Перевод: с английского на португальский

с португальского на английский

(review)

  • 1 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) recensão
    2) (an inspection of troops etc.) revista
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.)
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) inspeccionar
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) rever
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.)
    * * *
    re.view
    [riv'ju:] n 1 revista, inspeção (de tropas). 2 exame repetido, reconsideração. 3 rememoração, recapitulação, retrospecto. 4 revisão judicial. 5 crítica literária, resenha. 6 revista ou periódico de crítica literária. 7 revisão. 8 peça teatral, revista. • vt+vi 1 rever, recapitular, repassar. 2 revisar, vistoriar, inspecionar, examinar. 3 escrever ou publicar críticas ou resenhas. 4 Mil passar em revista. 5 rever (um processo). naval review parada naval.

    English-Portuguese dictionary > review

  • 2 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) resenha, crítica
    2) (an inspection of troops etc.) revista
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.)
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) resenhar, passar em revista
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) rever
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.)

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > review

  • 3 review

    I.
    revisão, revista ( inspection); parada ( ceremony)
    II. (v)
    revisar; passar revista, revistar ( troops)

    English-Portuguese dictionary of military terminology > review

  • 4 review

    English-Brazilian Portuguese dictionary > review

  • 5 Review of Education and Training

    of Estudo da Revisão da Educação e Officers do Adestramento de Oficiais

    English-Portuguese dictionary of military terminology > Review of Education and Training

  • 6 complimentary review

    complimentary review
    n crítica favorável.

    English-Portuguese dictionary > complimentary review

  • 7 naval review

    naval review
    parada naval.

    English-Portuguese dictionary > naval review

  • 8 to pass in review

    to pass in review
    passar em revista (tropas ou fig).

    English-Portuguese dictionary > to pass in review

  • 9 book review

    book re.view
    [b'uk rivju:] n crítica literária.

    English-Portuguese dictionary > book review

  • 10 after action review

    avaliação pós-ação (Cel.Osmário 4/2003)

    English-Portuguese dictionary of military terminology > after action review

  • 11 board of review

    junta de revisão

    English-Portuguese dictionary of military terminology > board of review

  • 12 bottom up review

    Revisão de Baixo para Cima

    English-Portuguese dictionary of military terminology > bottom up review

  • 13 march in review

    desfilar em revista

    English-Portuguese dictionary of military terminology > march in review

  • 14 pass in review

    passar em revista

    English-Portuguese dictionary of military terminology > pass in review

  • 15 Quadrennial Defense Review

    Revisão Quadrienal da Defesa

    English-Portuguese dictionary of military terminology > Quadrennial Defense Review

  • 16 complimentary

    [-'men-]
    1) (flattering or praising: complimentary remarks.) lisonjeiro
    2) (given free: a complimentary ticket.) gratuito
    * * *
    com.pli.men.ta.ry
    [kɔmplim'entəri] adj 1 cortês, lisonjeiro, elogioso, lisonjeador. 2 Amer gratuito. complimentary address n discurso de saudação. complimentary copy n exemplar gratuito. complimentary review n crítica favorável. complimentary ticket n convite de cortesia.

