-
1 reformieren
-
2 reformieren
v/t reform* * *to correct; to reform* * *re|for|mie|ren [refɔr'miːrən] ptp reformiertvtto reform* * *re·for·mie·ren *[refɔrˈmi:rən]vt1. (Reformen durchführen)▪ etw \reformieren to reform sth2. CHEM, TECH* * *transitives Verb reform* * *reformieren v/t reform* * *transitives Verb reform -
3 reformieren
re·for·mie·ren * [refɔrʼmi:rən]vtetw \reformieren to reform sth -
4 Reformieren
n <chem.petr> ■ reforming -
5 reformieren
vt <chem.petr> ■ reform vt -
6 reformieren
vt -
7 Sozialschutzsystem reformieren
Sozialschutzsystem reformieren
to reform the social protection system.Business german-english dictionary > Sozialschutzsystem reformieren
-
8 gemeinsame Agrarpolitik reformieren
gemeinsame Agrarpolitik reformieren
to reform the common agricultural policy.Business german-english dictionary > gemeinsame Agrarpolitik reformieren
-
9 katalytisches Reformieren
n <chem.verf> ■ catalytic reformingGerman-english technical dictionary > katalytisches Reformieren
-
10 thermisches Reformieren
n <chem.verf> ■ thermal reformingGerman-english technical dictionary > thermisches Reformieren
-
11 reformiert
I P.P. reformierenII Adj. Kirche etc.: Reformed* * *re|for|miert [refɔr'miːɐt]adj (ECCL)Reformed* * *re·for·miert[refɔrˈmi:ɐ̯t]R\reformierte Kirche Reformed Church* * *B. adj Kirche etc: Reformed* * *adj.reformed adj. -
12 Haupt
n; -(e)s, Häupter; geh.2. fig. head (+ Gen of); bemooste / gekrönte Häupter perpetual students / crowned heads; an Haupt und Gliedern reformieren reform root and branch* * *das Haupthead* * *[haupt] nt -(e)s, Häupter ['hɔyptɐ]1) (geh = Kopf) headentblößten Háúptes — bareheaded
gesenkten/erhobenen Háúptes —
zu jds Häupten jdn aufs Háúpt schlagen (fig: = besiegen) — at sb's head to vanquish sb
eine Reform an Háúpt und Gliedern — a total or wide-reaching reform
2) (= zentrale Figur) head3) (poet von Berg) peak* * *(the chief or most important person (of an organization, country etc): Kings and presidents are heads of state; ( also adjective) a head waiter; the head office.) head* * *<-[e]s, Häupter>[haupt, pl ˈhɔyptɐ]nt (geh)1. (Kopf) head2. (zentrale Figur) head3.▶ entblößten \Hauptes, mit bloßem \Haupt bareheaded▶ gesenkten/erhobenen \Hauptes with one's head bowed/raised▶ jdn aufs \Haupt schlagen to vanquish sb▶ an \Haupt und Gliedern totally, drasticallydie gesamte Verwaltung dieses Staates ist verfault an \Haupt und Gliedern the entire administration of this state is totally corrupt▶ zu jds Häupten at sb's head* * *das; Haupt[e]s, Häupter1) (geh.): (Kopf) headerhobenen Hauptes — with one's head [held] high
2) (geh.): (wichtigste Person) head* * *1. head;erhobenen Hauptes with head erect;2. fig head (+gen of);bemooste/gekrönte Häupter perpetual students/crowned heads;an Haupt und Gliedern reformieren reform root and branchHaupt… im subst meist main, chief, principal* * *das; Haupt[e]s, Häupter1) (geh.): (Kopf) headerhobenen Hauptes — with one's head [held] high
2) (geh.): (wichtigste Person) head* * *Häupter n.head n.pilot n.root n. -
13 verändern
I v/t change; (Aussehen) auch alter; (reformieren) reform; der Bart verändert ihn stark his beard makes him look very differentII v/refl1. change; er hat sich sehr verändert he’s really changed; sich zu seinem Vorteil / Nachteil verändern im Wesen: change for the better / worse; in der Erscheinung: look better / worse; sich krankhaft verändern MED., Gewebe etc.: reveal pathological changes2. beruflich: change one’s job; sie will sich verändern beruflich: she’s looking for a new job, she wants to move on; siehe auch ändern* * *to alter; to modify; to mutate; to change; to vary;sich verändernto alter; to change; to vary* * *ver|ạ̈n|dern ptp verä\#ndert1. vtto change2. vrto change; (= Stellung wechseln) to change one's job; (= Wohnung wechseln) to movesich zu seinem Vorteil/Nachteil verändern (im Aussehen) — to look better/worse; (charakterlich) to change for the better/worse
* * *(to make or become varied or different.) diversify* * *ver·än·dern *I. vt▪ etw \verändern to change sth▪ jdn/etw \verändern to make sb/sth look different/change sb's sthII. vrer hat sich zu seinem Nachteil/Vorteil \verändern he's changed for the worse/better* * *1.transitives Verb change2.reflexives Verb1) changesich zu seinem Vorteil/Nachteil verändern — change for the better/worse
