-
1 ♦ provision
♦ provision /prəˈvɪʒn/n.1 [u] il provvedere; provvista; fornitura: (fin.) the provision of capital, la provvista di fondi; No provision has been made to foster industrial development, non si è provveduto a promuovere lo sviluppo dell'industria; to make provision for sb., provvedere a q. ( nel testamento, ecc.)3 (leg.) disposizione; norma; clausola; articolo: one of the provisions in the will, una delle disposizioni testamentarie4 il premunirsi; precauzione, precauzioni5 (pl.) provviste; vettovaglie; viveri● (rag.) provision account for bad debts, fondo svalutazione crediti □ (rag.) provision account for depreciation, fondo svalutazione □ (rag.) provision account for income taxes, fondo imposte da liquidare □ (comm.) provision dealer (o provision merchant), negoziante di alimentari; alimentarista □ to make provision against st., premunirsi contro qc. □ to make provision for one's old age, provvedere alla (o risparmiare per la) vecchiaia □ to run out of provisions, esaurire le scorte ( di viveri, ecc.)FALSI AMICI: provision non significa provvigione. (to) provision /prəˈvɪʒn/v. t.provisionern.approvvigionatore; fornitore. -
2 provision
[prə'vɪʒn] 1.1) (of housing, information, facility) (il) provvedere; (of equipment) rifornimento m., fornitura f.; (of service) fornitura f.; (of food) approvvigionamento m., vettovagliamento m.2) (for future) provvedimento m., provvedimenti m.pl., misura f., misure f.pl.to make provision for — provvedere a, prendere provvedimenti per, adottare misure per
3) dir. amm. (of agreement) clausola f.; (of bill, act) disposizione f.2.with the provision that — a condizione o patto che
nome plurale provisions (food) provviste f., viveri m.* * *[prə'viʒən] 1. noun1) (the act of providing: The government are responsible for the provision of education for all children.) il provvedere2) (an agreed arrangement.) disposizione, clausola3) (a rule or condition.) norma2. verb(to supply (especially an army) with food.) approvvigionare- provisionally
- provisions
- make provision for* * *[prə'vɪʒn] 1.1) (of housing, information, facility) (il) provvedere; (of equipment) rifornimento m., fornitura f.; (of service) fornitura f.; (of food) approvvigionamento m., vettovagliamento m.2) (for future) provvedimento m., provvedimenti m.pl., misura f., misure f.pl.to make provision for — provvedere a, prendere provvedimenti per, adottare misure per
3) dir. amm. (of agreement) clausola f.; (of bill, act) disposizione f.2.with the provision that — a condizione o patto che
nome plurale provisions (food) provviste f., viveri m. -
3 provision *** pro·vi·sion n
[prə'vɪʒ(ə)n]1) (supplying: of power, water) fornitura, (of food) approvvigionamento, (of hospitals, housing) costruzione f2) (supply) provvista, riserva, rifornimento, scortaprovisions — (food) provviste, scorte
to get or lay in provisions — fare provviste
3)to make provision for — (one's family, future) pensare a, (journey) fare i preparativi per4) (stipulation) disposizione f, clausola -
4 make provision for
(to provide what is necessary for: You should make provision for your old age.) (provvedere a) -
5 catering
['keɪtərɪŋ] 1.nome (provision) approvvigionamento m., catering m.; (trade, career) ristorazione f.2.modificatore [company, staff] di ristorazione, di catering* * *noun catering* * *catering /ˈkeɪtərɪŋ/n. [u]1 approvvigionamento ( di cibi e bevande); preparazione di pasti; ristorazione; (servizio di) catering: the demands of modern catering, le esigenze della ristorazione moderna; to work in catering, occuparsi di ristorazione (o di catering); the catering at Malpensa, il catering della Malpensa; educational catering, ristorazione per le scuole2 cibi e bevande forniti ( per un banchetto, ecc.): to provide the catering for, preparare il buffet (i pasti, ecc.) per; fare il catering per● (econ.) the catering trade, il settore della ristorazione.* * *['keɪtərɪŋ] 1.nome (provision) approvvigionamento m., catering m.; (trade, career) ristorazione f.2.modificatore [company, staff] di ristorazione, di catering -