    English-Portuguese dictionary > complimentary

  • 17 pass

    1. verb
    1) (to move towards and then beyond (something, by going past, through, by, over etc): I pass the shops on my way to work; The procession passed along the corridor.) passar
    2) (to move, give etc from one person, state etc to another: They passed the photographs around; The tradition is passed (on/down) from father to son.) passar
    3) (to go or be beyond: This passes my understanding.) ultrapassar
    4) ((of vehicles etc on a road) to overtake: The sports car passed me at a dangerous bend in the road.) ultrapassar
    5) (to spend (time): They passed several weeks in the country.) passar
    6) ((of an official group, government etc) to accept or approve: The government has passed a resolution.) aprovar
    7) (to give or announce (a judgement or sentence): The magistrate passed judgement on the prisoner.) pronunciar
    8) (to end or go away: His sickness soon passed.) passar
    9) (to (judge to) be successful in (an examination etc): I passed my driving test.) passar
    2. noun
    1) (a narrow path between mountains: a mountain pass.) desfiladeiro
    2) (a ticket or card allowing a person to do something, eg to travel free or to get in to a building: You must show your pass before entering.) passe
    3) (a successful result in an examination, especially when below a distinction, honours etc: There were ten passes and no fails.) aprovação
    4) ((in ball games) a throw, kick, hit etc of the ball from one player to another: The centre-forward made a pass towards the goal.) passe
    - passing
    - passer-by
    - password
    - in passing
    - let something pass
    - let pass
    - pass as/for
    - pass away
    - pass the buck
    - pass by
    - pass off
    - pass something or someone off as
    - pass off as
    - pass on
    - pass out
    - pass over
    - pass up
    * * *
    [pa:s; pæs] n 1 passagem: a) ação ou efeito de passar. b) passadouro, desfiladeiro, caminho estreito, garganta. c) canal navegável. 2 estreito, vão. 3 condição, situação, conjuntura. he is at a fine pass / ele está em situação difícil. 4 passe: a) licença, permissão. b) salvo-conduto. c) bilhete gratuito. d) permanente, ingresso gratuito. e) ação de passar as mãos diante dos olhos para hipnotizar alguém. f) passe de mágica, escamoteação, truque. g) Sports ação de passar a bola a outro jogador. 5 Games recusa de jogar ou apostar por falta de cartas adequadas. 6 aprovação em exame (especialmente sem o grau de distinção). 7 nota ou certificado dessa aprovação. 8 Mil licença de curta duração. 9 Fencing estocada, venida. 10 abordagem amorosa ou sexual. 11 um ciclo completo de operações. • vt+vi 1 passar: a) transpor, atravessar. b) percorrer, transitar, andar por. c) ir além de, ultrapassar, exceder. d) correr, deslizar, fluir. e) ir de um lugar a outro. f) mudar de estado, situação ou proprietário. g) Jur ser transmitida (propriedade). h) transportar, reproduzir. i) mudar de lugar, transferir. j) não protestar, deixar passar. k) ser aprovado em exame. l) decorrer, escoar-se, esvair-se (tempo). m) consumir, empregar (tempo). n) passar por, ser tido na conta, ser considerado. o) morrer, falecer, expirar. p) ser votado como lei, receber sanção legal. q) Game não jogar ou não apostar por falta de cartas adequadas. r) Sports entregar a bola a um companheiro de equipe. s) ocorrer, acontecer, suceder. t) circular, ter curso. u) desaparecer, acabar, cessar. v) omitir pagamento de (dividendos). w) transmitir, legar. x) ratificar, sancionar, aprovar (projeto de lei). y) superar, sobrepujar. z) introduzir-se, infiltrar-se. aa) fazer escorregar, deslizar ou correr. she passed her hand across her hair / ela passou a mão pelo cabelo. bb) pôr em circulação (dinheiro, principalmente falso). cc) fazer transpor ou atravessar. 2 evacuar, expelir. 3 Fencing dar uma estocada. 4 omitir, passar sobre. 5 pronunciar, expressar. 6 serem trocadas (palavras). 7 proferir sentença. 8 ser proferida (sentença). 9 prometer, empenhar a palavra. 10 Jur transferir (direito de propriedade). matters have come to such a pass that... as coisas chegaram a tal ponto que... pass it over in silence não faça caso disso. pass me the butter, please! passe-me a manteiga, por favor! to bring to pass realizar, fazer. to come to a pretty pass ficar difícil, chegar a uma situação complicada. to hold the pass a) manter a posição. b) fig permanecer fiel à causa. to let pass deixar passar. to make a pass it fazer avanços amorosos (especialmente sexuais), dar em cima de. to pass a dividend deixar de distribuir um dividendo. to pass along passar ao longo de, passar para diante. to pass away a) ir embora, partir. b) morrer, falecer. c) escoar-se, decorrer (tempo). d) desaparecer, findar. e) consumir, deixar passar. to pass by a) passar por. b) ignorar, omitir, não tomar conhecimento de. c) preterir, não dar importância a. he passed me by / ele me preteriu. to pass for passar por, ser tomado por. to pass in a crowd a) servir, ser aceitável. b) passar despercebido. to pass in review passar em revista (tropas ou fig). to pass into law tornar-se lei. to pass judgement on criticar, fazer julgamentos. to pass muster ser aceitável, ser satisfatório. to pass off a) cessar, terminar, parar. b) transcorrer com sucesso. c) passar por. we passed ourselves off as rich / fizemo-nos passar por ricos. d) passar (dinheiro falso). e) ignorar, passar por cima. to pass on a) continuar, prosseguir. b) passar adiante. c) transmitir, legar. to pass over a) atravessar, transpor. he passed over the bridge / ele atravessou a ponte. b) ignorar, omitir. c) passar por cima ou por alto. she passed her eye over the table / ela relanceou a vista por sobre a mesa. d) não fazer caso de, tolerar. to pass the buck eximir-se de uma responsabilidade, jogar a responsabilidade sobre outra pessoa. to pass the hat coll coletar dinheiro, passar o chapéu. to pass the time of day cumprimentar, trocar cumprimentos. to pass through a) atravessar, transpor. we passed through London / passamos por Londres. b) passar por, ser submetido a. we passed through hard trials / passamos por provas difíceis. c) experimentar, sofrer. d) penetrar, passar através de. e) fazer atravessar ou transpor. to pass to account lançar em conta, assentar nos livros. to pass to someone’s credit lançar no crédito de alguém. to pass up Amer sl a) rejeitar. b) deixar passar, perder. to pass water urinar. to sell the pass a) entregar os pontos. b) trair uma causa.

