-
41 atomiser
-
42 broyer
bʀwajev1) mahlen2) ( concasser) zerkleinern3) ( pulvériser) zerreiben4)broyer du noir (fig) — trüben Gedanken nachhängen, Trübsal blasen
broyerbroyer [bʀwaje] <6> -
43 vaporiser
vapɔʀizev1) sprühen2)vaporiservaporiser [vapɔʀize] <1>1 (pulvériser) zerstäuben2 (imprégner) besprühen; Beispiel: vaporiser les cheveux avec de la laque die Haare mit Haarlack besprühenBeispiel: se vaporiser quelque chose quelque part [sich datif ] etwas irgendwohin sprühen -
44 buse
f1) сопло; форсунка; наконечник, мундштук; насадка; патрубок3) жёлоб, канал4) воздуходувная труба; вентиляционная труба; воздухозаборник•- buse d'apport d'air
- buse d'atomisage
- buse de coupe
- buse de débordement
- buse d'échappement
- buse d'éjection
- buse à fente
- buse d'induction
- buse d'injection
- buse propulsive
- buse à pulvériser
- buse de raccordement
- buse de refoulement
- buse de séparation
- buse de soufflage
- buse de tuyère
- buse à vent -
45 vaporiser
vaporiser [vapɔʀize]➭ TABLE 1 transitive verb* * *vapɔʀize
1.
verbe transitif ( projeter) to spray
2.
se vaporiser verbe pronominal Physique to vaporize* * *vapɔʀize vt1) [parfum, liquide] to spray2) CHIMIE to vaporize* * *vaporiser verb table: aimerA vtr1 ( projeter) to spray; lotion à vaporiser sur la peau lotion to be sprayed onto the skin; il a vaporisé de la lotion sur ses cheveux he sprayed his hair with hair lotion;2 Phys [chaleur] to vaporize [liquide].[vapɔrize] verbe transitif1. [pulvériser] to spray‘ne pas vaporiser vers une flamme’ ‘do not spray onto a naked flame’2. TECHNOLOGIE [volatiliser] to vaporize————————se vaporiser verbe pronominal intransitif -
46 broyer
vt., écraser (des fruits à cidre ou des grappes de raisin) avec un broyeur mécanique: brêyî vt. (Saxel.002), pizî (Albanais.001), râpâ (Cordon.083). - E.: Briser, Pulvériser.A1) écraser // piler // broyer (des fruits à cidre ou des grappes de raisin) avec un pilon ou avec une meule de pierre: pitâ vt. (002), pizî (001), pijî (083). - E.: Pressoir.A2) broyer // concasser broyer du grain pour faire de la farine pour les bêtes (avec un concasseur): konkassâ vt. (001).A3) broyer // briser // maquer / macquer broyer les tiges de chanvre ou de lin => Teiller. -
47 écraser
vt., piler, broyer, fouler, piétiner ; détruire (une récolte) ; (en plus à Arvillard), anéantir: étl(y)afâ (Magland.145, Saxel.002), étyafâ (Morzine), dyofâ (Albanais.001, Annecy.003, Balme-Si.020), C. é dyôfe < il écrase> (001) || ékafanyî vt. (Leschaux.006) / -é (St-Pierre-Alb.), ékrafanyé (Arvillard.228), ékarfalyî (Samoëns.010, Taninges.027) ; pitâ (002,010,145, Ballaison.030, Morzine.081, Thonon.036), R.6 ; pijé (Aillon-V.) / -î (Peisey.187), pizî (001), C. ind. imp. piji-èt < (il) écrasait> (187) ; achati, assati < tasser> (Genève) ; akrazâ (002), ékrazâ (001, 002,020, Aix.017), ékrâzâ (Montagny-Bozel) / -î (003), ikrâzâ (Billième). - E.: Aplatir, Ruiner, Tasser.A1) écraser complètement, piler, broyer, pulvériser, réduire en écraser poudre // poussière /// pâte /// bouillie, écrabouiller, (plus expressif): ÉKRAMYOTÂ vt. (001,003,004,021, Gruffy), C. al ékramyôte < il écrase> (001.FON.), ékarmyotâ (Gruffy), èskramyotâ (020) || (é)myôtâ (Albertville.021) || émyolâ (004), ékatrèmyolâ (021), R.2 Miette, D. => Nourriture ; imarmalâ (Cruseilles, BOU.), R. => Moulin (manmala) ; édyofâ (001,003b), étyofâ (003a), éklyafâ (001b), étlyafâ (001a,145) || ékarfalyî (010,027), R.8 ; ékarboulyî (002), ékrabolyî < écrabouiller> (001, Conflans).A2) écraser // mouliner // passer écraser (la soupe, des pommes de terre pour la purée, des légumes, des fruits pour une compote): dyofâ vt. (001b.PPA.,003,020), dyotâ (001.COD.), R.8 ; pitâ (002), R.6.Fra. Passer la soupe: dyofâ la spa (001).A3) écraser, broyer, piler, réduire