6 ♦ conditional
♦ conditional /kənˈdɪʃənl/A a.1 condizionato; subordinato: conditional offer, offerta condizionata; Our offer is conditional on your acceptance of this clause, la nostra offerta è subordinata all'accettazione di questa clausola da parte vostra; (leg., GB) conditional discharge, libertà con sospensione condizionale della pena: He was given a 2-year conditional discharge, è stato condannato a due anni con la condizionaleB n. [u](gramm.) condizionale: in the conditional, al condizionale● ( banca) conditional acceptance, accettazione condizionata □ (leg.) conditional clause, clausola restrittiva □ (stat.) conditional distribution, distribuzione condizionata □ (comput.) conditional instruction, istruzione condizionale □ (comput.) conditional jump, salto condizionato □ (leg.) conditional legacy, legato soggetto a condizione □ ( Borsa, fin.) conditional order, ordine condizionato □ (leg., comm.) conditional sale, vendita con riservato dominioconditionalityn. [u]2 (econ.) condizionalitàconditionallyavv.1 condizionatamente; a una condizione2 (leg.) con la condizionale. -
7 express
I 1. [ɪk'spres]1) (rapid) [letter, parcel] espresso; [delivery, train] rapido2) (explicit) [ order] espresso, esplicito; [ promise] chiaro, dichiarato2.II [ɪk'spres]to send sth. express — mandare qcs. per espresso
nome (treno) rapido m.III 1. [ɪk'spres]1) (show) esprimere [doubt, wish, thanks]; esprimere, manifestare [interest, support]2) mat. esprimere [number, quantity]to express sth. as a percentage — esprimere qcs. in percentuale
3) (squeeze out) estrarre, spremere [ fluid]2.to express oneself — esprimersi (in in; through per mezzo di)
* * *[ik'spres] 1. verb1) (to put into words: He expressed his ideas very clearly.) esprimere2) ((with oneself etc) to put one's own thoughts into words: You haven't expressed yourself clearly.) esprimersi3) (to show (thoughts, feelings etc) by looks, actions etc: She nodded to express her agreement.) esprimere4) (to send by fast (postal) delivery: Will you express this letter, please?) mandare per espresso2. adjective1) (travelling, carrying goods etc, especially fast: an express train; express delivery.) espresso2) (clearly stated: You have disobeyed my express wishes.) espresso3. adverb(by express train or fast delivery service: Send your letter express.) per espresso4. noun1) (an express train: the London to Cardiff express.) espresso2) (the service provided eg by the post office for carrying goods etc quickly: The parcel was sent by express.) espresso•- expression
- expressionless
- expressive
- expressiveness
- expressively
- expressway* * *express (1) /ɪkˈsprɛs/a.1 espresso; chiaro; esplicito; manifesto; esatto; preciso: an express injunction, un'espressa ingiunzione; an express provision, una clausola esplicita; at his express wish, per suo espresso desiderio; for this express purpose, per questo preciso scopo; an express reason, un chiaro motivo● (leg.) express acceptance, accettazione esplicita □ (leg.) express agreement, accordo espresso (o esplicito).express (2) /ɪkˈsprɛs/A a.1 espresso; rapido; veloce: express service, servizio espresso; ( USA) express elevator, ascensore rapido2 ( posta) per espresso: express delivery, consegna per espresso; express letter, (lettera) espresso; express post, servizio postale espressoB avv.per espresso: to send a package express, mandare un pacco per espressoC n.● (mil.) express bullet, proiettile a espansione □ ( USA) an express highway, un'autostrada □ (autom.) express lane, corsia veloce (o preferenziale; anche fig.).♦ (to) express /ɪkˈsprɛs/v. t.1 esprimere; manifestare; dichiarare: to express surprise [one's doubts], esprimere (o manifestare) sorpresa [i propri dubbi]; I cannot express what I feel, non so esprimere quel che sento2 (GB) spedire per espresso4 (form.) spremere; estrarre mediante spremitura● to express oneself, esprimersi: to express oneself openly, esprimersi apertamente.* * *I 1. [ɪk'spres]1) (rapid) [letter, parcel] espresso; [delivery, train] rapido2) (explicit) [ order] espresso, esplicito; [ promise] chiaro, dichiarato2.II [ɪk'spres]to send sth. express — mandare qcs. per espresso
