-
1 podniecać
impf ⇒ podniecić* * *-cam, -casz, -cić; perf; vt( ożywiać) to excite, to thrill; ( pobudzać seksualnie) to excite, to arouse; (wyobraźnię, nadzieję, apetyt) to stimulate* * *ipf.1. (= pobudzać zmysły) excite, thrill.2. (wyobraźnię, ambicję, apetyt) (= wzmagać intensywność czegoś) stimulate, whet.3. (= pobudzać seksualnie) excite, arouse.ipf.1. (= pobudzać swoje zmysły) get excited, get thrilled; podniecać się czymś get excited about sth.2. (= ożywiać się) get excited.3. (= pobudzać się seksualnie) become excited l. aroused.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podniecać
-
2 podniecać się
( ożywiać się) to get excited; ( pobudzać się seksualnie) to become excited lub arousedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podniecać się
-
3 podniecić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podniecić
-
4 rajcować
ipf.1. pot. (= gadać dużo, plotkować) chatter.2. pot. (= podniecać) give sb a kick.ipf.pot. (= podniecać) get a kick ( czymś from l. out of sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rajcować
-
5 kręcić
1. (-cę, -cisz); imp -ć; vt 2. vikręcić (pokręcić perf) głową — to shake one's head
kręcić (nakręcić perf) film — to shoot a film (BRIT) lub movie (US)
kręcić nosem na coś — pot to sniff at sth (pot)
* * *ipf.1. (= obracać) turn, spin; kręcić piruety pirouette; kręcony fotel swivel chair; kręcone schody spiral staircase; coś kręci w nosie sth makes one feel like sneezing; kręcić bicz na własny grzbiet l. kręcić na siebie bat przen. make a rod for one's own back; ja cię kręcę! pot. jeez!, gee!; kręcić głową shake one's head; kręcić młynka palcami twiddle one's thumbs, twirl one's fingers; kręcić komuś głowę l. gitarę bother sb; kręcić na coś nosem turn up one's nose at sth.4. pot. (= kłamać) pussyfoot, blur the facts.5. pot. (= rządzić) manipulate, boss.6. pot. ( w kolarstwie) (= jechać na rowerze, pedałować) pedal.7. pot. (= filmować) shoot, film.8. pot. (= flirtować) hang out; kręcimy ze sobą od paru tygodni we've been hanging out for a few weeks; (= spotykać się) date ( z kimś sb); kręcę z nią od pół roku I've been dating her for half a year.9. pot. (= podniecać) turn on; to mnie kręci it turns me on.ipf.1. (= obracać się dookoła) twirl, spin, whirl; kręcić się w tańcu twirl; kręcić się jak chorągiewka na dachu be a weathercock; kręcić się jak piskorz squirm; kręcić się w kółko turn round and round; komuś kręci się w głowie sb is dizzy l. giddy; łza się komuś w oku kręci tears well up in sb's eyes.2. przen. go l. run (around) in circles; coś się kręci wokół czegoś sth centers on sth, sth hinges on sth.3. (= wałęsać się) wander, roam; kręcić się jak w ukropie make frantic haste, bustle around.4. pot. (= wiercić się) fidget; kręcić się jak kot z pęcherzem be in a twitter.5. pot. (= interesować się, zajmować się) busy oneself (wokół kogoś/czegoś with sb/sth).6. pot. (= prosperować) run l. go smoothly.7. (= skręcać się) ( o włosach) curl, be curly; włosy jej się kręcą she's got curly hair; ( o dymie) wreathe.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kręcić
-
6 poruszać
-am, -asz, -yć; perf; vtporuszać coś — ( omawiać) to bring sth up, to touch (up)on sth; ( napędzać) to drive lub propel sth
poruszyć kogoś do żywego — to cut lub sting sb to the quick
* * *ipf.1. (ręką, głową, skrzydłami) move; poruszyć ręką move one's hand.2. (= wprawiać w ruch) set in motion.3. (= napędzać) drive, propel; poruszyć niebo i ziemię move heaven and earth, leave no stone unturned.4. (= zwracać uwagę na jakąś kwestię) bring up.5. (= wzruszać, podniecać) move, touch; poruszyć kogoś do żywego cut sb to the quick.pf.(= ruszyć kilkakrotnie) move ( several times).ipf.1. (= przemieszczać się) move; poruszać się z trudem move with difficulty; poruszać się o kulach walk on crutches; poruszać się swobodnie w zagadnieniach dochodu narodowego be knowledgeable about the national income issues.2. (= ruszać swoimi kończynami, ciałem) move, stir; poruszył się przez sen he stirred in his sleep; flaga poruszała się na wietrze the flag was fluttering in the wind.pf.(= ruszać się przez pewien czas) spend some time moving; muszę się trochę poruszać pot. I need some exercise.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > poruszać
