit.engl. Raid5) law. Kontrollaktion (plötzliche gesellschaftliche Revision durch eine gruppe von ehrenamtlichen Kontrolleuren im Auftrag einer gesellschaftlichen Organisation), Massenkontrollaktion (plötzliche gesellschaftliche Revision durch eine gruppe von ehrenamtlichen Kontrolleuren im Auftrag einer gesellschaftlichen Organisation)6) nav. Handstreich7) shipb. Reedegewässer -
28 сверка
n1) law. Verifizieren, Verifizierung, Überprüfung2) econ. Abstimmung, Vergleich (напр. счёта)3) account. offene Posten Liste, (счетов) Rechnungsabgleich4) ling. Vergleichen5) polygr. Nachrevision, Nachsicht, Revision (корректуры), Überprüfen, Revision -
29 сплошная ревизия
-
30 сверка
-
31 электрическая опасность
EN
electrical hazard
potential source of harm when electric energy is present in an electrical installation
NOTE – The ISO/IEC Guide 51:1990 gives as French equivalent “danger” for the English term “hazard”. In the draft revision of this guide, “hazard” is rendered in French by “phénomène dangereux”.
[IEV number 651-01-30]FR
danger électrique
source potentielle de dommage due à la présence d'énergie électrique dans une installation électrique
NOTE – Le Guide ISO/CEI 51:1990 donne comme équivalent pour le terme anglais "hazard" le terme français "danger". Dans le projet de révision de ce guide, "hazard" est rendu en français par "phénomène dangereux".
[IEV number 651-01-30]
4.3 Электрические опасности
Электрические опасности могут приводить к ожогам, травмам или смерти от поражения электрическим током и к ожогам. Они могут быть вызваны:- соприкосновением людей с токоведущими частями, находящимися при нормальной работе под напряжением (прямой контакт);
- соприкосновением людей с частями, попадающими под напряжение при неисправностях, особенно в результате повреждения электрической изоляции (непрямой контакт);
- приближением людей к токоведущим частям, находящимся под напряжением, особенно под высоким напряжением;
- несоответствием электрической изоляции предусмотренным условиям эксплуатации машины;
- контактом человека с деталями, заряженными статическим электричеством;
- тепловым излучением;
- выбросом расплавленных частиц или химических веществ при коротком замыкании или в случае перегрузок.
Электрические опасности также могут приводить к падениям людей (или предметов на людей) в результате шока, вызванного поражением электрическим током.
[ ГОСТ Р ИСО 12100-1:2007]Тематики
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > электрическая опасность
-
32 Немецкая судоревизионная и классификационная организация бывшей ГДР
Универсальный русско-немецкий словарь > Немецкая судоревизионная и классификационная организация бывшей ГДР
-
33 внезапная ревизия
-
34 внеочередное освидетельствование
adjshipb. außerplanmäßige Besichtigung, besondere Besichtigung, besondere RevisionУниверсальный русско-немецкий словарь > внеочередное освидетельствование
-
35 внешняя ревизия
adjf.trade. unabhängige Revision -
36 внутренний
inner, Innen-; intern; Binnen-, Inlands-; innerlich; иностранный* * *вну́тренний inner, Innen-; intern; Binnen-, Inlands-; innerlich; → иностранный* * *вну́тренн|ий<-яя, -ее>1. (находя́щийся внутри́) Innen-вну́тренние боле́зни innere Krankheiten fpl2. (о дела́х фи́рмы, организа́ции) intern3. ЭКОН Inlands-, Binnen-, innenpolitisch, betriebsinternвну́тренний ры́нок Binnenmarkt mвну́тренние авуа́ры, вну́тренние акти́вы Inlandsaktiva plвну́тренние долги́ Inlandsschulden plвну́тренние долговы́е обяза́тельства Inlandspassiva plвну́тренние изде́ржки предприя́тия Betriebsausgaben plвну́тренние капиталовложе́ния Inlandsbeteiligung fвну́тренние пасси́вы Inlandspassiva plвну́тренние расхо́ды interne Kosten plвну́тренний де́бет Inlandsaktiva plвну́тренний разме́р проце́нта interner Zinsfuß mвну́тренняя проце́нтная ста́вка interner Zinsfuß mвну́тренняя реви́зия interne Revision fвну́тренняя систе́ма информа́ции innerbetriebliche Kommunikationswege plвну́тренняя торго́вля Binnenhandel m* * *adj1) gener. heimisch, inländisch, inländisch (для данной страны), innerwirtschaftlich (об экономических делах), innere, innerlich, inseitig, intern, inwendig2) comput. maschinenintern (по отношению к ВМ)3) Av. innerlich (i.)4) eng. eingebaut, inhärent5) construct. Innenumfang6) law. Binnen-, Inlandsstaatlich, Innen, Inner, im Innern befindlich, innerer, innerstaatlich, innerstaatlich (о делах государства)7) econ. Innerbetrieblich (напр. о ресурсах)8) ling. inlautend9) fin. Inlands-10) psych. intrinsisch11) IT. anlagenintern (по отношению к системе), chipintern (о микросхеме)12) nav. binnenbords13) parapsych. endopsychisch (о феномене, возникающем без постороннего вмешательства) -
