Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

(ressemblance

  • 121 uniformité

    ynifɔʀmite
    f
    2) ( ressemblance) Gleichförmigkeit f
    uniformité
    uniformité [ynifɔʀmite]
    1 des mœ urs Übereinstimmung féminin; des produits Einheitlichkeit féminin
    2 (monotonie) Eintönigkeit féminin

    Dictionnaire Français-Allemand > uniformité

  • 122 сходство

    math
    ressemblance, correspondance, similitude

    Русско-французский политехнический словарь > сходство

  • 123 lointain

    lointain, e
    [lwɛ̃tɛ̃, ɛn]
    Adjectif longínquo(qua)
    (hautain) distante
    Nom masculin dans le lointain ao longe
    * * *
    lointain lwɛ̃tɛ̃]
    adjectivo
    1 (no espaço) longínquo; distante
    2 (no tempo) longínquo; remoto
    3 ( vago) longínquo
    un regard lointain
    um olhar longínquo
    une ressemblance lointaine
    uma parecença remota
    nome masculino
    lugar afastado
    au/dans le lointain
    ao longe

    Dicionário Francês-Português > lointain

  • 124 saisissant

    saisissant, e
    [sezisɑ̃, ɑ̃t]
    Adjectif surpreendente
    * * *
    saisissant sɛzisɑ̃]
    nome masculino
    DIREITO penhorador
    adjectivo
    surpreendente
    elles ont une ressemblance saisissante
    elas são incrivelmente parecidas

    Dicionário Francês-Português > saisissant

  • 125 símile

    nome masculino
    ressemblance f.; rapport; analogie f.
    adjectivo 2 géneros
    semblable; analogue; pareil

    Dicionário Português-Francês > símile

  • 126 accommodé de toutes pièces

    (accommodé [или fabriqué, fait, forgé, inventé, monté] de toutes pièces)
    целиком и полностью вымышленный, сплошь выдуманный

    Alain: - Vous ne savez pas ce que c'est que d'avoir une femme qu'on aime, à qui on a consacré les plus belles années de sa vie, dont on s'est cru aimé et de découvrir, quand on l'épouse, que ce qu'elle aimait en vous, c'était un personnage imaginaire, fabriqué de toutes pièces par elle à la ressemblance d'un père qui l'a envoûtée! (E. Bourdet, Père.) — Ален: - Вы не знаете, что значит обладать женщиной, которую любишь, посвятить ей лучшие годы своей жизни, воображать, что ты любим ею и обнаружить, женившись на ней, что она любила в вас только плод своей фантазии, созданный ею по образу ее отца, который околдовал ее.

    - Voyons, mon petit, dit-elle, vous devenez fou!.. Vous me traitez comme si je venais de forger de toutes pièces un mensonge... (A. Maurois, L'instinct du bonheur.) — - Послушайте, мой милый, - сказала она. - вы с ума сошли!.. Вы обращаетесь со мной так, как будто бы я все вам налгала...

    Le seul auteur qui osa défendre après la mort d'Anna Mniszech, "l'affreux récit inventé de toutes pièces par Mirbeau", fut le très léger Charles Léger à qui l'on doit tant de renseignements faux sur la comtesse Guidoboni-Visconti et autres. (A. Maurois, Prométhée ou la vie de Balzac.) — Единственным человеком, осмелившимся после смерти Анны Мнишек поддерживать "ужасный рассказ, выдуманный Мирбо от первого до последнего слова", как писал Марсель Бутерон, был Шарль Леже, весьма легкомысленный человек, которому мы обязаны многими ложными сведениями о графине Гвидобони-Висконти и других.

    On parle beaucoup de procès qui sont montés de toutes pièces contre le PCF, mais on fait le silence sur la multiplication des procès contre les travailleurs, contre le Parti communiste qui est à leurs côtés dans les luttes. (l'Humanité.) — Много говорят о процессах, целиком и полностью сфабрикованных против французской компартии. Но упорно замалчивают все учащающиеся процессы против трудящихся, против компартии, которая поддерживает их в борьбе.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > accommodé de toutes pièces

  • 127 de grande tournure

    с величественной осанкой, с важными манерами

    Le comte, vieux gentilhomme de grande tournure, s'efforçait d'accentuer par les artifices de sa toilette, sa ressemblance naturelle avec le roi Henri IV... (G. de Maupassant, Boule de suif.) — Граф, старый аристократ с величественными манерами, старался подчеркнуть изысканностью одежды свое природное сходство с королем Генрихом IV...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > de grande tournure

  • 128 prendre qn de court

    1) захватить кого-либо внезапно, врасплох, обратиться к кому-либо с неожиданным требованием, неожиданной просьбой

    Un jour... dans la salle de bal de chez Cancan aménagée pour un meeting électoral, l'orateur, pris de court, crut s'en tirer en le raillant sur son aspect physique. Mal lui en prit car, ce faisant, il retourna toute la salle contre lui. (J.-P. Chabrol, Le Bout-Galeux.) — Как-то... на предвыборном собрании в танцевальном зале "Канкана" прижатый к стене оратор решил выйти из положения, посмеявшись над внешностью Мартена. Но не тут-то было, этим он восстановил против себя всю аудиторию.

