-
1 przepowiednia
* * *f.Gen.pl. -i prediction.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepowiednia
-
2 prognostyk
mi1. (= przepowiednia, zapowiedź) prognostic, omen, portent, sign.2. ( osoba) prognosticator, forecaster.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prognostyk
-
3 wróżba
( przepowiednia) prediction (as told by a fortune-teller), ( zapowiedź) omen- wróżby* * *f.1. (= wróżenie) prediction; wróżby fortune-telling.2. (= prognostyk) omen, sign.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wróżba
-
4 wyrocznia
* * *f.Gen.pl. -i2. (= przepowiednia) prophecy.3. hist., mit. oracle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrocznia
-
5 apokalips|a
f sgt książk. 1. Bibl. (the) Apocalypse- Apokalipsa św. Jana the Revelation of St John the Divine2. przen. (kataklizm) cataclysm, apocalypse; (przepowiednia) apocalyptic vision, apocalypse- □ czterech jeźdźców Apokalipsy Bibl. the Four Horsemen of the ApocalypseThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > apokalips|a
-
6 horoskopow|y
adj. [obliczenia, przepowiednia, charakterystyka] astrological- horoskopowe prognozy astrological predictionsThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > horoskopow|y
-
7 kasandryczn|y
adj. książk. [wizja, przepowiednia] ominousThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kasandryczn|y
-
8 katastroficzn|y
adj. [wizja] catastrophic, apocalyptic; [przepowiednia, prognoza] dire, doom-laden; [zagłada] catastrophic- katastroficzni prorocy the prophets of doom- film katastroficzny a disaster film- katastroficzny koniec naszej cywilizacji the catastrophic end of civilization as we know itThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > katastroficzn|y
-
9 prognosty|k
Ⅰ m pers. forecaster- według ocen prognostyków, temperatura wzrośnie according to forecasters, it’s going to be warmer- jak przewidują prognostycy, produkcja wzrośnie according to forecasts, production will increaseⅡ m inanim. 1. (zapowiedź) signal- to dobry/zły prognostyk dla naszej firmy it’s a good/bad signal for our company- dzisiejszy wynik stanowi pomyślny prognostyk na przyszłość today’s result is a positive signal for the future2. (przepowiednia) prediction- wszystkie jego prognostyki się sprawdziły all his predictions proved rightThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prognosty|k
-
10 przepowiedni|a
f (G pl przepowiedni) (proroctwo) prophecy; (prognoza) forecast, prediction- przepowiednia sprawdziła się/nie sprawdziła się the prophecy was fulfilled/was not fulfilled- ludowe przepowiednie dotyczące pogody weather forecasts based on folkloreThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przepowiedni|a
-
11 speł|nić
pf — speł|niać impf Ⅰ vt 1. to fulfil GB, to fulfill US [pragnienie, wolę, marzenie, obowiązek]; to keep [obietnicę, przyrzeczenie]; to carry [sth] out [rozkaz, groźbę]; to grant [prośbę, życzenie]; to meet [kryteria]; to accomplish [misję, cel]- spełniać wymogi czegoś to comply with a. meet the requirements of sth- muszą być spełnione następujące warunki the following conditions must be met- spełniać funkcję a. rolę czegoś to act as sth- spełnić czyjeś marzenia to make sb’s dreams come true- spełniać czyjeś nadzieje a. oczekiwania to measure up to sb’s expectations- nie spełnia pokładanych w nim nadziei he’s been a great disappointment- spełniać równanie Mat. to satisfy an equation2. książk. (wypić) spełnić toast to drink a toast- spełnić czyjeś zdrowie to drink sb’s healthⅡ spełnić się — spełniać się 1. (ziścić się) [marzenie, sen, życzenie, wróżba, przepowiednia] to come true; [nadzieje, oczekiwania] to be fulfilled- spełniło się to, czego się obawiałem/o czym marzyłem my fears/dreams have come true2. (odnaleźć satysfakcję) to find fulfilment GB a. fulfillment US- spełniać się jako matka to find fulfilment in motherhoodThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > speł|nić
-
12 wróżb|a
f 1. (przepowiednia) prediction, prophecy- tak bardzo pragnęła, aby ta zła wróżba się nie spełniła she very much hoped the dire prediction wouldn’t come true2. (wróżenie) fortune-telling U; augury U książk. 3. (zapowiedź) omen, sign- idąc do pracy, zobaczył czarnego kota i wziął to za złą wróżbę on his way to work he saw a black cat and took it to be a bad omen■ rozpocząć coś pod dobrą a. złą wróżbą to get sth off to a good/bad startThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wróżb|a
-
13 wypeł|nić
