-
1 pojmować
impf ⇒ pojąć* * *-uję, -ujesz, pojąć; perf; vtto comprehend, to grasp* * *ipf.lit. comprehend, grasp, compass; nie pojmuje ani słowa he doesn't comprehend a single word; wreszcie pojął, o co chodzi he finally grasped it; nic z tego nie pojmuję I can't make anything of it; pojąć kogoś za żonę przest. take sb to wife.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pojmować
-
2 pojmować
-
3 pojmować
-
4 pojmować
-
5 pojmować
1. comprend2. comprendre3. entend4. saisir -
6 pojmować
1 gin 2 tuig -
7 pojmować
kuptoj -
8 pojmować
anlamak; kavramak -
9 pojmować
розуміти -
10 pojmować
1 dumakip2 humuli -
11 pojmować w lot
хвата́ть на лету́, понима́ть с пе́рвого сло́ва -
12 pojmować niebezpieczeństwo
понимать опасностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pojmować niebezpieczeństwo
-
13 pojmować ogrom
понимать огромностьOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pojmować ogrom
-
14 pojmować sens
понимать смыслOtwarty słownik frazeologiczny polsko-rosyjski > pojmować sens
-
15 chwytać
1. (-am, -asz); perf chwycić; vt(łapać: piłkę itp.) to catch; (przen: życie, chwilę) to seize, ( pojmować) to grasp2. vi(pot) (o pomyśle, reklamie) to catch on, (o farbie, barwniku) to holdchwycić kogoś za rękę — to grab lub to seize sb by the hand
chwytać za broń — (przen) to take up arms
* * *ipf.1. (= łapać) catch, seize (sb l. sth) ( za coś by sth); grab (hold of), take hold of (sb l. sth); (piłkę itp.) catch (hold of) ( sth); chwytać za coś (= sięgać po coś) reach for sth; chwytać za broń take up arms; chwytać byka za rogi przen. take the bull by the horns; chwytać kogoś za rękę take hold of sb's hand; chwytać kogoś za słowo take sb at his word; chwytać powietrze l. oddech (z trudem) gasp for breath.2. (= rozumieć, pojmować) get, grasp; chwytać coś w lot grasp sth at once.3. zw. pf. zob. chwycić; przen. (= ogarniać) move; chwyciło mnie to za serce it moved me; it got to my heart; wzruszenie chwyciło mnie za gardło I was moved to tears.4. zw. pf. ( o rozpoczęciu się czegoś) mróz chwyta its starting to freeze; pomysł chwycił the idea caught on; silnik chwycił the engine started; to nie chwyci it cuts no ice.ipf.1. (= łapać się) seize, grasp, grab (hold of) ( za coś sth); tonący brzytwy się chwyta przen. a drowning man will grasp at straws.2. (= złapać się wzajemnie) seize l. grab hold of one another; chwycić się za ręce take hold of each other's hand; join hands.3. + Gen. (= uciekać się do czegoś) resort to ( sth).4. + Gen. (= próbować) chwytać się rozmaitych zajęć try l. take up odd jobs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chwytać
-
16 pojąć
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pojąć
-
17 kapować
глаг.• смекать* * *несов. разг. 1. понимать, соображать; смекать, сечь;2. подглядывать, подсматривать, следить+1. rozumieć, pojmować, orientować się;
kumać 2. podpatrywać, śledzić* * *несов. разг.1) понима́ть, сообража́ть; смека́ть, сечь2) подгля́дывать, подсма́тривать, следи́тьSyn: -
18 lot
сущ.• лёт• полёт* * *1) (oblatywanie) облёт2) lot (podróż lotnicza) рейс, авиарейс3) lot лёт, полёт4) lot (partia towaru) лот (партия товара)łut (jednostka miary) лот (единица измерения)techn. ołowianka техн. лот (прибор)* * *\lot koszący, nurkowy бреющий, пикирующий полёт; \lot ślizgowy (szybowy) скользящий полёт; \lot czarterowy чартерный рейс; rozkład \lotów расписание авиарейсов; ● z \lotu ptaka с высоты птичьего полёта; pojmować w \lot хватать на лету, понимать с первого слова; \lotem błyskawicy молниеносно łot%2 ♂, Р. \lotu/\lota мор. лот%1 ♂, Р. \lotu полёт;
+ sonda* * *I м, Р lotulot koszący, nurkowy — бре́ющий, пики́рующий полёт
lot ślizgowy (szybowy) — скользя́щий полёт
lot czarterowy — ча́ртерный рейс
