-
1 regañar
regañar ( conjugate regañar) verbo transitivo (esp AmL) to scold, to tell … off (colloq) verbo intransitivo (Esp) ( pelearse) to quarrel
regañar
I verbo transitivo to scold, tell off
II verbo intransitivo
1 (en una discusión) to argue, quarrel
2 (romper una relación) to split up, break up ' regañar' also found in these entries: Spanish: caldo - discutir - reñir - repaso - retar - rezongar English: chastise - pull up - reprehend - scold - tell off - tick off - pull - tell -
2 regañar
v.to scold, to call down, to chide, to chew out.Ellas le llaman la atención a Ricardo They reprehend Richard.* * *1 to scold, tell off1 (reñir) to argue, quarrel, fall out2 (refunfuñar) to moan, grumble, complain* * *1.VT to scold, tell off *2. VI1) [persona] to grumble, grouse *2) [dos personas] to fall out, quarrel3) †† [perro] to snarl, growl* * *1.verbo transitivo (esp AmL) to scold, to tell... off (colloq)2.ha regañado con el novio — ( ha discutido) she's had an argument with her boyfriend; ( ha roto) she's split up o broken up with her boyfriend
* * *= set about, rebuff, reprimand, chide, slap + Nombre + down, upbraid, scold, tell + Nombe + off, get at.Ex. I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.Ex. 'Do not rebuff him before he has swept out his body or before he has said that for which he came'.Ex. At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.Ex. Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex. Not to put too fine a point on this, and slap me down if I am being rude, but from the questions you are asking I do not think you are ready for a project of this scope.Ex. The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex. Deciding whether an unruly child has something wrong in his genes or is just full of beans may determine whether he's scolded or offered remedial education.Ex. Teachers should tackle bad behaviour in class by praising their pupils instead of telling them off, according to research published today.Ex. If you're always getting at them for smaller things, they won't know when they're really doing something wrong.----* regañar constantemente = nag (at).* * *1.verbo transitivo (esp AmL) to scold, to tell... off (colloq)2.ha regañado con el novio — ( ha discutido) she's had an argument with her boyfriend; ( ha roto) she's split up o broken up with her boyfriend
* * *= set about, rebuff, reprimand, chide, slap + Nombre + down, upbraid, scold, tell + Nombe + off, get at.Ex: I shall not quickly forget being halted in full flight by the explosive entrance of a lecturer who, without pause for reflection or apology, set about an unfortunate student for not being at a tutorial.
Ex: 'Do not rebuff him before he has swept out his body or before he has said that for which he came'.Ex: At the next division and department head meeting, Kobitsky was reprimanded and told that she should learn to be an administrator and conduct herself accordingly = En la siguiente reunión de directores de división y departamento, Kobitsky fue amonestada y se le dijo que debería aprender a ser una administradora y actuar consecuentemente.Ex: Some authors of papers lament the lack of a philosophy and gently chide librarians for the 'simplicity of their pragmatism'.Ex: Not to put too fine a point on this, and slap me down if I am being rude, but from the questions you are asking I do not think you are ready for a project of this scope.Ex: The generalists upbraid the vocationalists for promoting mere 'training' for work that may quickly become obsolete rather than 'education' for a career with a future.Ex: Deciding whether an unruly child has something wrong in his genes or is just full of beans may determine whether he's scolded or offered remedial education.Ex: Teachers should tackle bad behaviour in class by praising their pupils instead of telling them off, according to research published today.Ex: If you're always getting at them for smaller things, they won't know when they're really doing something wrong.* regañar constantemente = nag (at).* * *regañar [A1 ]vt¿te regañó por llegar tarde? did she tell you off for being late?, did you get a talking-to for being late?■ regañarvi( Esp)1 (pelearse) to quarrelregañamos por una tontería we quarreled over nothingha regañado con el novio (ha discutido) she's had an argument o a row o ( colloq) a tiff with her boyfriend; (ha roto) she's split up o broken up with her boyfriend2 (quejarse) to grumble* * *
regañar ( conjugate regañar) verbo transitivo (esp AmL) to scold, to tell … off (colloq)
verbo intransitivo (Esp) ( pelearse) to quarrel
regañar
I verbo transitivo to scold, tell off
II verbo intransitivo
1 (en una discusión) to argue, quarrel
2 (romper una relación) to split up, break up
' regañar' also found in these entries:
Spanish:
caldo
- discutir
- reñir
- repaso
- retar
- rezongar
English:
chastise
- pull up
- reprehend
- scold
- tell off
- tick off
- pull
- tell