nome (treno) rapido m.III 1. [ɪk'spres]1) (show) esprimere [doubt, wish, thanks]; esprimere, manifestare [interest, support]2) mat. esprimere [number, quantity]to express sth. as a percentage — esprimere qcs. in percentuale
3) (squeeze out) estrarre, spremere [ fluid]2.to express oneself — esprimersi (in in; through per mezzo di)
-
8 ■ make for
■ make forv. i. + prep.1 dirigersi (o muoversi) velocemente verso ( un luogo); (naut.) fare rotta per: to make for the open sea, fare rotta per il mare aperto2 assalire; aggredire; attaccare; lanciarsi contro (q.)3 portare a; consentire; rendere possibile (o agevole, ecc.): Double spacing makes for easier reading, la doppia spaziatura rende più agevole la lettura □ to make allowance for, tener conto di □ to make provision for, provvedere a; ( anche) tenere in debito conto. -
9 mandatory
['mændətərɪ] [AE -tɔːrɪ]aggettivo vincolante, obbligatorio* * *mandatory /ˈmændətərɪ/a.● mandatory advice, parere vincolante □ (fin.) mandatory redemption, rimborso obbligatorio □ (leg.) mandatory rule, regola inderogabile.* * *['mændətərɪ] [AE -tɔːrɪ]aggettivo vincolante, obbligatorio -
10 provisioner
provisioner► to provision -
11 allow ***** al·low vt
[ə'laʊ]1)to allow sb to do sth — permettere a qn di fare qc, autorizzare qn a fare qcsmoking is not allowed — è vietato fumare, non è permesso fumare
allow me! — mi permetta!, se mi permette!, prego!
2) (make provision for) tener conto di, calcolare3) (grant: money, rations) concedere, accordare, (Law: claim, appeal) riconoscere, ammettere, (Sport: goal) convalidareto allow that — (frm: concede) ammettere che
• -
12 board ****
[bɔːd]1. nacross the board — (fig: adv) per tutte le categorie, (adj) generale
to go by the board fig — andare a monte, venir messo (-a) da parte
above board fig — regolare
to take on board fig — recepire
2) (provision of meals) vittohalf board Brit — mezza pensione f
full board Brit — pensione f completa
3) Naut Aer4) (group of officials) commissione fboard of examiners — commissione esaminatrice or d'esame
5) (institution) ente m2. vt(ship, plane) imbarcarsi su, salire a bordo di, (enemy ship) andare all'abbordaggio di, (bus, train) salire su or in3. vi•- board up -
13 health care
1) (prevention of illness) prevenzione f.2) amm. assistenza f. sanitaria* * *1. n2. adj(provision) sanitario (-a), (worker) che lavora nella sanità* * *1) (prevention of illness) prevenzione f.2) amm. assistenza f. sanitaria -
14 vote
I [vəʊt]1) (choice) voto m.that gets my vote! — fig. io voto per questo!
2) (franchise)3) (ballot) voto m., votazione f.to take a vote on — passare ai voti, votare
to put sth. to the vote — mettere qcs. ai voti, fare una votazione su qcs
II 1. [vəʊt]to increase one's vote by 10% — aumentare del 10% il numero dei propri elettori
1) (affirm choice of) votare [Liberal, yes]how o what do you vote? cosa voti? to vote sb. into, out of office — eleggere, destituire qcn
2) (authorize)to vote sb. sth. — accordare qcs. a qcn
3) colloq. (propose) proporre2.verbo intransitivo votare- vote in- vote out••to vote with one's feet — (by leaving) = abbandonare il luogo della votazione (per protesta)
* * *[vəut] 1. noun((the right to show) one's wish or opinion, eg in a ballot or by raising a hand etc, especially at an election or in a debate: In Britain, the vote was given to women over twenty-one in 1928; Nowadays everyone over eighteen has a vote; A vote was taken to decide the matter.) voto2. verb1) (to cast or record one's vote: She voted for the Conservative candidate; I always vote Labour; I shall vote against the restoration of capital punishment.) votare2) (to allow, by a vote, the provision of (something) eg to someone, for a purpose etc: They were voted $5,000 to help them in their research.) votare•- voter- vote of confidence
- vote of thanks* * *I [vəʊt]1) (choice) voto m.that gets my vote! — fig. io voto per questo!