en écraser farine // poussière /// bouillie, (des fruits, des légumes, des noix, du raisin, le sel, la soupe... avec un pilon, un broyeur, une meule...) ; tasser ; (en plus à Arvillard) effondrer ; (en plus à Arvillard) figer: pizî vt. (001,003,006), pijé (017,021,228, Montendry.219), pijî (Cordon), R.6 ; édyofâ (003), R.8 ; pilâ vt. (001) ; samoutâ < fouler> (Ayse.229), R. => Fouler.Fra. Broyer les pommes (pour le cidre): pizî lé pome (001).A4) écraser (un objet mou, des fruits mous, trop murs ou pourris), écraser brusquement en éclaboussant: ékafolyî vt., éklyafâ (001, Thônes.004), étl(y)afâ (002 | 145, Samoëns.010), R.8.A5) écraser // broyer écraser du raisin (pour faire du vin), des poires ou des pommes (pour faire du cidre), une récolte (ep. de la grêle): pitâ vt. (002,010,030, 036,081), pizî (001,003,006), pijé (021), R.6 ; achati, assati < tasser> (022) ; samoutâ (229).A6) écraser, aplatir, écraser en aplatissant, (avec les pieds) ; s'appesantir physiquement sur qc.: ékatflâ vt. (002), dyofâ (001), R.8 ; ê- / inkâtrâ (021).A7) écraser, déchirer: éfarfalâ vt. (001).A8) serrer, écraser, (un doigt avec une porte...): émâstyé vt. (021).A9) écraser avec la main (un objet quelconque, un fruit, une pomme de terre...): émyotâ vt. (021), R.2.A10) s'écraser en tombant et en éclaboussant, tomber en éclaboussant (ep. d'une bouse, d'un fruit trop mur ou pourri): (s')éklyafâ vi. (vp.), s'ékafolyî vp. (001), s'étl(y)afâ (002 | 010,145), R.8.A11) s'écraser en tombant de l'arbre (ep. d'un fruit trop mûr): (s')ék(r)afyotâ vi. (vp.), (s')ékafanyâ (021), R.8.A12) écraser avec les pieds, piétiner: trepenyé (228).B1) n., ce qui a été écraser pilé // écrasé, pâtée (des poules, du cochon): pitin nm. (002), R.6. - E.: Cuisine.B2) ce qu'on écrase de fruits en une seule fois: pitâ nf. (002), R.6. -
48 grêle
nf. GRÉLA (Aillon-V., Aix, Albanais.001c, Albertville, Annecy, Arvillard, Billième, Chambéry, Cordon, Saxel, Thônes, Villards-Thônes), grèla (001b, Cohennoz, Lanslevillard), guèrla (001a). - E.: Abri, Grêlon, Grumeau.A1) grêle de coups => Volée.B1) vt., abîmer, meurtrir, saccager, écraser, pulvériser, (ep. de la grêle): brekâ < broyer> (Albertville.021), pizî (001), ébremêtâ vt. (021). - E.: Criblé.adj. => Cassant. -
49 conglomérer
v.tr. (lat. conglomerare, de glomus "pelote") натрупвам, струпвам; se conglomérer събирам се, струпвам се. Ќ Ant. désagréger, éparpiller, pulvériser, disséminer. -
50 pulvérisable
adj. (de pulvériser) който може да бъде превърнат в много фини частици. -
51 pulvériseur
m. (de pulvériser) зем. машина, която разбива буци на почвата. Ќ pulvériseur а disques дискова брана. -
52 broyer
vt.1. дроби́ть/раз= (une substance dure: pierre, sucre); разма́лывать/размоло́ть ◄-мелю́, -'ет►, перема́лывать/перемоло́ть (blé); размельча́ть/размельчи́ть (pulvériser); растира́ть/растере́ть (couleurs); трепа́ть ipf. (lin);broyer dans un mortier — разма́лывать в сту́пе ● broyer du noir — хандри́ть ipf.; предава́ться/преда́ться мра́чным мы́слям; broie-t-il toujours du noir? — он ещё в мра́чном настрое́нии?broyer avec ses dents — разма́лывать <разгрыза́ть ipf.> зуба́ми;
2. (écraser) раздроби́ть; дави́ть ◄-'ит►/за=, раз=;il s'est fait broyer par un train ∑ — его́ задави́ло по́ездомsa machine lui a broyé deux doigts ∑ — маши́ной ему́ раздроби́ло два па́льца;
3. fig. сломи́ть ◄-'мит► pf.;cette longue marche m'a broyé — э́тот дли́нный перехо́д меня́ соверше́нно измота́лje suis broyé par le malheur — я сло́млен го́рем;
-
53 vaporiser
vt.1. испаря́ть/испарить; обраща́ть/обрати́ть ◄-щу► в пар;la chaleur vaporise l'eau ∑ — от тепла́ вода́ испаря́ется
2. (pulvériser) пры́скать/ пры́снуть;vaporiser un parfum sur son visage — пры́скать духа́ми на лицо́; опры́скивать/опры́скать духа́ми лицо́