    L'Inspecteur. - Vous ne me prenez pas de court, monsieur le Maire. Je me doutais du peu d'empressement que l'on mettait ici à seconder mes efforts... (J. Giraudoux, Intermezzo.) — Инспектор. Вы не застигли меня врасплох, господин мэр. Я уже подозревал, что все мои старания найдут здесь слабую поддержку.

    Swann reconnut tout de suite dans ce dire un de ces fragments d'un fait exact que les menteurs pris de court se consolent de faire entrer dans la composition du fait faux qu'ils inventent, croyant y faire sa part et y dérober sa ressemblance à la Vérité. (M. Proust, Un amour de Swann.) — Сванн мгновенно обнаружил в лепете Одетты нити фальши, за которые хватаются застигнутые врасплох лжецы, чтобы вплести их в свою выдумку, вплести для того, чтобы факт нельзя было отличить от выдумки, заимствующей правдоподобие у самой истины.

    L'autre, un peu pris de court, s'inclina et s'assit sur la chaise libre. (F. de Miomandre, La Naufragée.) — Незнакомец, слегка смутившись, поклонился и сел за свободный столик.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre qn de court

См. также в других словарях:

  • ressemblance — [ r(ə)sɑ̃blɑ̃s ] n. f. • v. 1285; de ressembler I ♦ A ♦ Sens génér. Rapport entre des objets quelconques, présentant des éléments identiques suffisamment nombreux et apparents; ou entre des objets de même espèce présentant des éléments identiques …   Encyclopédie Universelle

  • ressemblance — Ressemblance. s. f. Rapport, conformité entre des personnes, entre des choses. Grande, parfaite ressemblance. c est vostre fils, je le reconnois à la ressemblance, il n y a guere de ressemblance de cette copie à son original, entre la copie & l… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • ressemblance — (re san blan s ) s. f. 1°   Degré plus ou moins parfait de conformité entre les personnes ou les choses. •   Seigneur, nous n avons pas si grande ressemblance, Qu il faille de bons yeux pour y voir différence, CORN. Nicom. IV, 3. •   Même un… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • RESSEMBLANCE — s. f. Rapport, conformité entre des personnes, entre des choses. Il y a une grande ressemblance, il y a grande ressemblance entre ces deux choses, entre ces deux personnes. La ressemblance est parfaite entre eux. Ressemblance frappante. C est… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • RESSEMBLANCE — n. f. Conformité approximative entre des personnes, entre des choses. Il y a une grande ressemblance entre ces deux personnes. La ressemblance est parfaite entre eux. Ressemblance frappante. C’est votre fils? Je l’aurais reconnu à la ressemblance …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • ressemblance — nf., similitude : sinblansa / e (Chambéry.025), rsinblyansa / e (Albanais) ; semelyansa / e (025, GEC.304). E. : Ressembler …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Galerie Des Drapeaux À Forte Ressemblance — Il existe dans le monde des drapeaux de nations diverses qui présentent de fortes ressemblances ou sont identiques. Ne seront présentés ici que les drapeaux de pays reconnus par l ONU : Sommaire 1 Drapeaux arborant les couleurs panarabes 2… …   Wikipédia en Français

  • Galerie des drapeaux a forte ressemblance — Galerie des drapeaux à forte ressemblance Il existe dans le monde des drapeaux de nations diverses qui présentent de fortes ressemblances ou sont identiques. Ne seront présentés ici que les drapeaux de pays reconnus par l ONU : Sommaire 1… …   Wikipédia en Français

  • Galerie des drapeaux à forte ressemblance — Il existe dans le monde des drapeaux de nations diverses qui présentent de fortes ressemblances ou sont identiques. Sont ici présentés les drapeaux d entités reconnues par l ONU[1]. Les critères de rapprochement des drapeaux sont des critères… …   Wikipédia en Français

  • ANALOGIE — La notion d’analogie a connu une telle fortune qu’il semble presque impossible de lui conférer une définition dépourvue d’équivoque. Son usage premier, en mathématique pythagoricienne, ne présageait aucun glissement: elle était la formule… …   Encyclopédie Universelle

  • ART ET THÉOLOGIE — L’élément religieux, c’est un fait notoire, a presque toujours tenu lieu d’élément matriciel ou originaire dans le développement des activités artistiques les plus diverses. Mais, à supposer acquise cette hypothèse, on n’a encore rien dit sur les …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»