- pojmować w lotrozkład lotów — расписа́ние авиаре́йсов
- lotem błyskawicy II м, Р lotu / lota мор.Syn: -
19 obejmować
глаг.• брать• включать• вмещать• заключать• закрыть• замыкать• запирать• заступать• облегать• обнимать• обнять• обхватить• окружать• осмысливать• охватить• охватывать• понимать• понять• постигать• постичь• принимать• разуметь• сжимать• содержать• сплетать• стискивать• укрывать• уразуметь* * *obejmowa|ć\obejmowaćny несов. 1. обнимать;2. принимать, брать (в свои руки); 3. охватывать; 4. понимать, постигать; уяснять себе, осознавать; 5. вмещать; заключать в себе; ср. objąć+2. przejmować 3. ogarniać 4. pojmować 5. zawierać
* * *obejmowany несов.1) обнима́ть2) принима́ть, брать ( в свои руки)3) охва́тывать4) понима́ть, постига́ть; уясня́ть себе́, осознава́ть5) вмеща́ть; заключа́ть в себе́; ср. objąćSyn: -
20 ogarniać
глаг.• обдавать• обнимать• обнять• охватить• охватывать* * *ogarnia|ć\ogarniaćny несов. 1. охватывать;2. понимать, уяснять себе; 3. kogo охватывать кого, овладевать кем; 4. охватывать, окружать; 5. разг. прибирать, приводить в порядок, наводить порядок; 6. разг. одевать; ср. ogarnąć+1. obejmować 2. rozumieć, pojmować 3. opanowywać 4. otaczać 5. uprzątać 6. odziewać, ubierać
* * *ogarniany несов.1) охва́тывать2) понима́ть, уясня́ть себе́4) охва́тывать, окружа́ть5) разг. прибира́ть, приводи́ть в поря́док, наводи́ть поря́докSyn:
См. также в других словарях:
pojmować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, pojmowaćmuję, pojmowaćmuje, pojmowaćany {{/stl 8}}– pojąć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Va, pojmowaćjmę, pojmowaćjmie, pojmowaćjmij, pojmowaćjął, pojmowaćjęli, pojmowaćjęty {{/stl 8}}{{stl 7}} przenikać myślą; rozumieć;… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
pojmować — → pojąć … Słownik języka polskiego
rozjaśnić się — Rozjaśniło się komuś w głowie «ktoś zaczął coś pojmować, rozumieć»: Tak, muszę powiedzieć, że co nieco mi się rozjaśniło w głowie po tej rozmowie, choć powstaje pytanie, co to za kwit, który mi wetknięto w rękę? Roz tel 1994 … Słownik frazeologiczny
rozjaśniać się — Rozjaśniło się komuś w głowie «ktoś zaczął coś pojmować, rozumieć»: Tak, muszę powiedzieć, że co nieco mi się rozjaśniło w głowie po tej rozmowie, choć powstaje pytanie, co to za kwit, który mi wetknięto w rękę? Roz tel 1994 … Słownik frazeologiczny
animistycznie — przysłów. od animistyczny Pojmować zjawiska przyrody animistycznie … Słownik języka polskiego
chwytać — ndk I, chwytaćam, chwytaćasz, chwytaćają, chwytaćaj, chwytaćał, chwytaćany chwycić dk VIa, chwytaćcę, chwytaćcisz, chwyć, chwytaćcił, chwytaćcony 1. «brać, ujmować kogoś, coś szybko (np. rękami, pazurami, zębami, dziobem, narzędziem); łapać»… … Słownik języka polskiego
ciasno — ciaśniej «bez dostatecznej wolnej przestrzeni; wypełniając całą przestrzeń, nieobszernie; blisko obok siebie, ściśle, zwarcie, tłoczno» Ciasno związana chustka. Ciasno mi w tym ubraniu. W mieszkaniu było ciasno. Ludzie ciasno stłoczeni. przen. a) … Słownik języka polskiego
dojrzale — dojrzaleej przysłów. od dojrzały (zwykle w zn. 1 2) a) w zn. 1: Kobieta wyglądająca dojrzale. b) w zn. 2: Zachowywać się dojrzale. Dojrzalej myśleć, pojmować coś … Słownik języka polskiego
doktrynalnie — przysłów. od doktrynalny Pojmować coś doktrynalnie. Traktować coś doktrynalnie … Słownik języka polskiego
głowa — ż IV, CMs. głowawie; lm D. głów 1. «część ciała zawierająca mózg i narządy zmysłów, u człowieka i niektórych małp wysunięta ku górze, u zwierząt ku przodowi» Mała, duża, kształtna głowa. Ludzka, rybia, psia głowa. Głowa ptaka, psa, ryby. Ból… … Słownik języka polskiego
hedonistycznie — przysłów. od hedonistyczny Pojmować coś, rozumować hedonistycznie … Słownik języka polskiego