37 внутренняя ревизия
-
38 возобновление
n Wiederaufnahme f* * *возобновле́ние n Wiederaufnahme f* * *возобновле́ни|е<-я>ср1. (отноше́ний) Erneuerung f2. (де́ла или проце́сса) Wiederaufnahme f* * *n1) gener. Auffrischung, Instauration, Redintegration, Repristination, Reproduktion, Wiederholung, Erneuerung, Wiederaufnahme (прерванной деятельности), Wiedereröffnung2) comput. Rekonstruieren, Rückbildung3) geol. Regeneration, Regenerierung, Rekonstruktion4) fr. Retablissement5) botan. Verjüngung6) eng. Auffüllen7) law. Aufnahme (напр, производства по делу), Aufnahme (напр., производства по делу), Erneuerung (íàïð. eines Vertrages), Reassumption (äåëà), Reassumption (äåëî), Reassumption (íàïð. eines Verfahrens), Restitution (дела, законченного производством), Weitertreiben (процесса), Wiederaufnahme (íàïð. einer Zahlung), Wiederaufnahme (напр., процесса), Wiederinkrafttreten (íàïð. einer Versicherung), Restitution (äåëà), Revision (äåëà)8) econ. Auffüllung (напр. аккредитива), Aufnahme (работы, платежей), Erneuerung (кредитования, поставок), Herstellung, Wiederaufnahme (напр. торговых отношений), Erneuerung (напр. кредитов)9) theatre. Reprise (постановки)10) IT. Wiederherstellung (напр. данных)12) patents. Aufnahme (переговоров), Erneuerung (действия), Wiedereröffnung (напр. устного судебного разбирательства)13) shipb. Aufbringung -
39 возобновление дела
n1) law. Restitution, Revision, Wiederaufnahme eines Verfahrens2) patents. Wiederaufnahmeverfahren (напр. по вновь открывшимся обстоятельствам) -
40 вторая корректура
См. также в других словарях:
révision — [ revizjɔ̃ ] n. f. • 1298; lat. revisio 1 ♦ Action de réviser (un texte, un énoncé); modification (de règles juridiques) pour les mettre en harmonie avec les circonstances. Révision de la Constitution. Spécialt Révision d une doctrine politique.… … Encyclopédie Universelle
Revision — Revision, als Verb revidieren, (übersetzt „Rückschau“ oder „Überprüfung“ von lat. re „wieder, zurück“ und videre „ansehen“) steht u. a. für Folgendes: Revision (Recht), Rechtsmittel zur Überprüfung eines gerichtlichen Urteils oder die… … Deutsch Wikipedia
Revision — Révision Voir « révision » sur le Wiktionnaire … Wikipédia en Français
revisión — sustantivo femenino 1. Acción y resultado de revisar: Tengo que pasar la revisión del coche. El Gobierno ha hecho una revisión de las estimaciones de la inflación. 2. Examen médico: revisión ginecológica. revisión médica. Sinónimo: reconocimiento … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
revision — Revision. s. f. Action par laquelle on revoit, on examine de nouveau. Il ne se dit guere qu en matiere de compte & de procez. Revision de compte. demander la revision d un procez. il avoit esté condamné, mais il a obtenu des lettres de revision … Dictionnaire de l'Académie française
Revision — Re*vi sion, n. [F. r[ e]vision, L. revisio.] 1. The act of revising; re[ e]xamination for correction; review; as, the revision of a book or writing, or of a proof sheet; a revision of statutes. [1913 Webster] 2. That which is made by revising.… … The Collaborative International Dictionary of English
revision — I (corrected version) noun corrected edition, current edition, emendatio, improved version, improvement, new edition, rescript, revised edition, rewrite, updated version II (process of correcting) noun alteration, change, correcting, editing,… … Law dictionary
ReVision — ReVision: A Journal of Consciousness and Transformation is a peer reviewed interdisciplinary quarterly journal issued by Heldref Publications. Topics covered include religion and spirituality, consciousness studies, psychology, philosophy,… … Wikipedia
revision — (n.) 1610s, from Fr. revision, from L.L. revisionem (nom. revisio) a seeing again, from L. revisus, pp. of revidere (see REVISE (Cf. revise)) … Etymology dictionary
revisión — (Del lat. revisĭo, ōnis). 1. f. Acción de revisar. 2. Mil. Comprobación, en cada año de los siguientes al respectivo reemplazo, de las excepciones y exenciones variables del servicio militar. ☛ V. recurso de revisión … Diccionario de la lengua española
Revision — (v. lat.), 1) nochmalige Durchsicht, Durchmusterung; 2) Buchtitel für Werke, in denen eine umfassende Übersicht über ein ganzes wissenschaftliches Feld gegeben werden soll; 3) im gemeinen Civilproceß ein nicht devolulives Rechtsmittel, welches… … Pierer's Universal-Lexikon