2) (franchise)3) (ballot) voto m., votazione f.to take a vote on — passare ai voti, votare
to put sth. to the vote — mettere qcs. ai voti, fare una votazione su qcs
II 1. [vəʊt]to increase one's vote by 10% — aumentare del 10% il numero dei propri elettori
1) (affirm choice of) votare [Liberal, yes]how o what do you vote? cosa voti? to vote sb. into, out of office — eleggere, destituire qcn
2) (authorize)to vote sb. sth. — accordare qcs. a qcn
3) colloq. (propose) proporre2.verbo intransitivo votare- vote in- vote out••to vote with one's feet — (by leaving) = abbandonare il luogo della votazione (per protesta)
См. также в других словарях:
Provision — Provision … Deutsch Wörterbuch
provision — [ prɔvizjɔ̃ ] n. f. • 1316 aussi « prévoyance, précaution »; lat. provisio, de providere → pourvoir I ♦ Cour. 1 ♦ Réunion de choses utiles ou nécessaires à la subsistance, à l entretien ou à la défense. ⇒ approvisionnement , réserve, stock.… … Encyclopédie Universelle
provision — pro‧vi‧sion [prəˈvɪʒn] noun 1. [uncountable] the act of providing something that someone needs: • the provision of childcare facilities at work • provision for people with disabilities 2. make provision( s) to make plans for future needs: make… … Financial and business terms
provision — pro·vi·sion /prə vi zhən/ n: a stipulation (as a clause in a statute or contract) made beforehand Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. provision … Law dictionary
provision — Provision. s. f. Fourniture des choses qui se consument dans une maison, ou qui sont necessaires dans une place pour la deffense ou pour l entretien de la garnison. Grande provision. bonne provision. provision de vins, de bleds, de sel &c. faire… … Dictionnaire de l'Académie française
provisión — sustantivo femenino 1. (no contable) Acción y resultado de proveer: Esa librería se encarga de la provisión de material del colegio. La expedición al Aconcagua se dedica esta semana a hacer provisión de todo el material necesario. 2.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Provision — may refer to:* Provision (Accounting), a term for liability in accounting * Provision (musical group), a Texas synthpop band * Provision (military), food and other supplies needed in field * [http://www.provision.tv Provision] (commercial), free… … Wikipedia
Provision — Sf std. (16. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. prov(v)isione, prov(v)igione, dieses aus l. prōvīsio ( ōnis) Vorsorge, Vorkehrung , zu l. prōvidēre (prōvīsum) Vorsorge tragen, im voraus besorgen , zu l. vidēre sehen und l. prō . Ebenso nndl.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Provision — Pro*vi sion, n. [L. provisio: cf. F. provision. See {Provide}.] 1. The act of providing, or making previous preparation. Shak. [1913 Webster] 2. That which is provided or prepared; that which is brought together or arranged in advance; measures… … The Collaborative International Dictionary of English
Provision — Pro*vi sion, v. t. [imp. & p. p. {Provisioned}; p. pr. & vb. n. {Provisioning}.] To supply with food; to victual; as, to provision a garrison. [1913 Webster] They were provisioned for a journey. Palfrey. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
provision — (n.) late 14c., providing beforehand (originally in ref. to ecclesiastical appointments made before the position was vacant), from O.Fr. provision (early 14c.), from L. provisionem (nom. provisio) foresight, preparation, from providere look ahead … Etymology dictionary