    English-Portuguese dictionary > pass

См. также в других словарях:

  • review — re·view 1 /ri vyü/ n: a judicial reexamination and reconsideration of the legality or constitutionality of something (as the proceedings of a lower tribunal or a legislative enactment or governmental action) see also judicial review review 2 vt:… …   Law dictionary

  • Review — Re*view , v. t. [imp. & p. p. {Review?d}; p. pr. & vb. n. {Reveiwing}.] [Pref. re + view. Cf. {Review}, n. ] 1. To view or see again; to look back on. [R.] I shall review Sicilia. Shak. [1913 Webster] 2. To go over and examine critically or… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Review — Re*view , n. [F. revue, fr. revu, p. p. of revoir to see again, L. revidere; pref. re re + videre to see. See {View}, and cf. {Revise}.] 1. A second or repeated view; a re[ e]xamination; a retrospective survey; a looking over again; as, a review… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • review — [n1] examination, study analysis, another look*, audit, check, checkup, drill, file, fresh look*, inspection, march past*, onceover*, parade, procession, reassessment, recapitulation, reconsideration, reflection, report, rethink, retrospect,… …   New thesaurus

  • Review — steht für: Review paper, eine wissenschaftliche Veröffentlichung, die den Forschungsstand zu einem Thema darstellt, siehe Systematische Übersichtsarbeit Peer Review (Begutachtung durch Fachkollegen), ein Verfahren zur Qualitätssicherung beim… …   Deutsch Wikipedia

  • review — [ri vyo͞o′; ] for vt. 1 [, rē′vyo͞o′] n. [MFr reveue < revu, pp. of revoir < L revidere < re , again + videre, to see: see VISION] 1. a looking at or looking over again 2. a general survey, report, or account 3. a looking back on;… …   English World dictionary

  • review — review, revue A review is ‘a general survey or assessment of something’ and has many special applications, including a published criticism of a book, play, etc. A revue is a theatrical entertainment consisting of a series of short acts or… …   Modern English usage

  • Review — Re*view , v. i. To look back; to make a review. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • review — (n.) mid 15c., from M.Fr. reveue a reviewing, review, prop. fem. pp. of reveeir to see again, go to see again, from L. revidere, from re again (see RE (Cf. re )) + videre to see (see VISION (Cf. vision)). The verb is recorded from 1570s. Meaning …   Etymology dictionary

  • Review — activity undertaken to determine the suitability, adequacy and effectiveness of the subject matter to achieve established objectives (p. 3.8.7 ISO 9000:2005). Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • review — ► NOUN 1) a formal assessment of something with the intention of instituting change if necessary. 2) a critical appraisal of a book, play, or other work. 3) a retrospective survey or report. 4) a ceremonial display and formal inspection of… …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»