-
7 zapalać
impf ⇒ zapalić* * *(-am, -asz); perf -ić; vt(zapałkę, papierosa, fajkę) to light; ( silnik) to start; (światło, lampę) to turn on, to switch on* * *ipf.1. (= wzniecać ogień) kindle, set on fire, set fire, light; zapalać zapałkę strike a match; zapalać papierosa/fajkę light a cigarette/a pipe; mogę zapalić? can I have a smoke?; zapali pan? would you like to smoke?2. (= włączać) light, switch on, ignite.4. pot. (= uruchamiać silnik) kick over, ignite, start.ipf.1. (= zajmować się ogniem) catch fire.2. (= zaczynać się świecić) be lit, shine.3. (= nabierać entuzjazmu) become enthusiastic ( do czegoś over sth).4. (= podniecać się) be fired up, be excited ( do czegoś about sth).The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zapalać
-
8 działa|ć
impf vi 1. (wykonywać czynności) [osoba, instytucja] to act, to take action- nigdy nie działał na własną rękę he never acted on his own- zawsze działał w pojedynkę he always acted on his own- ktoś, kto działa szybko i skutecznie somebody who acts quickly and efficiently- w moim imieniu działa adwokat a lawyer is acting for me a. on my behalf- oskarżony utrzymywał, że działał w obronie własnej the accused claimed to have acted in self-defence- dyrektor/konsulat już coś działał w tej sprawiepot. the director/consulate has already taken steps in this matter- w szkole działa drużyna harcerska i klub filmowy the school has an active scout/guide troop and film club- na uczelni działa kilka organizacji studenckich the college has several active student organizations- działa już klub osiedlowy the community club has already been opened- przez kilka lat działał w związkach zawodowych he was a trade union activist for several years- w czasie wojny działał w konspiracji he was active in the underground during the war- działać na czyjąś szkodę to work against sb- podstępnie działał na szkodę swoich kolegów he was working against his colleagues behind their backs, he double-crossed his colleagues- sytuacja polityczna działa na naszą korzyść/niekorzyść the political situation is working to our advantage/disadvantage- czas działa na naszą korzyść time is on our side2. (funkcjonować) [urządzenie, maszyna] to work, to operate- magnetofon działa bez zarzutu the tape recorder works perfectly- odkurzacz się zepsuł, w ogóle nie działa the vacuum cleaner has gone wrong – it isn’t working at all- to urządzenie działa na baterie this appliance works a. runs on batteries a. is battery-operated3. (obowiązywać) [prawo, zasada] to apply, to be valid- prawo/ustawa nie działa wstecz the law/bill isn’t retroactive4. (wywierać wpływ) to act, to have an effect (na kogoś/coś on sb/sth)- benzen działa rakotwórczo benzene is carcinogenic- mówił coraz wolniej, proszki nasenne widać zaczęły działać he was talking more and more slowly, obviously the sleeping pills had begun to take effect- zastrzyk przeciwbólowy przestał działać the analgesic had stopped working a. worn off- tutejszy klimat zbawiennie działa na moje serce the climate here has a beneficial effect on my heart- ten lek działa moczopędnie/przeciwzapalnie this medicine has a diuretic/an anti-inflammatory effect- siemię lniane działa korzystnie na cerę i włosy linseed is good for the complexion and hair- ta muzyka działa na wyobraźnię this music stimulates the imagination ⇒ podziałać5. Chem. to treat vt- działać czymś na coś to treat a. combine sth with sth- działać wodą na dwutlenek siarki, aby wytworzyć kwas siarkowy to add water to sulphuric dioxide to obtain sulphuric acid ⇒ podziałać6. (podniecać) to arouse (sexually) (na kogoś sb)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > działa|ć
-
9 erotycznie
adv. [pociągać, podniecać] sexually, erotically- nacechowany erotycznie erotically charged- gest erotycznie niedwuznaczny an erotically explicit gestureThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > erotycznie
-
10 podniecając|y