sich [beruflich] verändern — change one's job
* * *der Bart verändert ihn stark his beard makes him look very differentB. v/r1. change;er hat sich sehr verändert he’s really changed;sich zu seinem Vorteil/Nachteil verändern im Wesen: change for the better/worse; in der Erscheinung: look better/worse;2. beruflich: change one’s job;* * *1.transitives Verb change2.reflexives Verb1) changesich zu seinem Vorteil/Nachteil verändern — change for the better/worse
sich [beruflich] verändern — change one's job
* * *v.to alter v.to clone v.to diversify v.to mutate v. -
14 Agrarpolitik
Agrarpolitik f POL, WIWI agricultural policy, farm policy* * *f <Pol, Vw> agricultural policy, farm policy* * *Agrarpolitik
agricultural [farm] (agrarian) policy;
• gemeinsame Agrarpolitik (GAP) common agricultural policy (CAP);
• Agrarpolitik der Europäischen Gemeinschaft Common Agriculture Policy;
• gemeinsame Agrarpolitik reformieren to reform the common agricultural policy. -
15 Polyformieren
-
16 Reaktionskammer
f < chem> ■ reaction chamber -
17 Sozialschutz in der Europäischen Union
Sozialschutz in der Europäischen Union
social protection in the European Union;
• Sozialschutzsystem social protection systems;
• Sozialschutzsystem der Mitgliedstaaten member states’ social protection system;
• Sozialschutzsystem reformieren to reform the social protection system.Business german-english dictionary > Sozialschutz in der Europäischen Union
См. также в других словарях:
Reformieren — (lat.), umgestalten (s. Reform); eine Entscheidung in höherer Instanz ganz oder teilweise abändern (s. auch Reformatio in pejus) … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Reformieren — (lat.), umgestalten, verbessern, von Mißbräuchen reinigen … Kleines Konversations-Lexikon
reformieren — Vsw std. (14. Jh.) mit Adaptionssuffix. Entlehnt aus l. refōrmāre, zu l. fōrmāre gestalten, bilden (zu l. fōrma Gestalt, Figur ) und l. re . Abstrakta: Reform, Reformation; Nomen agentis: Reformator. Ebenso nndl. reformeren, ne. reform, nfrz.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
reformieren — »verbessern, ‹geistig, sittlich› erneuern; neu gestalten«: Das Verb wurde im 15. Jh. wie entsprechend frz. réformer aus lat. re formare »umgestalten, umbilden, neu gestalten« entlehnt. Dies ist eine Bildung aus lat. re »zurück, wieder« und lat.… … Das Herkunftswörterbuch
reformieren — V. (Mittelstufe) eine Reform von etw. durchführen Beispiel: Das deutsche Gesundheitssystem muss grundlegend reformiert werden … Extremes Deutsch
reformieren — re|for|mie|ren [refɔr mi:rən] <tr.; hat: verändern (und dabei verbessern); neu gestalten: die Kirche, die Steuergesetzgebung reformieren. Syn.: ↑ erneuern. * * * re|for|mie|ren 〈V. tr.; hat〉 verbessern, erneuern, umgestalten ● Benzin… … Universal-Lexikon
reformieren — re·for·mie·ren; reformierte, hat reformiert; [Vt] etwas reformieren etwas durch eine Reform verändern (und verbessern) <ein Gesetz reformieren> || hierzu Re·for·mie·rung die; meist Sg … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
reformieren — [ab]ändern, abwandeln, anders gestalten, erneuern, modernisieren, neuern, neu gestalten, neu ordnen, überarbeiten, umändern, umbilden, umformen, umgestalten, umstellen, umwandeln, verändern; (bildungsspr.): modifizieren, reorganisieren,… … Das Wörterbuch der Synonyme
reformieren — re|for|mie|ren 〈V.〉 1. verbessern, erneuern, umgestalten 2. hoch siedende Erdölfraktionen reformieren zur Gewinnung niedrig siedender Bestandteile (z. B. von Benzin od. Heizöl) mit Wasserstoff behandeln [Etym.: <lat. reformare »umgestalten,… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
reformieren — re|for|mie|ren <aus lat. reformare »umgestalten, umbilden, neu gestalten« zu re (vgl. ↑re...) u. formare, vgl. ↑formieren>: 1. verbessern, durch Reform verändern, erneuern; neu gestalten. 2. die ↑Oktanzahl von Benzinen durch Druck u.… … Das große Fremdwörterbuch
reformieren — re|for|mie|ren <lateinisch> … Die deutsche Rechtschreibung