pf — wypeł|niać impf Ⅰ vt 1. (napełnić) to fill (up) [pojemnik, otwór, pomieszczenie, przestrzeń]; to fill in [szczelinę, dziurę, szpary]- wypełniać fugi zaprawą murarską to fill in a. to seal joints with a binder- maszyny/obrazy wypełniały całą piwnicę machines/paintings filled (up) the whole basement- widzowie wypełnili szczelnie stadion spectators filled (up) the stadium to capacity- spichlerze wypełnione zbożem granaries filled (up) with grain- kwiaty wypełniające zapachem powietrze flowers filling a. permeating the air with their fragrance2. (wywiązać się) to fulfil, to fulfill US [obowiązek, żędanie]; to carry out [życzenia, rozkaz, polecenia]; to redeem [obietnicę, przyrzeczenie]; to perform [rolę, funkcję, zadanie]- wypełniać swoje zawodowe/domowe obowiązki to fulfil a. carry out one’s professional/domestic duties3. (wpisywać dane) to fill up a. in a. out [blankiet, formularz]- proszę wypełnić ankietę please fill in the questionnaire4. książk. (ogarnąć) [uczucie] to fill- wypełniała ją a. jej serce radość joy filled her heartⅡ wypełnić się — wypełniać się 1. (zapełniać się) [pojemnik, pomieszczenie, przestrzeń] to fill up- jaskinie/szpary wypełniają się mułem caverns/fissures fill up with silt- pola kempingowe/hotele wypełniły się turystami campsites/hotels filled up with tourists- spichlerze wypełniają się zbożem granaries are filling up with grain- oczy wypełniły jej się łzami her eyes filled up2. książk. (spełnić się) [przepowiednia, zapowiedź] to come trueThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wypeł|nić
-
14 wyroczni|a
f (G pl wyroczni) 1. sgt (autorytet) authority- uważano ją za wyrocznię w sprawach mody she was considered an authority on fashion2. Hist. (przepowiednia) oracle- wyrocznia delficka the Delphic OracleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyroczni|a
-
15 złowieszcz|y
adj. książk. [cisza, dym, słowa, sygnał] ominous; [prorokini, przepowiednia] portentous, ominous- w jego zniknięciu jest coś złowieszczego there is something ominous a. sinister about his disappearance- miałam złowieszczy sen I had an ominous dreamThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złowieszcz|y
-
16 złowro|gi
adj. 1. książk. (poprzedzający nieszczęście, klęskę) [cisza, pomruk, bezruch] portentous, ominous 2. (świadczący o złych zamiarach) [plany, nastrój, zamiar] malevolent; [działalność, spisek] sinister; [osoba, przepowiednia] baleful- złowrogie spojrzenia baleful a. malevolent glancesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > złowro|gi
-
17 pesymistyczny
adj(prognoza, przepowiednia, wróżba) pessimistic
См. также в других словарях:
przepowiednia — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IIa, lm D. przepowiedniani {{/stl 8}}{{stl 7}} przedstawienie mających nastąpić wydarzeń; wróżba, proroctwo, prognostyk : {{/stl 7}}{{stl 10}}Czyjaś przepowiednia się spełniła. Przepowiednie królowej Saby. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przepowiednia — ż I, DCMs. przepowiedniani; lm D. przepowiedniani «wypowiedź o rzeczach mających nastąpić, oparta na fantazji lub (rzadziej) na racjonalnych przesłankach; znak, zapowiedź czegoś; wróżba, prognostyk» Przepowiednia przyszłości. Przepowiednie… … Słownik języka polskiego
proroctwo — n III, Ms. proroctwowie; lm D. proroctwooctw «przepowiednia przyszłości, zwłaszcza przepowiednia wygłoszona przez proroka» Proroctwo się nie spełniło … Słownik języka polskiego
proroctwo — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n I, Mc. proroctwotwie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} przepowiednia przyszłości; wypowiedź, która okazała się przepowiednią : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dobre, złe proroctwo. Spełniło się czyjeś … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Rahim Blak — Biography Rahim Blak was born in 1983 in Skopie in Macedonia. He lives and works in Kraków. He studied at the Department of Painting at the Academy of Fine Arts in Kraków. His graduation work entitled “Building investments 2006 2010 as sculptures … Wikipedia
Do dzwonka — Format Children, sitcom Starring Agnieszka Doczyńska Iga Krefft Magdalena Osińska Wojciech Rotowski Marcin Turski Piotr Janusz Jakub Nowak Jowita Ryczkowska Country of origin Poland Language(s) … Wikipedia
horoskop — m IV, D. u, Ms. horoskoppie; lm M. y «opis konfiguracji ciał niebieskich stanowiący podstawę przepowiedni astrologicznej; opis cech charakteru, przepowiednia astrologiczna wynikająca z tej konfiguracji» Badać horoskop. Układać, stawiać horoskop.… … Słownik języka polskiego
horoskopowy — przym. od horoskop Przepowiednia horoskopowa … Słownik języka polskiego
omen — m IV, D. u, Ms. omennie, blm «fakt, zjawisko uznane za zapowiedź czegoś; znak, wróżba, przepowiednia» Dobry, szczęśliwy, zły omen. ◊ Nomen omen «o nazwie, będącej jednocześnie charakterystyką kogoś lub czegoś, np. jeżeli ktoś o nazwisku Kowal… … Słownik języka polskiego
prognostyk — m III, D. u, N. prognostykkiem; lm M. i «przepowiednia wysuwana na podstawie pewnych danych; zapowiedź, oznaka, omen, wróżba» Dobry, pomyślny, zły prognostyk. Prognostyk szczęścia. Stawiać, układać prognostyki. ‹z gr.› … Słownik języka polskiego
pytyjski — rzad. «charakterystyczny dla Pytii, wieszczki w Delfach; niejasny, dwuznaczny, niezrozumiały» Pytyjska wypowiedź. Wyrok pytyjski. Pytyjska przepowiednia … Słownik języka polskiego