3. (humecter):vaporiser ses cheveux — опры́скивать <сма́чивать/смочи́ть> во́лосы
■ vpr.- se vaporiser -
54 record
nm.1. rekord, eng yuqori natija; établir, détenir, améliorer, battre, pulvériser un record rekord qo‘ymoq, rekordni ushlab qolmoq, rekordni yaxshilamoq, rekorddan o‘tib ketmoq, rekordni ancha ortda qoldirmoq; record d'Europe, du monde Yevropa, dunyo rekordi; battre tous les records barcha rekordlardan o‘ tib ketmoq; fig. har qanday chegaradan chiqib ketmoq2. hech qachon uchramagan, hech qachon bo‘lmagan, oldin uchramagan, eng ko‘p, eng yuqori; production record eng yuqori ishlab chiqarish; atteindre le chiffre record de biror sohada eng yuqori darajaga erishmoq; des ventes records eng ko‘p savdo. -
55 buse
fсопло; форсунка; наконечник; насадок; мундштук
См. также в других словарях:
pulvériser — [ pylverize ] v. tr. <conjug. : 1> • fin XIVe; bas lat. pulverizare, de pulvis, pulveris « poudre » 1 ♦ Réduire (un solide) en poudre. ⇒ broyer, égruger, 1. piler; microniser. Pulvériser de la craie. P. p. adj. Ardoise pulvérisée. ♢ Par ext … Encyclopédie Universelle
pulveriser — PULVERISER. v. a. Reduire en poudre. Terme dogmatique. Il a trouvé le secret de pulveriser les corps les plus solides & les plus compactes … Dictionnaire de l'Académie française
pulvériser — vt. (qq.), briser jusqu à la moelle : amwèlâ (Albertville.BRA.). A1) pulvériser, écraser, broyer, réduire en pulvériser poudre // poussière : imarmalâ (Cruseilles.BOU.), morfalyâ (Thônes). A2) pulvériser : pulvérizî (Villards Thônes) … Dictionnaire Français-Savoyard
PULVÉRISER — v. a. Réduire en poudre. Il a trouvé le secret de pulvériser les corps les plus solides et les plus compactes. Il s emploie aussi figurément, et signifie, Détruire, réfuter complétement. Il a pulvérisé cet argument. Cette objection a été… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
PULVÉRISER — v. tr. Réduire en poudre, en gouttelettes. Il a trouvé le secret de pulvériser les corps les plus solides et les plus compacts. Il signifie aussi Lancer, projeter la matière, le liquide pulvérisés. Il s’emploie aussi figurément et signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
pulvériser — (pul vé ri zé) v. a. 1° Réduire en poudre. • Lorsqu en l absence de Moïse ils adorèrent un veau d or, ce sage législateur, animé de zèle, prit le veau d or, le brûla, le pulvérisa, et les obligea d en boire la cendre pour confondre leur… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
pulveriser — pulˈverīzer or pulˈverīser noun 1. Someone who pulverizes 2. A machine for pulverizing or for spraying • • • Main Entry: ↑pulver … Useful english dictionary
broyer — [ brwaje ] v. tr. <conjug. : 8> • XIIIe broier; p. ê. du germ. °brekan « briser » 1 ♦ Réduire en parcelles très petites, par pression ou choc. ⇒ concasser, écraser, moudre, 1. piler, pulvériser, triturer. Broyer avec ses dents. ⇒ croquer,… … Encyclopédie Universelle
pulvérisation — [ pylverizasjɔ̃ ] n. f. • 1390; de pulvériser 1 ♦ Techn. Action de réduire en poudre. Pulvérisation par broyage, par trituration. 2 ♦ (1861) Cour. Projection d une poudre (⇒ poudrage) ou d un liquide pulvérisé (⇒ vaporisation). Pulvérisations… … Encyclopédie Universelle
pulveriza — PULVERIZÁ, pulverizez, vb. I. tranz. 1. A preface un material solid în pulbere. ♦ tranz. şi refl. fig. A (se) distruge; a (se) nimici; a face să dispară sau a dispărea. 2. A împrăştia particule fine dintr un corp solid sau dintr un lichid cu… … Dicționar Român
Agriculture Biodynamique — L agriculture bio dynamique ou bio dynamie est un système de production agricole dont les bases ont été données par l anthroposophe Rudolf Steiner en 1924. Elle a surtout été développée et expérimentée par les agriculteurs. Cette méthode dont… … Wikipédia en Français