-
1 propriedade
propriedade | propriedadess. f. propiedad, calidad de propio, cualidad especial, particularidad, empleo apropiado del lenguaje, pertenencia o derecho legítimo, edificio, hacienda, heredad. -
2 propriedade
pro.pri.e.da.de[propried‘adi] sf propriété. transferência de propriedade transfert de propriété. título de propriedade titre de propriété.* * *[proprie`dadʒi]Substantivo feminino propriété fémininpropriedade privada propriété privée* * *nome femininouma propriedade colectivaune propriété collectiveser propriedade deêtre la propriété deestudar as propriedades químicas de um elementoétudier les propriétés chimiques d'un élémentpropriété artistiquepropriété intellectuellepropriété privéepropriété publiqueimmeuble, bien-fonds -
3 propriedade
f1) собственность, имение; владение2) характерность, особенность, свойство3) точность ( в выражениях) -
4 propriedade
-
5 propriedade rural
home, homesteadDicionário português (brasileiro)-Inglês > propriedade rural
-
6 propriedade senhorial
Dicionário português (brasileiro)-Inglês > propriedade senhorial
-
7 transferência de propriedade
transfert de propriété. -
8 título de propriedade
titre de propriété. -
9 co-propriedade
fсовместное владение; общая собственность -
10 título de propriedade
title, title deedDicionário português (brasileiro)-Inglês > título de propriedade
-
11 estado
m1) состояние, положение2) государство3)4) сословие5) штат••- tomar estado
- mudar de estado
- dar estado à sua filha -
12 fundiário
-
13 privado
I adj1) частный, личныйprivado de direitos — лишённый прав, бесправный
3) внутренний, интимныйII mфаворит, любимец -
14 rural
-
15 abalizar
verboabalizar uma propriedadebaliser une propriétédistinguer -
16 comutativo
-
17 pertencer
per.ten.cer[pertẽs‘er] vi appartenir, concerner, regarder.* * *[pextẽ`se(x)]Verbo + preposição (ser propriedade de) appartenir à(clube, partido) faire partie de* * *verboisso pertence-lhececi lui appartient -
18 restar
res.tar[r̄est´ar] vi 1 rester. 2 manquer.* * *[xeʃ`ta(x)]Verbo intransitivo rester* * *verbo( sobrar) restersubsisteré a única propriedade que lhes restac'est la seule propriété qui leur restenão restou nadail ne restait rien -
19 sítio
[`sitʃju]Substantivo masculinoestado de sítio état de siège masculinem estado de sítio en état de siège* * *nome masculino1 (lugar, local) lieuendroitum sítio magníficoun lieu magnifiquea casa fica num bom sítiola maison est à un bon endroit; la maison est bien situéeendroiteste sítio é meuc'est ma placenão sair do sítione pas bouger de placeo aspirador está no sítiol'aspirateur est à sa placepu-lo no mesmo sítioje l'ai mis au même endroitcoinvou ao café cá do sítioje vais au café du coin5 (ponto, zona) endroitum casaco gasto em vários sítiosun manteau usé à plusieurs endroitsétat de siège -
20 título
tí.tu.lo[t‘itulu] sm titre. título de eleitor carte d’électeur.* * *[`tʃitulu]Substantivo masculino titre masculin* * *nome masculino1 (de obra, de capítulo) titreem grandes títulosen gros titres4 (documento, certificado) titretítulo de propriedadetitre de propriététítulo de transportetitre de transportcomprar títulos do Estadoacheter des titres d'Étatà juste titreà titre de curiositéà titre privé
- 1
- 2
См. также в других словарях:
propriedade — s. f. 1. Posse legal de alguma coisa. 2. Direito pelo qual alguma coisa pertence a alguém. 3. A coisa possuída. 4. Casa, prédio, campo, etc. 5. Virtude particular; qualidade inerente. 6. Bom emprego da linguagem. = JUSTEZA 7. direito de… … Dicionário da Língua Portuguesa
propriedade — 1. Aquela casa é de minha propriedade. (titularidade de posse) ◘ That house is my property. 2. O governo ameaçou os jornalistas com sanções caso qualquer jornal venha a transgredir a ética publicando matérias que vão além da propriedade… … Palavras de múltiplo sentido
co-propriedade — s. f. Propriedade em comum com outros. = COMPROPRIEDADE ‣ Etimologia: co + propriedade ♦ Grafia de copropriedade antes do Acordo Ortográfico de 1990 … Dicionário da Língua Portuguesa
Sociedade Brasileira de Defesa da Tradição, Família e Propriedade — Die Sociedade Brasileira de Defesa da Tradição, Família e Propriedade (TFP) (Deutsch: Brasilianische Gesellschaft zur Verteidigung von Tradition, Familie und Privateigentum) ist eine brasilianische konservative Organisation katholischer Prägung.… … Deutsch Wikipedia
desapropriar — v. tr. 1. Privar de propriedade. = DESAPOSSAR, EXPROPRIAR, PRIVAR 2. Usar sem propriedade. 3. Empregar em uso impróprio. • v. pron. 4. Renunciar à posse ou propriedade de. = DESAPOSSAR SE ‣ Etimologia: des + apropriar … Dicionário da Língua Portuguesa
Convention of Gramido — The Convention of Gramido was an agreement signed on 29 June 1847, in Casa Branca on the town square of Gramido, in Valbom, Gondomar, Portugal, to end the civil war of the Septembrists against the Cartists known as the Patuleia. The Convention… … Wikipedia
INPI — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sigles d’une seule lettre Sigles de deux lettres Sigles de trois lettres > Sigles de quatre lettres … Wikipédia en Français
compropriedade — s. f. Propriedade comum. = COPROPRIEDADE ‣ Etimologia: com + propriedade … Dicionário da Língua Portuguesa
copropriedade — s. f. Propriedade em comum com outros. = COMPROPRIEDADE ‣ Etimologia: co + propriedade … Dicionário da Língua Portuguesa
domínio — s. m. 1. Direito de propriedade. 2. Faculdade de usar e dispor livremente do que é próprio. 3. Território ou territórios pertencentes a um Estado ou senhorio. 4. Propriedade; bens imóveis. 5. Conhecimento. 6. Influência, poder, superioridade,… … Dicionário da Língua Portuguesa
proprietário — adj. 1. Que tem a propriedade de alguma coisa. • s. m. 2. Aquele a quem uma coisa pertence em propriedade. 3. Dono de prédios … Dicionário da Língua Portuguesa