Ⅰ pa ⇒ podniecać Ⅱ adj. [atmosfera, perspektywa, nastrój] exciting, exhilarating; [bielizna, perfumy] alluring, tantalizingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podniecając|y
-
11 podnie|cić
pf — podnie|cać impf Ⅰ vt 1. (ożywić) to excite- perspektywa wycieczki podnieciła wszystkich everybody was excited by the prospect of an excursion2. (podsycić) to stimulate, to arouse [ambicję, wyobraźnię]- podniecić nadzieję na coś to arouse hope in sth- spacer podniecił ich apetyty the walk whetted their appetites3. (wzbudzić pożądanie) to arouse 4. przest. (podburzyć) to incite- podniecić kogoś do działania/do walki to incite sb to action/struggleⅡ podniecić się — podniecać się 1. (ożywić się) to become excited- widownia się podnieciła the audience worked itself into a frenzy2. (seksualnie) to become arousedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > podnie|cić
-
12 rajc|ować1
impf vt pot. (podniecać) to give [sb] a kick a. thrill pot.- rajcują go szybkie samochody fast cars give him a kick a. thrill- mnie to towarzystwo nie rajcuje I’m not keen on their companyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rajc|ować1
См. также в других словарях:
podniecać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, podniecaćam, podniecaća, podniecaćają, podniecaćany {{/stl 8}}– podniecić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, podniecaćcę, podniecaćci, podniecaćeć, podniecaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podniecać się – podniecić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} podniecać samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podniecał się własnym śpiewem. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać się podnieconym, reagować… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
podniecać — → podniecić … Słownik języka polskiego
podniecić — dk VIa, podniecićcę, podniecićcisz, podniecićnieć, podniecićcił, podniecićcony podniecać ndk I, podniecićam, podniecićasz, podniecićają, podniecićaj, podniecićał, podniecićany 1. «wywołać stan pobudzenia nerwowego, uczuciowego, zmysłowego;… … Słownik języka polskiego
dopingować — ndk IV, dopingowaćguję, dopingowaćgujesz, dopingowaćguj, dopingowaćował, dopingowaćowany «podniecać, pobudzać, zachęcać do wysiłku, do walki» Dopingować brawami, okrzykami. Dopingować nagrodami, dobrym traktowaniem, sprawiedliwą oceną. Dobry… … Słownik języka polskiego
ekscytować — ndk IV, ekscytowaćtuję, ekscytowaćtujesz, ekscytowaćtuj, ekscytowaćował, ekscytowaćowany książk. «wprowadzać w stan podniecenia, ożywienia; poruszać wewnętrznie, podniecać, pobudzać» Ekscytująca atmosfera. Aktor ekscytował widzów grą.… … Słownik języka polskiego
niezdrowo — 1. «w sposób świadczący o braku zdrowia» Wyglądać niezdrowo. Niezdrowo błyszczące oczy. 2. «niekorzystnie dla zdrowia» Niezdrowo się odżywiać. ◊ Niezdrowo się podniecać «podniecać się niewspółmiernie do działających bodźców» … Słownik języka polskiego
roznamiętniać — ndk I, roznamiętniaćam, roznamiętniaćasz, roznamiętniaćają, roznamiętniaćaj, roznamiętniaćał, roznamiętniaćany roznamiętnić dk VIa, roznamiętniaćnię, roznamiętniaćnisz, roznamiętniaćnij, roznamiętniaćnił, roznamiętniaćniony «wzbudzać w kimś… … Słownik języka polskiego
nerwy — 1. Coś kosztuje kogoś wiele nerwów «ktoś osiąga coś kosztem wielkiego napięcia, silnego zdenerwowania»: To wydawanie książek na dystans jest dramatyczne i wiele nerwów kosztuje, bo wszystko się robi na ostatnią chwilę i wszystko nie tak, jak było … Słownik frazeologiczny
rozpalić — 1. Rozpalać kogoś do białości, do czerwoności a) «podniecać, roznamiętniać kogoś»: Niewinne dziewczątko o anielskim spojrzeniu, które rozpala mężczyzn do białości. Cosm 3/2001. b) «wywoływać w kimś gniew, złość, irytację»: Jesteśmy neofitami… … Słownik frazeologiczny
rozpalać — 1. Rozpalać kogoś do białości, do czerwoności a) «podniecać, roznamiętniać kogoś»: Niewinne dziewczątko o anielskim spojrzeniu, które rozpala mężczyzn do białości. Cosm 3/2001. b) «wywoływać w kimś gniew, złość, irytację»: Jesteśmy neofitami… … Słownik frazeologiczny