* * *♦ vt[reprender] to tell off;me regañaron por acabarme toda la cerveza I got a row for finishing all the beer♦ viEsp [pelearse] to fall out;ha regañado con su hermana he's fallen out with his sister;están regañados they've fallen out* * *I v/t tell offII v/i quarrel* * *regañar vt: to scold, to give a talking to1) quejarse: to grumble, to complain2) reñir: to quarrel, to argue* * * -
3 regañar
rrɛɡ̱a'ɲarvausschimpfen, scheltenverbo transitivo[reprender] schelten————————verbo intransitivo[pelearse] sich streitenregañarregañar [rreγa'28D7FBEFɲ28D7FBEFar](familiar) schimpfen [mit+dativo]num1num (reñir) (sich) streiten; (dejar de tener trato) sich zerstreiten; ha regañado con su novio (reñir) sie hat sich mit ihrem Freund gestritten; (separarse) sie hat sich von ihrem Freund getrennt; estoy regañado con mis vecinos meine Nachbarn und ich sind zerstrittennum2num (refunfuñar) murren -
4 regañar
1. vi1) рычать, оскаливать зубы ( о собаке)2) злиться, ворчать3) ссориться, ругаться4) лопаться, трескаться ( о зрелых плодах)2. vt разг. -
5 regañar
гл.1) общ. бранить, браниться, делать выговор, отругать, поругать, противоречить, сердиться, ругать (бранить), лопаться при созревании (о плодах), оскаливать зубы (о собаке), ворчать, злиться, спорить, трескаться2) разг. (бранить) покрикивать (de vez en cuando), (выбранить) пробирать, (выбранить) пробрать, выбранить, журить, набраниться, поругивать, поцарапаться, разбранить, разругать, распечь, сверлить, пожурить (ligeramente)3) прост. всыпать, заругать, чистить -
6 regañar
1. vi1) ворча́ть; брюзжа́ть3) recípr рассо́риться; порва́ть отноше́ния2. vt a uno (por algo) разгруга́ть, брани́ть кого (за что) -
7 regańar
• chew out• chide• dress down• keep on at• reprehend• reprove -
8 regañar
• brblat• hubovat• nadávat• praskat• pukat• vrčet* * *• cenit zuby• hádat se -
9 REGAÑAR
v:K'eey, k'eeyal. -
10 regañar
1. intr 1) ръмжа, озъбвам се (за куче); 2) пукам се (при узряване на плодове, печене на хляб); 3) мърморя; сърдя се; 4) разг. карам се, споря; 2. tr разг. мърморя, укорявам; карам се на някого. -
11 regañar
1. vi1) рычать, оскаливать зубы ( о собаке)2) злиться, ворчать3) ссориться, ругаться4) лопаться, трескаться ( о зрелых плодах)2. vt разг.упрекать, порицать, делать выговор -
12 regañar
marmolar, renyar -
13 regañar
chirriar, rechinar -
14 regañar-li
chirriarle -
15 regañar-me
chirriarme -
16 regañar-te
chirriarte -
17 regañar constantemente
-
18 regañar con palabras bajas
Испанско-русский универсальный словарь > regañar con palabras bajas
-
19 regañar un poco
гл.общ. побранить -
20 regańar a gritos
• bawl out• scold in a loud voice
См. также в других словарях:
regañar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: regañar regañando regañado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. regaño regañas regaña regañamos regañáis … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
regañar — verbo transitivo 1. Decir (una persona) [a otra persona] que ha obrado mal: Mi madre me regaña si no estudio. Sinónimo: reñir. verbo intransitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
regañar — (Cf. port. regañir). 1. tr. coloq. Reprender, reconvenir. 2. intr. Dicho de un perro: Emitir cierto sonido en demostración de saña, sin ladrar y mostrando los dientes. 3. Dicho del hollejo o corteza de algunas frutas cuando maduran, como la… … Diccionario de la lengua española
regañar — ► verbo transitivo 1 Reñir a una persona: ■ le regañaron por no hacer sus tareas. SINÓNIMO reprender ► verbo intransitivo 2 Discutir o pelear: ■ no sé por qué regañan esta vez, pero se oyen los gritos desde la calle. SINÓNIMO … Enciclopedia Universal
regañar — {{#}}{{LM R33419}}{{〓}} {{ConjR33419}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynR34246}} {{[}}regañar{{]}} ‹re·ga·ñar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Reprender o llamar la atención por algo que se ha hecho mal: • Si quieres educar bien a tus hijos,… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
regañar — quejarse; alegar contra todo; refunfuñar; despotricar; cf. reclamar, regañón; la gente es buena para regañar , no regañe tanto iñor y trabaje más … Diccionario de chileno actual
regañar — pop. Reprender, reconvenir … Diccionario Lunfardo
regañar — v tr (Se conjuga como amar) Llamar la atención a alguien con dureza o enojo por alguna falta que ha cometido o por haber obrado mal: Regañó a su hijo porque llegó tarde , Los regañó el maestro por no haber estudiado la lección … Español en México
regañar — cf. (afines) coger por * banda, echar la * bronca, poner a * caldo, cantar las cuarenta, dar el * cante, dar * caña, llamar a * capítulo, dar la * charla, montarse a la * chepa, montar un * cirio, ajustar las * cuentas, mandar al * cuerno, sentar … Diccionario del Argot "El Sohez"
regañar — transitivo 1) reprender, reconvenir, reñir, amonestar. ≠ elogiar. intransitivo 2) pelearse, reñir, indisponerse, enemistarse, malquistarse. ≠ pacificar. * * * … Diccionario de sinónimos y antónimos
regañar — intr. Dar muestras de enojo con palabras o gestos. Reprender … Diccionario Castellano